реклама
Бургер менюБургер меню

Иванна Осипова – Хранители Фолганда (страница 26)

18px

Не позволив себе показать удивление, Стефан впитывал слова архивариуса, который совсем не был похож на сумасшедшего. Однако говорил вещи весьма странные. Легенды и сказки о Скайгарде Фолганде казались настолько древними, что любой грамотный человек, знакомый с историей знал — не меньше тысячи лет назад в старой столице Хриллингуре правил первый лорд-маг, собиратель земель Фолганда.

— Я допускаю, — медленно и осторожно Стефан пытался сделать вывод, — даты могли оказаться неверными. В родовой книге есть пробелы, которые по срокам охватывают разницу в годах. Меня смущает слово «появились».

— Просто появились. Мы маги и понимаем, как можно появиться в определенном месте.

— Портал?

— Да, милорд, портал. Скайгард Фолганд вместе с другими магами пришёл из другого мира, чтобы поселиться в мире, созданном им же. В этом заключается тайна Сотворения. В определенном смысле маги чужаки в землях Фолганда. С другой стороны, ведающие стихии создали сами земли.

— Я должен подумать об этом, — Стефан не желал больше делать скоропалительных выводов. — Слишком странно…Всё. Предок писал книгу, потому что она связана с созданием земель?

— Скорее всего так. Я лишь владею частью истории и тайной Сотворения. Наш мир создан силами стихий и разумом магов иного мира. И история земель не настолько долгая, как нам всем кажется. Ваш предок кроме «Книги ликов» написал и «Книгу сотворения», похороненную вместе с телом первого Фолганда.

— Никто не знает, где могила, — давно Стефан не был настолько сбит столку, он всё ещё не понимал, как свалившиеся на него сведения помогут найти преступника.

— Почему же, — у Витанда сегодня состоялся день улыбок. — Могила Скайгарда Фолганда здесь, под Домом Дивного бога, в той самой крипте…Понимаю ваше удивление. Достаточно вскрыть центральный алтарь. Он не цельный, должны быть зазоры.

Стефан несколько минут молчал. Они с Аспером никогда не знали, где покоится предок. Ни отец, ни дед Фолгандов никогда не упоминали, что он похоронен в крипте под Домом, если знали… Он пришёл к выводу, что сведения об этом утеряны в семье давно, либо намеренно забыты. Неясно, какое отношение история рода имеет к расследованию, но ни одной ниточки маг не упустит, обязательно проверит и доведёт до конца. Но какая ирония, что долгие года одного из Фолгандов приносили в жертву на могиле его предка. Или Тарвит был осведомлён и ничто не случайно?

— Если вы знали, где вторая книга, то почему не достали? — Стефан немного поразмыслил, вопросов оказалось много.

— Зачем она мне? — кажется, архивариус искренне удивился. — Нет, конечно, она интересна, но от книг первого лорда-мага одни проблемы. Кто-то из магов предусмотрительно разделил «Книгу ликов». Мы не знаем, какие тайны скрывает «Книга Сотворения». Я решил, что лучше ей оставаться там, где она есть. А вы сами выберете, что с ней делать.

— Я разберусь, — справившись с удивлением, Стефан сдержанно кивнул. — Ваша версия истории земель довольно любопытна. Можете кратко рассказать? Маги по некой причине создали новый мир и пришли сюда. Скайгард Фолганд обосновался в южной провинции, объединил земли…

— Первый лорд-маг прожил долгую жизнь и имел потомство, — продолжил жрец свою историю. — Он был стар, когда в южной провинции произошёл разлом между мирами и на земли напали жуткие создания, невиданные звери, убивавшие всё живое, шепчущие в сознании и сводящие с ума.

— Звери с множеством пастей и глаз, с зубами источающими яд. Залечить их укусы оказалось самым трудным. Иногда я чувствую, как моя кожа всё ещё горит в тех местах, куда они смогли дотянуться, — тихо сказал Фолганд. — И мёртвый шёпот: «Мой навеки».

— Отчёты жрецов-магов описывают нечто похожее, — настал черед и Витанду удивляться.

— Отпрыски и стража Кукловода. Значит он смог выйти в земли. Нашёлся тот, кто провёл его. Почему же не сохранилось сведений о нашествии?

— Магам удалось ограничить доступ чудовищам в другие провинции. Локальная эпидемия, завершившаяся огромными потерями и смертью Скайгарда Фолганда.

— Он погиб из-за чудовищ?

— Умер от старости. Сын вместе с группой магов бежал из Хриллингура и вывез тело на север, захоронил здесь. Над криптой построили Дом Дивного бога. Звери ушли сразу после смерти лорда-мага. Это сыграло свою печальную роль в будущем.

— В южную провинцию магам опасно ездить. Так говорил мой учитель.

— Он был прав, милорд. Нашествие чудовищ стало хорошим поводом для попытки государственного переворота. Семья бывшего Главы земель подстрекала жителей к сопротивлению магам и Фолгандам. Они распространяли слухи, что маги виновны в приходе зверей.

— Ну, отчасти они были правы, я думаю, — Стефан всегда оставался приверженцем истины, какой бы неприятной она не была.

— Трудно сказать. Я допускаю такую возможность. Только люди сами стали, как звери, и говорили, что чудовища — это маги, принявшие оборот. Участники заговора смогли настроить многих против Фолгандов и магов. Нигде не находилось поддержки. Маги спасали людей от чудовищ и держали оборону на границах провинции, а их убивали в спину, под покровом ночи, вырезали семьями. К магам перестали относиться, как к людям, называя дикими животными.

— Теперь ясно, почему такое отношение к нам в Фолганде, — поднявшись, Стефан стал ходить по кабинету, казавшемуся слишком тесным для его мыслей. — Из южной провинции идеи растеклись по другим землям.

— Люди легко подхватывают идеи. Особенно те, что объясняют, почему им плохо и страшно, указывая на виноватого. На время семья старого Главы победила. Чудовища ушли, а восставшие с полным правом могли сказать, что смерть Фолганда спасла провинцию. Магов продолжали преследовать. Это была самая тёмная страница нашей истории. Кто-то успел сбежать в другие части земель. Остальных мучительно убили. Сын Скайгарда Фолганда смог вернуть контроль над всеми землями, но с тех пор ни один лорд не может быть магом. Фолганды предпочли забыть о своём происхождении, чтобы сохранить власть.

— И тут в роду появляется мальчик, по воле случая попадающий в ученики магу, — печальная усмешка искривила губы Стефана.

— Ничто не может исчезнуть навсегда, милорд. Эти земли помнят кто их создал и кем он был.

27

Спрятав сложенные ладони между коленей, Скай смотрел в книгу невидящим взглядом. Память упрямо возвращала его в день первого наказания. Никогда не забудет и не простит обманщика антиквара. За третьим ударом плетью последовали другие. Когда он уже признал вину и показал смирение, как хотел Мальтус, тот продолжил молча своё дело, отсчитав Фолганду ещё десяток ударов. Кажется, старик совсем потерял контроль над собой, особенно усердствуя после громкого крика или стона Ская, который сдерживался, как мог, но сил не хватило. Он был всего лишь юный мальчик, не знавший раньше зла и боли.

— Оставлю тебя на время, — тяжело дыша, срывающимся голосом, но недовольно сказал Мальтус, прекратив пытку.

Скай давно закрыл глаза, но и в полной темноте постоянно видел плавающие красные пятна, цветные кривые линии, стремящиеся куда-то за край видимой границы, и белые молнии, бьющие прямо в опущенные веки. В тоне Мальтуса он услышал сожаление, что наказание закончено — мальчик полезен, иначе хлестал бы снова и снова, наслаждаясь страданиями.

Дверь в подвал захлопнулась, факел был потушен, и Скай остался висеть у стены. Теперь он действительно висел, так как силы ушли, колени подгибались и стало казаться, что держится он лишь на узких запястьях, стёртых кандалами. Иногда он собирался с силами, выпрямлял ноги, давая отдых рукам. От каждого движения болью дёргало все тело.

— Я выдержу, — шептал сам себе, сдерживая слезы, подступившие слишком близко.

Злился на себя, находя в ярости новые и новые силы для борьбы. Отгонял мысли, ставшие для него символом слабости. Не сдастся, не сбежит под защиту родителей. Представил как презрительно станет смотреть старик, как будет смеяться над слабым и трусливым Скаем. Не доставит такого удовольствия. Пусть Мальтус хоть всего изломает, а он дойдёт до конца и узнает зачем книга магу. Кровь Фолгандов не используют для забавных иллюзий. Землям грозит опасность, узнав характер антиквара, уверился в этом.

Старик не возвращался, а Скай потерял счёт времени. Для него и минута тянулась бесконечно долго. Он перестал чувствовать тело в привычном смысле, ощущая только боль сразу везде. Каждая мышца, каждый нерв отзывался страданием. Усталость и боль затуманивали сознание. Хорошо, что Мальтус не возвращается — не терзает плетью. Плохо, что он надолго оставил его в подвале, продлевая мучения…

Воспоминания прервались и Скай вернулся к книге, продолжая сжимать ладони коленями. Посмотрел на разворот книги, на отдельно лежащие страницы, где не мог прочесть ни одного слова. Ничего не шло на ум, полностью потерял нить и смысл. Ум, не занятый работой, снова вернул в прошлое.

Кажется, он потерял сознание и очнулся от сильного болезненного толчка под ребро.

— Пора работать, мальчик, — насмешливо прошипел Мальтус, отойдя в сторону опустил цепи.

Скай не мог стоять, рухнул мешком на каменный пол. Тело само свернулось калачиком, закрывшись от всего.

— Вставай! — холодный злой голос, вся наигранная мягкость и сочувствие исчезли, как и не было, носок сапожка пнул в живот, заставив свернуться плотнее. — Фу! Ты такой грязный. Настоящее животное, — Мальтус, почуяв кровь и изведав чужие страдания, перестал таиться. — Иди мыться и за работу. Возможно, вечером я разрешу тебе поесть. Да, не забудь постирать одежду и прибрать за собой в ванной. Марте на глаза не попадайся. Одно слово ей и проведёшь ночь в подвале.