Иван Тургенев – Провинциалка (страница 3)
Дарья Ивановна. Миша, подите отворите.
Явление одиннадцатое
Миша. Пожалуйте.
Граф Любин. Господин Ступендьев здесь?
Ступендьев (
Граф Любин. Очень рад. Я граф Любин. Я присылал к вам моего человека; но вам не угодно было ко мне пожаловать.
Ступендьев. Извините, ваше сиятельство. Я…
Граф Любин (
Ступендьев. Точно, ваше сиятельство, занятья.
Граф Любин. Может быть, не спорю; но мне кажется, что для иных людей можно оставить свое занятие, особенно когда… вас просят… (
Ступендьев. Это ничего, ваше сиятельство. Это так; женщина, пришла и ушла; к сожалению, пришла и, к счастию, ушла. А вот позвольте, я вам лучше представлю мою супругу.
Граф Любин (
Ступендьев. Дарья Ивановна, ваше сиятельство, Дарья Ивановна.
Граф Любин (
Дарья Ивановна (
Граф Любин (
Дарья Ивановна. Да-с, граф, давно мы не видались… Видно, я много переменилась с тех пор.
Граф Любин. Помилуйте, вы только похорошели. Вот я небось другое дело!
Дарья Ивановна (
Граф Любин. О, полноте! Но мне теперь весьма приятно, что вашему супругу нельзя было пожаловать ко мне: это мне доставило случай возобновить знакомство с вами. Ведь мы старинные друзья.
Ступендьев. А ведь это, ваше сиятельство, она…
Дарья Ивановна (
Граф Любин. Я?.. Напротив, напротив. Признаюсь, я хорошенько не помнил, за кого вы вышли замуж… Покойница матушка мне как-то писала незадолго перед своей кончиной… но…
Дарья Ивановна. Да и как же вам было в Петербурге, в большом свете, не забыть о нас? Вот мы, бедные, уездные жители – мы не забываем (
Граф Любин. Нет, Я вас уверяю. (
Ступендьев (
Граф Любин. Ну да, ну да. (
Ступендьев (
Граф Любин. Любезнейший Алексей Иваныч, нам нужно с вами переговорить о деле… Я думаю, этот разговор вашу супругу занять не может… так не лучше ли нам, знаете… удалиться, остаться наедине на некоторое время а?.. Мы с вами потолкуем…
Ступендьев. Как вашему сиятельству будет угодно… Даша… (
Граф Любин. О нет, помилуйте, не беспокойтесь, останьтесь… Мы с Алексей Иванычем можем выйти, мы в вашу комнату пойдем, Алексей Иваныч, хотите?
Ступендьев. В мою комнату… гм… в мой кабинет то есть…
Граф Любин. Да, да, в ваш кабинет…
Ступендьев. Как вашему сиятельству будет угодно… но…
Граф Любин (
Ступендьев. Сюда-с… но… там, ваше сиятельство…
Граф Любин (
Явление двенадцатое
Миша (
Дарья Ивановна (
Миша. Позвольте узнать-с, давно вы не видались с их сиятельством?
Дарья Ивановна. Давно, двенадцать лет.
Миша. Двенадцать лет! Скажите! И в течение всего этого времени получали вы от них какие-нибудь известия-с?
Дарья Ивановна. Я? Никаких. Он столько же думал обо мне, сколько о китайском императоре.
Миша. Скажите! Как же это они говорили-с, что принимали-с живейшее участие в вашей судьбе-с?
Дарья Ивановна. А вас это удивляет? Как вы еще молоды – если это вас точно удивляет! (
Миша. Постарел?
Дарья Ивановна. Румянится, белится… красит волосы, а морщин-то, морщин…
Миша. Неужели красит волосы? Ай, ай, ай, как стыдно! (
Дарья Ивановна (
Миша (
Дарья Ивановна. Нет… он останется обедать.
Миша (
Дарья Ивановна. А что?
Миша (
Дарья Ивановна (
Миша (
Дарья Ивановна. Так вот, видите ли, оставьте меня теперь одну.
Миша. Да-с.
Дарья Ивановна. Я графа приглашу отобедать, а Алексея Иваныча…
Миша. Понимаю-с.
Дарья Ивановна (
Что вы понимаете? Алексея Иваныча я вышлю к вам…