Изабель Ибаньез – Где сокрыта библиотека (страница 31)
Я кивнул.
— Знаю. День и час, если тебе не сложно?
— Знаешь, до меня дошли странные слухи о тебе.
Я напрягся.
— Дата и время, Ив. Я не люблю сплетни, особенно о себе.
— Думаю, эти тебя не оставят равнодушным, — сказал Ив. — Я слышал, ты женился.
Выражение моего лица не изменилось, но по коже поползли мурашки.
— Тайно, — продолжил он. — Неплохая сплетня, не находишь?
— Мне жаль эту девицу, кем бы она не была, — сказал я со смехом. — Я думал, ты хотел приятно провести вечер? Я не собираюсь снова спрашивать детали.
— Я раскрыл местоположение бесплатно, — сказал он. — Если хочешь больше информации, то это будет стоить денег.
— Сколько?
Взгляд Ива упал на пистолет, почти прикрытый моим жакетом.
— Он мне всегда нравился.
Револьвер всегда был при мне со дня смерти генерала Гордона. Это была единственная вещь, принадлежавшая генералу. Единственная осязаемая связь с ним, которая у меня осталась. Я ежедневно тянулся к нему, бессознательно, словно он был продолжением меня самого. Я мешкал, осознавая, что не смогу его вернуть. Но мне нечего было предложить взамен, и, хотя я мог силой заставить его рассказать, я не стал бы убивать ради этой информации. К сожалению, он был полезным связным. Я зашипел и передал оружие, стараясь не смотреть на инициалы, вырезанные на рукоятке.
— Ублюдок.
— Ничто не достаётся даром, — мягко произнес он. — Как ты уже не раз мне говорил.
Я ждал, практически сидя на руках, чтобы не выхватить пистолет обратно. Ив убрал его, и я понял, что больше никогда его не увижу.
— Послезавтра, в четыре утра, — он допил виски и поставил стакан на стол. — Надеюсь, твой покупатель получит желаемое.
Затем, отсалютовав, он встал и вышел из комнаты.
Тут же появился официант мужчина в тунике до пола, и сказал, сколько я должен за свою выпивку и то невероятное количество алкоголя, выпитого Ивом.
— Ублюдок, — пробормотал я, роясь в карманах в поисках последних купюр.
Возможно, я все-таки
Краем глаза я заметил, как мимо пронеслась чья-то фигура, обронившая на ходу монеты. Деньги со звоном упали на кофейный столик, и я резко поднял голову, чтобы увидеть чью-то тень, выскользнувшую из комнаты, едва разборчивую из-за клубов дыма и толпящихся у входа посетителей.
Я вскочил на ноги, быстро отсчитал необходимую сумму и через мгновение понял, что там было ровно столько, сколько я был должен. Больше не глядя на официанта, я бросился вперед, покидая комнату, а затем следующую, молниеносно врываясь в ночь. Я потянулся за пистолетом, но тут же вспомнил, что обменял его на информацию.
Улица с обеих сторон была неестественно пуста. Не было ни единого движения. Я отступил на несколько шагов назад, пока мои плечи не уперлись в каменную стену, сердце бешено заходилось в груди. Я ждал, уверенный, что мой преследователь в любой момент может покинуть свое укрытие. Кем бы он ни был, он находился достаточно близко, чтобы слышать наш с Ивом разговор — каждое слово. Иначе с чего бы ему бросать точную сумму денег за наш заказ?
На этот чертов кофейный столик.
Прошло десять минут, затем пятнадцать. Мое дыхание выровнялось и стихло, и я подумывал достать нож, спрятанный в ботинке. Я чувствовал, что он следит за каждым моим движением, ожидая услышать шорох одежды. Прошло еще десять минут, а я все еще был в напряжении, готовый прыгнуть вперед при малейшей провокации.
Но в темноте никого не было.
Когда я вернулся, в комнате было тихо: обе женщины спали в кровати, окруженной москитной сеткой. Мне едва удалось увернуться, чтобы не столкнуться с одним из деревянных ящиков, окружавших узкую постель. Тихо опустившись на раскладушку, я снял жакет, расшнуровал ботинки и откинулся назад, забыв, что на моей импровизированной кровати не было полушки. В затылок врезалась пружина.
— Ай, — пробормотал я.
Я попытался заснуть, но образ моего преследователя не покидал меня. Я скорее почувствовал, чем увидел, как он пролетел мимо столика. Когда я поднял глаза, он уже покидал комнату — черное пальто, шляпа. Я прокручивал в голове этот момент снова и снова, но других деталей у меня не было.
Их отсутствие не давало мне покоя до конца ночи.
ГЛАВА ДЕСЯТЬ
В мире существует всего несколько звуков, которые заставляют меня дрожать от ужаса. Скрежет камня у входа в гробницу. Шипение фитиля взрывчатки перед взрывом. Выпущенная пуля, за которой следует свист, знаменующий неизбежную смерть.
И еще один.
Голос тети Лорены.
Я отчетливо его услышала и тут же выпрямилась в плетеном кресле, где сидела во время утреннего чая на террасе Шепарда в компании моей сестры. Айседора посмотрела на меня и ее брови сошлись в недоумении. Сзади послышались громкие шаги, и эхо тетиных восклицаний достигло моих ушей. Я с дрожью повернулась на месте и увидела, что на меня смотрит знакомое лицо.
Моя тетя.
А за ее спиной — ледяное лицо моей кузины Амаранты.
Я вскочила на ноги, резко покачнувшись, слезы застилали глаза. Я знала, что рано или поздно этот день настанет — неизбежная конфронтация с убитыми горем матерью и сестрой Эльвиры, — но не ожидала, что так скоро. Но, конечно же, они должны были приехать.
Приехать за телом Эльвиры.
— Инез, — пробормотала тетя Лорена. Она смотрела на меня в замешательстве, ее руки дрожали, когда она потянулась ко мне. — Ты так изменилась.
Все слова покинули меня, поглощенные нарастающим чувством отчаяния. Я могла только стоять перед ними и ждать их порицаний — я заслуживала ничего иного, как абсолютного осуждения.
— Мне так жаль, — выдохнула я. — Lo siento24…
Моя тетя, споткнувшись, шагнула вперед и крепко обняла меня, прижавшись своей мокрой щекой к моей. Она тихо всхлипывала, сотрясаясь всем телом. Я тоже не могла сдержать слез, и мы обе изо всех сил вцепились друг в друга, прямо там, посреди террасы, а десятки людей в замешательстве и изумлении наблюдали за этой сценой.
Мне было все равно, но, когда мое зрение прояснилось достаточно, чтобы я смогла разглядеть Амаранту, я, наконец, попыталась справиться со своими эмоциями. Она не оценила моих слез. Она пришла не за ними.
Если я вообще знала свою кузину, то она проделала весь этот путь, ради отмщения.
Именно Айседоре удалось увести нас внутрь, подальше от любопытных взглядов других постояльцев отеля. Каким-то образом она узнала номер апартаментов моей тети и проводила нас на второй этаж. Амаранта взяла на себя ответственность и открыла дверь латунным ключом. Тетя была безутешна, она спотыкалась, когда мы помогали ей войти внутрь. Я с трудом осмотрелась, смутно отметив, что номер напоминает тот, что я оставила, переехав к Уиту. Здесь также была удобная гостиная зона, из которой можно было попасть в две спальни.
— Пожалуйста, расскажи нам, что произошло, — дрожащим голосом попросила тетя Лорена, вытирая слезящиеся глаза. — Я не могла ни спать, ни есть с тех пор, как узнала об этом.
Я взглянула на Амаранту, которая продолжала хранить ледяное молчание, крепко скрестив руки на груди. Я знала ее достаточно хорошо, чтобы понимать, что она молчит из-за гнева. По ее бледному лицу и губам, подведенным глазам и черной одежде, в которую она была облачена с головы до ног, я поняла, что внутри нее бушует ярость.
Айседора взяла меня за руку и слегка сжала ладонь, после чего прошептала:
— Я буду снаружи.
Не сказав больше ни слова, она вышла, закрыв за собой дверь.
Я неуверенно облизала губы. Я не могла рассказать им, что видела каждую ночь — изуродованное лицо Эльвиры и кровь, пропитывающую золотой песок у ее головы.
— Ее убили, — прошептала я наконец. — Это сделал один из соучастников моей матери.
Моя тетя, которая ненавидела складки на одежде и неопрятные волосы, и всегда имела при себе платок, рухнула на ковер грудой черного хлопка. Я не знала, как ей помочь, что сказать, чтобы уменьшить ее горе, и когда я сделала шаг вперед, Амаранта крепко схватила меня за руку, впившись ногтями в рукава моей рубашки.
— Не надо, — прорычала она. — Не прикасайся к ней больше.
Она отпустила меня, резко отпрянув, а затем опустилась, чтобы помочь матери встать. Тихим голосом она уговорила мать пойти в одну из спален. Кузина появилась через мгновение и села в одно из кресел с высокой спинкой, крепко сцепив руки на коленях.
— Садись, Инез, — сказала она сквозь стиснутые зубы. — И расскажи мне все.
И я так и сделала. Амаранта не перебивала меня, внимательно слушая, нахмурив темные брови. Выражение ее лица изменилось, только когда я дошла до части о похищении Эльвиры. Вся кровь отхлынула от ее лица.
— Твоя мать пожертвовала моей сестрой? — спросила она ровным голосом. — Чтобы спасти твою жизнь?
Я молча кивнула.
Ее голос оставался бесстрастным.