К. Кроуфорд – Вечная магия (страница 37)
Глава 30
Урсулу разбудил тихий свист. Она медленно открыла глаза. Она больше не сидела, прислонившись к холодному камню утёса. Вместо этого она лежала в мягкой постели, под несколькими слоями толстых одеял. Только воздух, овевавший её лицо, всё ещё хранил морозность зимы. Оглядев комнату, она увидела, что помещение, казалось, было высечено изо льда. Ледяные стены варьировались от сине-лавандового цвета у потолка до более тёмных бирюзовых и ультрамариновых оттенков у пола. На мгновение Урсула подумала, что она, возможно, упала в ледяную пещеру, но, изучая стены, увидела глубокие выбоины и царапины во льду. Эта пещера была вырублена.
— Ты очнулась? — низкий женский голос.
Урсула повернула голову и увидела женщину, сидевшую на маленьком стульчике возле плиты. Её блестящие белые волосы ниспадали на плечи аккуратными косичками. Она отвернулась от Урсулы, наблюдая, как из чайника поднимается пар. Очевидно, это и был источник свиста, который разбудил её.
Урсула попыталась сесть и обнаружила, что её руки обмотаны такими толстыми тряпками, что они походили на боксёрские перчатки.
— Что ты сделала с моими руками?
— Твои пальцы были почти отморожены, когда я нашла тебя. Повязки предназначены для их защиты. Не хочешь чаю? — она медленно повернулась лицом к Урсуле.
Желудок Урсулы сжался. Кожа женщины была настолько бледной, что казалась почти прозрачной, и её портил кроваво-красный шрам, пересекавший лоб до щеки. Она смотрела на Урсулу единственным льдисто-голубым глазом. Урсула не замечала этого раньше, когда ненадолго очнулась ото сна.
— Г-где я? Где Баэл? — запинаясь, пролепетала Урсула.
— Демон?
— Да.
— С ним всё в порядке, — женщина на мгновение нахмурилась. — Значит, ты, должно быть, Урсула?
— Откуда ты знаешь моё имя?
— Демон бродит по снегу и зовёт тебя по имени.
У Урсулы сжалось в груди.
— Он всё ещё где-то там? С ним всё в порядке? Он попал под лавину, — у неё перехватило дыхание, пока она ждала ответа женщины.
— Его унесло вниз с горы, но в остальном он цел и невредим. Он очень сильный мужчина, — незнакомка подошла к Урсуле, держа в изящных пальцах дымящуюся чашку чая.
Урсула взяла напиток, вдыхая аромат ромашки и лаванды. Не колеблясь, она сделала маленький глоток. На вкус это было так же восхитительно, как и на запах.
— Как я здесь оказалась?
— В моей пещере? Я увидела пламя, когда ты пыталась согреться. Не часто последователь богини огня забредает в мои владения.
— Твои владения? Кто ты такая? — но Урсула поняла, что уже знает ответ. Вытесанные стены, бледное лицо женщины. Она нашла Белую Драконицу. Или, скорее, Белая Драконица нашла её.
— Я вижу по твоему лицу, что ты сама во всём разобралась, — сказала женщина. — Ты можешь называть меня Гризиал.
— Я не была уверена, что ты существуешь. Я слышала истории…
— О, я очень даже существую, — Гризиал наклонилась над кроватью, чтобы посмотреть на Урсулу своим единственным глазом. — Зачем ты здесь?
— Мне нужна твоя помощь.
— Зачем?
— Люциус заполучил Экскалибур.
— И что? — спросила Гризиал, присаживаясь на корточки. — Меч всегда принадлежал ему.
— Мне нужен меч, чтобы победить Дитя Тьмы, иначе оно захватит власть над миром.
— И ты думаешь, я помогу тебе забрать у него меч? — Гризиал начала вставать и отворачиваться.
Урсула заставила себя подняться и заговорила так решительно, как только осмелилась.
— Ты единственная, кто может победить Люциуса.
— Нет. Я не буду помогать тебе… я не могу тебе помочь, — Гризиал попятилась от неё.
— Почему?
— Потому что я ценю свою жизнь. Точно так же, как ты должна ценить свою, — в голосе Гризиал дрожал неподдельный страх. — Люциуса нельзя победить, если он держит клинок.
— Но ты победила его…
— И посмотри, чего мне это стоило, — сказала Гризиал, указывая на свой слепой глаз.
— Это сделал Люциус?
Гризиал кивнула, и на её лице отразилась боль.
— Итак, я проделала весь этот путь сюда. Едва не умерла…
— Ты бы умерла, если бы я не спасла тебя, — заметила Гризиал.
— И ты говоришь мне, что не можешь помочь, — разочарование закипало в её груди, перерастая во что-то похожее на гнев. — Ты не понимаешь. Если Дитя Тьмы придёт на землю и осуществит свой план, мы все погибнем. Тебе нужно сразиться с Люциусом. Ты единственная, кто может помочь.
Гризиал смотрела на Урсулу с глубокой печалью в глазах.
— Я не побеждала Люциуса. Люциус был влюблён в меня. Он позволил мне победить.
— Я не понимаю. Он вырвал тебе глаз, а потом позволил победить? — ошеломлённая Урсула откинулась на спинку кровати. — Может быть, тебе стоит начать с самого начала?
Гризиал вздохнула.
— Женщины-драконицы очень редки. Я была первой, кто родилась за тысячу лет. По его праву как Драка, Люциус объявил меня своей. Он вырастил меня в своём гареме, спрятанную отдельно от других драконов. Я не знала, что я такое, а он мне не сказал. Он хотел сохранить меня как свою собственность.
Губы Урсулы скривились.
— Значит, он держал тебя как рабыню.
Гризиал энергично покачала головой.
— Не совсем. Он и пальцем меня не тронул. Думаю, он надеялся, что я влюблюсь в него. Всё пошло совсем не так. Я влюбилась в одного из его охранников, Бена. Бен рассказал мне, кто я такая. Он показал мне, как трансформироваться в драконью форму. Когда Люциус узнал… — Гризиал всхлипнула. — Он убил Бена. Я пыталась бороться с ним. Ты можешь видеть, что он сделал со мной. Дело не столько в том, что я победила его, сколько в том, что мне удалось не умереть.
Гризиал выглядела такой несчастной, такой уязвимой, что Урсула готова была обнять её. Совсем не этого Урсула ожидала от Белой Драконицы.
— Ну, он украл у меня Экскалибур, так что, очевидно, я усилила его мощь.
Глаза Гризиала расширились.
— Леди Вивиен отдала тебе меч?
— Да.
— Ты не лгала насчёт Дитя Тьмы. Сиди спокойно, — Гризиал придвинулась ближе к Урсуле, встав прямо перед ней. Она нежно положила пальцы на виски Урсулы и закрыла глаз, сосредоточиваясь. Через несколько мгновений она отстранилась.
— Кто ты? — голос Гризиал звучал встревоженно и резко.
— Я Урсула Энн Турлоу, — ответила Урсула, вспомнив имя, которое назвал ей дедушка.
— Нет, я имею в виду
— Это всё, что я знаю. Я потеряла все свои воспоминания о детстве. В Лондоне меня называли загадочной девочкой.
Гризиал скрестила руки на груди.
— Почему я должна доверять тебе, если ты не знаешь, кто ты такая?
— Мой дед — начальник королевской стражи.
Гризиал резко втянула воздух.