К. Линде – Дом Драконов (страница 68)
Одрия взяла ее за руки.
— Не нужно говорить. Я тоже хотела развеяться, — Одрия оглянулась. — Я ускользнула от Рока. От него так тяжело избавиться, как от пиявки.
Керриган тихо рассмеялась, и Одрия увела их от шума прудов глубже в сад. Ей стоило ощущать тревогу, ведь они уходили от вечеринки вместе, но она не могла ощущать это с Одрией. Она не хотела, чтобы Одрия поняла, кем она была раньше, но не могла отрицать, что присутствие Одрии, хоть это пугало и путало, ощущалось естественно.
— Куда мы идем? — спросила Керриган.
— Просто пытаюсь быть дальше от Рока, — сказала Одрия с легким смехом. — Вечеринка немного… чересчур, да?
Керриган невольно кивнула.
— Киврин любит перегнуть.
Одрия взглянула на нее.
— У него есть такая тенденция.
— Мне нужно… вернуться.
— Ты тут с Фордхэмом?
— Эм… нет. Я пришла одна.
Одрия удивилась.
— Побудь со мной еще минуту. Я бы хотела, чтобы руки Рока побыли как можно дальше от шелка моего платья.
— Почему ты его терпишь? — спросила Керриган.
Одрия пожала плечами.
— Он не так плохо. Чаще всего. Но когда он пьян… — Одрия вздохнула и жестом показала «ты знаешь, о чем я».
— Ах.
Они вошли в маленький круглый сад, обрамленный скамьями, которые еще будут заняты вечером, но пока еще были свободными. Одрия изящно опустилась на одну и похлопала по месту рядом с собой. Керриган с неохотой села туда.
— Я могу задать тебе вопрос?
— Эм… да, — сказала Керриган.
— Ты слышала историю о потерянной принцессе Брионики?
Керриган застыла. Все будто замедлилось. О, боги.
— Думаю… все слышали, — тихо сказала она.
— Конечно, — бодро сказала Одрия. — А я
Керриган молчала. Просто смотрела в спрашивающие глаза Одрии.
— Леди Фелисити Аргон, Первая из дома Круз, королевского рода Брионики, потерянная принцесса нашего народа просто… пропала.
— Это точно было… печально, — сказала она с комом в горле.
— Но она не пропала, да, Керриган? — спросила Одрия. — Она просто пришла в Кинкадию, в Дом Драконов, и изменила имя. Она — это ты.
Казалось, нож вонзили между ребер Керриган. Все эти годы она скрывала свое прошлое, избегала тех, кто мог заподозрить ее, жила новой жизнью. Но теперь Одрия все поднимала на поверхность.
— Меня зовут Керриган.
— Фелисити, — настаивала Одрия.
Керриган яростно закрыла глаза.
— Керриган Фелисити Аргон, — прошептала она. — Отец не хотел, чтобы я использовала первое имя после смерти моей матери, Керес, но госпожи в Доме Драконов так не делали.
Глаза Одрии наполнились слезами, а потом она обвила руками шею Керриган.
— Я так по тебе скучала!
— Одрия, ты не можешь…
Но Одрия не дала ей закончить мысль. Не дала ей сказать, что другим открывать это нельзя.
— Это все меняет, — сказала она, отодвинув Керриган на расстояние руки. — Ты — Благословленная Драконом. Тебя должно выбрать племя. Я поговорю с мамой, и она выберет тебя. Ты можешь жить с нами в Брионике и на Роу, как всегда должна была. Мы сможем быть сестрами на самом деле!
— Одрия, — охнула Керриган. Страх занял место тревоги. Это было мечтой и худшим кошмаром.
Одрия сжала ладони Керриган.
— Я в восторге. Я знала, что ты выглядела знакомо, но пока не увидела тебя тут среди вещей твоего отца, не понимала, — слеза покатилась по лицу Одрии, и она смахнула ее, смеясь. — Наш народ будет рад твоему возвращению. Ты уже не потерянная.
Керриган глубоко вдохнула и вырвалась из хватки Одрии, подавила радость и отчаянную надежду получить сестру.
— Что такое? — спросила Одрия.
— Если кого — то бросили, он не может считаться потерянным.
Одрия нахмурилась.
— О чем ты?
— Отец бросил меня на ступенях горы Драко, отдал в Дом Драконов. Хоть он изображал печаль… он знал, что делал. Он бросил меня.
— Нет, — Одрия замотала головой. — Это не может быть правдой.
— Но это так, — Керриган встала. — Если ты потерян, тебя могут найти, тебя кто — то хочет найти. Киврин Аргон знал, где я была, каждый день последних двенадцати лет. Как я могу хотеть вернуться к жизни, которая так легко меня выбросила?
Одрия встала.
— Он поступил ужасно, но народ хочет тебя вернуть. Ты могла бы получить дом и жизнь. Ты этого не хочешь?
Керриган закрыла глаза. Она не хотела возвращаться в Брионику. Но было ли это другим? Предложение Одрии давало шанс сбежать от жизни, которую ей наметила в Обществе Хелли? Это была свобода или больше цепей?
— Я… подумаю об этом, — сказала она, не дала Одрии сказать ни слова больше и покинула поляну, побежала по садам.
40
ТРИО
Кловер с наслаждением затянулась. Она ненавидела тупое платье, и что ей нужно было сливаться с гостями на этом мероприятии. Она предпочла бы наряд как глупый синий костюм Фордхэма, чем это чудовище. Как кто — то существовал в таком количестве ткани?
— Разве умно курить это на публике? — спросила Дарби, появляясь вне переполненного бального зала.
— Наверное, нет.
Дарби робко улыбнулась ей и шагнула вперед. Хадриан почти выпал из комнаты за ней. На миг лицо Дарби дрогнуло. Хм… она хотела побыть наедине?
— Кловер! — выпалил Хадриан. Он пошел к ней и выхватил сигарету из ее руки.
— Попробуй, красавчик, — пошутила она. — Может, это, наконец, расслабит твои нервы.
Дарби захихикала, прикрывая рот.
Хадриан бросил сигарету на землю и затоптал.