реклама
Бургер менюБургер меню

Изабелла Мальдонадо – Игра убийцы (страница 6)

18

– Не-ет, – протянул комендант. – Он оставил квартиру пустой. Никакого нового адреса. И я не могу сказать, куда он уехал. Он был не очень-то разговорчивым.

Дани переглянулась с Флинтом. Торо уехал, не внеся изменения в свои права. Новый тупик.

– А почта ему по-прежнему сюда приходит? – спросила она.

Комендант нахмурился:

– Я что, по-вашему, похож на почтовую службу? – Он презрительно фыркнул. – Все то, что приходит тем, кто здесь не живет, отправляется прямиком в мусор.

– Вы должны возвращать недоставленную адресату почту в почтовое отделение. – Флинт угрожающе шагнул к нему. – Ее должен забирать почтальон.

– Именно это я и хотел сказать! – истово закивал комендант, словно это могло придать его лжи больше убедительности. – Я возвращаю всю невостребованную почту.

– После того как проверите, что в ней нет кредитных карточек, необналиченных чеков и подарочных сертификатов, – пробормотала Дани.

– Мы здесь напрасно теряем время, – обратился к ней вполголоса Флинт. – У нас нет никаких зацепок. Ищи Торо как ветра в поле!

Они оставили коменданта наслаждаться своим «куревом для личного потребления» и вместе с командиром группы быстрого реагирования собрались на улице. Все согласились с тем, что не было смысла вызвать криминалистов для осмотра бывшей квартиры Торо. Новые обитатели прожили там уже больше трех месяцев, полностью уничтожив любые следы, которые могли там оставаться.

Позвонив Ву, Дани доложила о результатах. Тот сказал, что, поскольку нового адреса Торо нет, он поручит Джонсон установить его местонахождение из других источников, и приказал Дани и Флинту отправиться в дом 26 по Федерал-Плаза, известный как «26 Фед», чтобы заняться подготовкой документов для выдачи ордера на арест Торо по обвинению в убийстве.

– Где может быть этот сукин сын? – раздраженно пробормотал Флинт, сидя вместе с Дани на заднем сиденье патрульной машины, возвращающейся в Нижний Манхэттен.

Дани испытывала то же самое уныние.

– Он где-то здесь, он чертовски опасен, и у него нет никаких моральных принципов, – сказала она. – Мне также очень хочется его задержать.

– Поставьте себя на его место, – сказал Флинт. – Какие действия вы предприняли бы? Куда бы направились?

Люди обыкновенно придерживаются одного и того же шаблона. Какие у Торо привычки? Как он обыкновенно себя ведет, выполнив очередной заказ?

– Первым делом я отправилась бы к тому, кто меня нанял, и получила бы деньги, – подумав, сказала Дани. – После чего поспешила бы убраться из этого города куда подальше.

Она посмотрела в окно на пешеходов, спешившим по своим делам, не подозревая о смертельной опасности, затаившейся где-то совсем близко. В этом деле все было отступлением от нормы. Оно не вписывалось ни в какие шаблоны. Из чего следовало, что и расследование также нужно будет вести по-другому. Придется убеждать начальство нарушить стандартный протокол. Однако пока что за расследование отвечал в первую очередь Департамент полиции Нью-Йорка. Согласится ли Флинт с ее предложением?

Глава 5

Старший специальный агент Стив Ву сидел вместе со своим старшим аналитиком Джадой Джонсон за длинным столом для совещаний в штабе Объединенной группы. Представляющее собой в равной степени оперативный центр, командный пункт и наблюдательный пост, помещение было также оснащено передвижными видеомониторами и узлами связи, размещенными вдоль стен вокруг центрального стола.

Ву предпочел воспользоваться штабом Объединенной группы вследствие тех возможностей, которые он предоставлял. Отсюда можно было переговорить по защищенной связи со всеми, начиная с охранников, дежурящих на входе в здание, и до президента Соединенных Штатов. В настоящий момент на экраны выводилась пестрая палитра изображений, поступающих в реальном времени с видеомониторов по всему городу, а аналитики копались в них с помощью сложнейших компьютерных программ в тщетных попытках найти Густаво Торо.

Ву поднял взгляд на вошедшую в кабинет агента Вегу, которую сопровождал следователь Флинт. ССА не стал тратить времени на любезности.

– Мы готовим ориентировку на Торо, – сказал он, когда новоприбывшие сели за стол. – Как только вы получите ордер на арест, мы введем Торо в НЦИП.

Ву имел в виду Национальный центр информации о преступлениях, самый большой компьютеризованный справочник об уголовных правонарушениях в стране. Любому сотруднику правоохранительных органов, столкнувшемуся с Торо, достаточно будет лишь ввести его имя, чтобы выяснить, что этот человек разыскивается за совершение убийства. Если Торо попытается пересечь границу или сесть в самолет, он тотчас же будет задержан.

– Торо действовал под другими именами? – поинтересовался Флинт. – Человек, занимающийся таким ремеслом, должен иметь кучу поддельных документов.

– Мы над этим работаем, – сказала Джонсон. – Пока что ничего.

– Что насчет машины? – спросила Вега.

– На самого Торо ничего не зарегистрировано, и он не получал штрафы, управляя чужими машинами.

Ву нисколько не удивило то, что у Торо не было собственной машины. Многие из тех, кто живет в Нью-Йорке, не связываются с этой дорогостоящей и неудобной обузой, когда есть удобная разветвленная сеть общественного транспорта, такси и службы проката, особенно если в городе они проводят лишь часть своего времени.

– Мы пытались установить другие места жительства, – сказал Ву. – В мире много тех, кого зовут Густаво Торо, но у нас есть основания думать, что у нашего Торо есть дом в Монако.

– Я готов лично отправиться туда и все выяснить, – поднял руку Флинт.

– Хорошее предложение, – улыбнулся Ву. – Однако у нас нет никаких указаний на то, что Торо сел в самолет. Мы проверили списки пассажиров всех международных авиарейсов и установили, что четыре дня назад он прилетел из парижского аэропорта имени Шарля де Голля в аэропорт имени Кеннеди, обратного билета у него не было. – Он посмотрел на Флинта. – Я уже связался с нашими парижскими коллегами. Они выяснят, где жил за границей Торо, и сообщат нам результаты.

– Похоже, он зарабатывает хорошие деньги, – заметила Вега. – Квартира в Испанском Гарлеме у него более чем скромная, а вот дом во Французской Ривьере стоит дорого.

– А у него есть какая-нибудь постоянная работа? – спросил Флинт, следуя за ходом ее мыслей. – Или единственный заработок для него – это заказные убийства?

– За последние несколько лет Торо ни разу не заполнял налоговую декларацию, – сказал Ву. – Так что он или работает без официального трудоустройства, или платит налоги за границей. – Это замечание напомнило ему про еще одно направление расследования. – Кстати, о деньгах – мы работаем над тем, чтобы получить разрешение следить за его кредитными карточками и отслеживать снятие наличных. Это позволит нам получить представление о том, где он может быть.

В ближайшее время жизнь Торо ухудшится по экспоненте. Ву был полностью удовлетворен своим планом и ловушками, расставленными на него. Действовать преступнику будет все труднее и труднее, и рано или поздно он чем-либо себя выдаст.

– Мы можем на время придержать выдачу ориентировки в НЦИП? – неожиданно спросила Вега.

Изумление самого Ву зеркально отразилось на лицах всех присутствующих. С какой стати Вега предложила отказаться от самого надежного способа установить местонахождение Торо?

– Я считаю, нам нужно действовать иначе, – продолжала Вега. – Насколько можно судить, Густаво Торо – профессиональный наемный убийца. В данном случае его жертвой стал приближенный одного из наиболее влиятельных политиков Соединенных Штатов. Метод казни – да, я называю это именно так – какой-то токсин, введенный жертве с помощью технически сложного приспособления. – Она обвела взглядом всех сидящих за столом. – В этом убийстве все было тщательно спланировано – в том числе и путь отступления. Единственный способ выяснить, кто стоит за всем этим, заключается в том, чтобы установить местонахождение Торо, задержать его и заставить говорить.

– Именно с этой целью мы и составляем ориентировку, – недоуменно произнес Флинт. – Я не вижу никаких проблем…

Вега подняла палец, останавливая следователя.

– Если все правоохранительные ведомства, все средства массовой информации и, следовательно, все люди в стране начнут искать Торо, тот, кто его нанял, поймет, что мы установили его личность и что Торо единственный, кто может на него вывести.

Наконец до Ву дошло, что она хотела сказать.

– И тогда он на пушечный выстрел не приблизится к Торо, который превратится в смертельно опасную помеху.

– Нам нужно действовать предельно осторожно, – заключила Вега. – Если мы повсюду расклеим плакаты с Торо, скоро мы обнаружим его труп, плавающий в реке.

– И дело зайдет в тупик, – подхватил Флинт. – Кажется, я понял.

– Тут есть еще один плюс, – добавила Вега. – Если Торо не будет знать, что мы его вычислили, он с большей вероятностью выберется из своего логова, попытается уехать из города, воспользуется банкоматом или совершит какую-нибудь другую ошибку.

– Торо вообразит, будто у него полная свобода передвижения, – заметил Флинт. – Однако нам нужно действовать на опережение. Мы не можем просто рассчитывать на то, что случайно на него наткнемся, в то время как список жертв будет расти.

– А я об этом и не говорила, – нахмурилась Вега. – Я предлагаю лишь выждать двадцать четыре часа и посмотреть, удастся ли нам взять след Торо. Мы продолжим использовать программу распознавания лиц на всех камерах видеонаблюдения в городе. В самое ближайшее время Торо обязательно придется покинуть свое укрытие. Как только мы его задержим, нужно будет без лишнего шума поставить его перед выбором. – Она пожала плечами. – Стать осведомителем или сгнить за решеткой.