Иван Яшнев – Унакай Хар. Часть 4. Неизвестность (страница 1)
Иван Яшнев
Унакай Хар. Часть 4. Неизвестность
ГЛАВА 1
Два небольших космических катера двигались в сторону Земли. Выглядели они очень причудливо и внешне напоминали пчелу, летящую задом наперед. Острая узкая носовая часть каждого катера будто прорезала космос. Двойные крылья, круто направленные в стороны, отражали звезды. Катера стремились вдаль, оставляя после себя длинный след завитков сгоревшего топлива. Позади них с такой же скоростью летел зеленый корабль. Его тупая носовая часть приближалась к катерам, будто пытаясь задавить их. Толстые крылья вдоль всего корпуса крепко примыкали к нему. Тонкая линия оставалась позади. Корабль не отставал, но оба катера летели очень быстро, совершая маневры и пытаясь оторваться. В один момент, откуда-то из под корабля вылетели две ракеты и устремились в погоню за катерами. Один катер был подбит, но смог совершить гиперскачок. Второй был уничтожен и его обломки упали на Землю, возле которой они пролетали.
– Этмо! – воскликнул один из трех членов экипажа, из закрытого скафандра обращаясь к командиру. – Их убили!
– Возьми себя в руки, Инту! – крикнул в ответ командир, указывая пальцем. – Мы еще живы и должны выполнить нашу миссию! Ты – первый помощник и должен вести себя соответственно! А теперь, успокойся и продолжаем полет!
– И куда мы летим, капитан? – прозвучал женский голос из скафандра второго помощника. – Мы оставили нашу планету, наш родной Алкар!
– Мы еще можем его спасти, Аролана! – сказал Этмо, оборачиваясь к девушке. – Как и другие планеты! Мы должны были спрятать плиту подальше от врагов, но теперь она утеряна или уничтожена.... Алкарские семена помогут нам на другой планете. Мы засеем ее и вырастим новые растения. Так нам будет проще адаптироваться.
– Асгепарцы уже близко! – выкрикнул Инту. – Они в квар-тоннеле! Ракеты!
Ракеты, выпущенные огромным зеленым кораблем подбили катер алкарцев и, прекратив гиперскачок, он вылетел из квар-тоннеля с другой стороны солнца.
– Вот и полетали! – крикнул разгневанный Инту. – Не успели далеко уйти! Повреждения серьезные!
– Этмо! – произнесла Аролана тревожным голосом. – Впереди какая-то планета!
– Все в снегу! – сказал капитан. – Сажаем Гынасу там!
Подбитый катер с надписью "Гынаса" на боковине совершил экстренную посадку и трое алкарцев оказались на заснеженной планете.
ГЛАВА 2
Приземлившись на снежной планете, все трое членов экипажа "Гынасы" сняли шлемы. Под ними оказались жабоподобные гуманоидные существа. Они были похожи на людей, но с лягушачьей внешностью. Их покрывала зеленая кожа, на руках были четыре толстых пальца, а на головах цветные волосы. Командир Этмо имел желтые волосы и темно зеленую кожу. У первого помощника Инту были розовые волосы и светло-зеленая кожа. Второй помощник капитана, Аролана, была с синими волосами и коричнево-зеленой кожей.
– Вся планета в снегу. – сказал Инту. – Холодно.
– Холодно. – задумчиво произнес Этмо. – Скафандры не снимать.
– Смотрите! – воскликнула Аролана. – К нам кто-то бежит!
– Местные. – спокойно сказал Этмо. – Увидели наш падающий катер и побежали.
К алкарцам подбежал отряд из пяти человек, одетых в кольчугу и меха. Они были вооружены топорами и копьями.
– Мы не хотим никому причинять зла. – уверенно произнес Этмо, медленно перенося руку к орудию, закрепленному на бедре.
– Готов выстрелить в любой момент, командир. – сказал Инту, прикасаясь к оружию.
– Нет. – ответил Этмо. – Не стрелять.
– Демоны! – закричал один из прибежавших мужчин. – Демоны спустились с небес на огненном шаре!
– Демоны с небес! – закричал второй. – Как такое может быть!?
– Убить демонов! – крикнули третий и четвертый мужчины. – Убить!
Вооруженные и воинственно настроенные люди попытались атаковать, но Этмо быстро вынул нечто похожее на пистолет белого цвета и с мигающим кругом сбоку, и сделал предупредительный выстрел. Из его компактного оружия вылетел белый шарик, оставив черный след сажи на снегу перед ногами пяти воинов. Они отступили.
– Это стирш. – проговорил Этмо, не опуская оружия. – Мы не демоны. Не знаю, каким образом, но наши языки схожи и мы вас понимаем. Думаю, что и вы меня тоже. Отведите нас к своему главному. Нам надо поговорить.
– Если вы не демоны, то кто вы? – спросил один из людей.
– Мы прилетели с планеты Алкар. – ответила Аролана. – Она находится далеко отсюда. Нас атаковали…
– А что это вообще за планета? – перебил Инту. – Где мы находимся?
– Наши края зовутся Рюкки. – сказал один из воинов. – Мы отведем вас к нашему вождю, Даррику. С ним все и обговорите.
Пятеро воинов отвели троих алкарцев в свое поселение. Кругом были протоптанные тропы, но без знания, идти по ним было опасно. Так они очутились в каменном доме вождя Даррика.
– Опасно тут. – шепнул Инту.
– Посмотрим, что будет. – шепнул в ответ Этмо. – Нам нужна поддержка.
В комнату вошел крупный пузатый мужчина с густой бородой, одетый в коричневый кафтан. Его большую голову опутывали черные густые волосы, на упитанном лице гордо красовалась такая же черная борода. Он сел в деревянное кресло, покрытое позолотой и кивнул.
– Мое имя Даррик. – сказал пузатый. – Кто вы и что делаете на нашей территории?
– Мы прилетели с другой планеты на летающей машине через космос. – ответил Этмо, пытаясь сделать объяснения более понятными. – Я, Этмо. Это Инту и Аролана.
– Значит, вы упали с неба? – спросил Даррик. – Из космоса?
– Да. – ответил Этмо. – За нами гнались враги и наш катер подбили. Пришлось сделать экстренную посадку.
– И почему же за вами гнались? – со скепсисом поинтересовался Даррик.
– Сказали же, враги они! – вклинился Инту.
– Инту. – сказал Этмо, грозно глянув на товарища. – Не встревай, пока.
Инту унялся, а Этмо продолжил общение с Дарриком.
– На нашу родную планету, Алкар прилетели корабли с планеты Асгепа. Асгепарцы хотели захватить наш мир и лишить его жизни. – рассказал Этмо. – Наша планета стала почти безжизненной. Мне было поручено увезти древний артефакт – плиту, покрытую письменами, и семена с нашей планеты. Нас преследовали и один из наших катеров уничтожили. Нам тоже досталось. Так мы оказались здесь. Дальше, ты знаешь. Нам нужна помощь, чтобы улететь.
Выслушав рассказ Этмо, Даррик выдохнул.
– Я помогу тебе, Этмо. – произнес Даррик.
– Нам нужно забрать наш катер в безопасное место, чтобы починить. – радостно сказал Этмо.
– Я распоряжусь, чтобы его притащили сюда. – встав с кресла, проговорил Даррик. – Но, и я попрошу о помощи.
– Говори. – молвил Этмо, внимательно смотря на нового товарища.
– Я прошу помочь в борьбе с поганым орком. – угрюмо сказал Даррик. – Его зовут Малур. Он решил захватить всю планету и постепенно приводит свой план в исполнение. А начал он захват с наших земель, с наших поселений. Мне поведали о вашем оружии с искрами. Оно бы нам пригодилось.
– Хорошо, Даррик. – ответил Этмо. – Мы поможем вам, пока мы здесь.
ГЛАВА 3
В след за катером "Гынаса" на поверхность снежной планеты прилетели асгепарцы, которые шли по следу команды Этмо, в количестве четырех. Все были одеты в черные защитные костюмы, напоминающие броню.
– Здесь пригодная для нас атмосфера. – произнес один из них.
– Понятно, БаУск. Значит, выходим. – сурово сказал другой, явно главный. – Эти жабы где-то тут. Мы найдем их.
– ХАмрик. – прозвучал женский голос, обращаясь к главному. – Может быть, они уже мертвы. Их корабль подбит. Они тут не выживут.
– Анчи верно говорит, Хамрик! – поддержал четвертый. – Эти ублюдки наверняка уже кормят здешних зверей! Летим к себе!
– Мы завершим наше задание! – еще более сурово сказал Хамрик. – Я решаю, когда и кому улетать! Ясно тебе, Фарк-БулУк?
Фарк-Булук, самый крупный из всех, недовольно прорычал. Остальные асгепарцы промолчали, а Хамрик пошел наружу.
– Не жарко… – пробубнил Бауск.
– Да, уж. – злобно сказал Фарк-Булук. – Не то, что на Асгепе.
– Наша Асгепа… – вздохнув, произнесла Анчи. – Мы больше не увидим ее… Я еще помню тепло ее травы, сладость воздуха… А наше прекрасное зеленое небо… Каким оно было…
– Теперь наш правитель создаст новую Асгепу в другом месте! – бурно проговорил Фарк-Булук. – Будем там! Если выживем!
– Заткнулись! – прервал Хамрик. – К нам приближаются!