Изабелла Шампанская – Поспорив с судьбой (страница 7)
В двери постучались, и вошла Анна. Она до сих пор была сильно расстроена тем, что случилось, но за дочь переживала не меньше. Джессика никак не отреагировала на приход матери и лежала, глядя в одну точку, а потом вдруг проговорила:
— Что пришла? Снова учить меня жизни? Я и без тебя знаю, что виновата перед мужем и нет мне прощения
— Кому как не мне учить тебя, — грустно сказала Анна, начав этот непростой для обоих разговор. — Меня интересует, что ты намерена делать?
— Для тебя это так важно, мама?
Джессика встала, и села на постели, посмотрев на мать.
— Знай, что аборта я не допущу. Ты родишь этого ребенка.
— Я не собираюсь избавляться от ребенка.
— Хоть одна здравая мысль в твоей голове.
— Мама, прости меня. Я не хотела никого обидеть. Просто так вышло.
— Ты подставила и обидела Роберта, а не нас. Проси прощения у мужа.
С этими словами Анна вышла из комнаты дочери и спустилась в гостиную, а Джессика снова осталась одна, но плакать больше не хотелось. Не нужно вредить ребенку. Теперь надо думать о нем, а не только о себе.
Она стала звонить Роберту, но он не захотел разговаривать с женой, хотя видел ее вызов на дисплее.
Глава 8
Роберт не хотел видеть Диего и старался, как можно реже попадаться ему на глаза. Окна его кабинета выходили к парадному выходу. Роберт задумчиво стоял у окна и тут увидел, что подъехала машина, из которой вышла Джессика. Роберт знал, что она приехала либо к нему, либо к Диего. Он сел за стол и стал просматривать документы.
Джессика приехала, чтобы встретиться с мужем и попросить прощения. Все утро женщина думала о встрече с ним и вот решила приехать сама, чтобы помириться и решить, как жить дальше. Она больше не могла вынести этого молчания со стороны Роберта.
— Сэр, к вам ваша жена, — сказала девушка-секретарь.
— Пусть войдет, — ответил Роберт.
Через секунду в кабинет вошла Джессика. Она вдруг остановилась в дверях, посмотрев на Роберта и увидев его злое лицо. Женщина понимала, почему он злится и не могла на него обижаться, поскольку была сама во всем виновата. И вот теперь пришла просить прощения, понимая, что это уже ничего не изменит в их отношениях. Минуту они молча смотрели друг на друга.
— Зачем ты пришла? — холодно проговорил Роберт, посмотрев на жену.
— Прости меня, Роберт, — тихо проговорила Джессика, опустив голову. — Я знаю, что сильно виновата и нет мне прощения.
— Виновата? Да, я ненавижу тебя после этого! Уходи! Я видеть тебя не хочу! — закричал Роберт.
— Я не хотела, чтобы так вышло. Я и сама этому не рада. Нам надо решить, как жить дальше
— Я не хочу ни о чем говорить. Уходи! Я очень тебя прошу. Я занят.
Джессика молча вышла из кабинета, а Роберт от злости стукнул кулаком по столу. А потом, закрыв лицо руками, вспомнил разговор с Еном в гостиной. Мужчина понимал, что должен поговорить с женой, но не мог вынести ее присутствия рядом с собой. Ему было до сих пор очень нелегко и тяжело на душе. Но он тоже понимал, что назад дороги нет, и никогда не будет.
Все-таки Изабелла переживала за Хилари — что ни говори, а они родные сестры. Она стояла у окна и думала о Хилари и о семье. И тут зазвонил мобильник. Это был Дик.
— Привет, любимый! Как твои дела? — спросила Изабелла. — Мы с дочкой очень скучаем по тебе.
— Я тоже сильно по вам скучаю, — ответил Дик. Он только вчера уехал, а уже скучал по семье. — Завтра приеду. Будете меня встречать?
— Конечно. Мы приедем тебя встречать. Пока. Целую тебя.
И тут снова раздался звонок от Хилари, хотевшей сказать сестре, что муж наконец вернулся.
— Привет, — сказала Изабелла.
— Привет, — ответила Хилари радостным голосом. — Сильвестр вернулся! Я так счастлива.
— Я рада за тебя. Дик тоже приедет завтра вечером.
— Правда?
— Да. Он мне перед тобой позвонил. Может, приедете к нам завтра с мужем на ужин? Луиза приготовит что-нибудь вкусненькое.
— Хорошо. Мы завтра приедем. Пока.
Отключив телефон, Хилари задумчиво встала посреди гостиничного номера. Женщина была очень рада тому, что они теперь общаются как сестры, а не как чужие люди. Хилари села на кровать.
Сильвестра в номере не было, он вышел по делам, так думала женщина. Позвонить ему тоже не решалась. Она, конечно, рада, что он приехал, но сейчас ей было грустно и хотелось плакать.
Ей было страшно снова остаться одной и снова ждать его днями и ночами. Завтрак давно остыл, и Хилари устала ждать мужа. Она уже хотела ему позвонить, как вдруг открылась дверь и зашел Сильвестр, веселый и с букетом цветов. Женщина почувствовала резкий запах спиртного.
— Это тебе, дорогая, — протягивая букет жене, проговорил Сильвестр
— Какие красивые цветы, — улыбнулась Хилари. — Где ты был? Я думала, что мы позавтракаем вместе.
— Это что, допрос? Ты мне не доверяешь, дорогая? — он обнял ее и поцеловал в губы. — Я тебя люблю, милая.
— Я тоже тебя люблю, но боюсь снова остаться одна. Не бросай меня больше, пожалуйста!
— Я тебя не бросаю. Успокойся и не говори ерунды.
Изабелла была рада, что завтра они, наконец, соберутся все вместе за одним столом. Женщина слишком долго ждала этого момента. Наконец, она сможет познакомиться поближе с мужем сестры. Ведь Изабелла его видела очень давно, когда Сильвестр заезжал за Хилари, чтобы она собрала свои вещи. Он быстро с ними поздоровался и поднялся наверх вместе с Хилари в ее комнату.
Софии он тогда не понравился, и она сказала об этом Изабелле. Она всегда в глаза высказывала свое мнение о человеке, чем сильно злила Хилари. Они часто ругались, и, наверное, поэтому девушка старалась как можно реже видеть бабушку и находиться дома. Однажды, придя домой, Хилари заявила, что нашла мужчину и уходит жить к нему. София была в сильном гневе, но переубедить внучку так и не сумела.
— Да как тебе не стыдно?! — кричала она на внучку. — Как же так! Ты променяла нас на какого-то мужика?
— А почему мне должно быть стыдно? Мы любим друг друга, — ответила Хилари. — Любовь — это не стыд, бабушка.
Изабелла тогда сильно переживала за Софию и боялась, что ей станет плохо прямо в гостиной.
— Бабуля, не надо нервничать, а то плохо станет, — сказала Изабелла, успокаивая бабушку.
— Все в порядке, милая, — отвечала ей София, улыбнувшись. — Не волнуйся за меня.
Воспользовавшись моментом, Хилари убежала из дома и три недели пропадала у Сильвестра.
Этот день очень хорошо помнила Изабелла и была рада, что сейчас все иначе. Вспомнив бабушку, она вытерла слезы с глаз.
Из кухни вышла Луиза. Женщина заметила, что Изабелла печальна, но улыбается при Луизе, чтобы ее не расстраивать.
— Что случилось? Ты плакала? — спросила Луиза.
— Я вспомнила бабушку, — грустно ответила Изабелла.
— Твоя бабушка была очень хорошей и мудрой женщиной. Очень жаль, что ее нет с нами.
— Она, наверное, бы обрадовалась, узнав, что мы с Хилари помирились, наконец.
— Я уверена, что она смотрит на вас с небес и радуется за своих любимых внучек.
— Ты права, Луиза. Завтра приедет Дик, и к нам на ужин приедут Хилари с мужем.
— Хорошо. Я приготовлю что-нибудь вкусненькое.
Глава 9
Джессика очень хотела счастья. Да только вышло все не так, как она себе представляла. Год брака не принес Джессике ни любви, ни счастья, а только горечь и разочарование. Женщина была счастлива только первые месяцы замужества, а потом, однажды повстречав на своем пути Диего, снова начала с ним встречаться. Каждая встреча с бывшим супругом стала для Джессики счастьем и великой радостью, которую никто и никогда не посмеет у нее отнять.
Говорят, что невозможно дважды войти в одну и ту же реку, а они смогли, и волна любви и счастья накрыла их с головой. Они словно старались наверстать опущенное время, которого им тогда так не хватило в браке.
Джессика стала встречаться с Диего втайне от мужа, но потом все равно Роберту стало известно об измене жены. Она сама того не хотела, но изменила Роберту. В Диего было что-то такое, чего за пять лет с ним в браке не сумела разглядеть. Джессика и Роберта не хотела терять, хотя уже не любила, надеясь, что этот обман продлится долго, но рано или поздно все тайное становится явным.
Роберт узнал, но на людях старался не афишировать свою личную жизнь. Ему многие не смогли простить развод с президентом, давая понять, что надо уходить в отставку. И он ушел, чтобы не портить отношения с соратниками по партии. Тоже самое Роберт советовал сделать и Джессике, но она не уходила, пока сама Изабелла не уволила ее. Это были самые тяжелые времена в жизни Роберта.