Иван Шаман – Божественная бездна. Книга 3 (страница 8)
— Возможно, тут все дело в том, что я был рожден свободным, и мне сама мысль о неволе странна и дика, — пожал я плечами. — Пусть распорядитель в тысячи раз сильнее меня, но это не значит, что я должен навсегда остаться в его тени. Я придумал, как удлинить свой поводок, убрав ограничение в десять километров, а значит, смогу спуститься глубже, а ты получишь больше сил.
— Интересно. Очень интересно, — улыбнулась, не скрывая заинтересованности, хранительница. — Буду рада служить вам, хозяин, пока это приносит вам пользу и удовольствие.
— Служи, пока это нужно тебе самой. Я не хочу никого принуждать. Наоборот, хочу сделать наше сотрудничество максимально выгодным для обеих сторон.
— Все верно, малыши, — кивнула либлинам лавовая девушка. — Он странный. Но, возможно, от этого приключения я получу куда больше, чем рассчитывала, — с этими словами девушка игриво улыбнулась, исчезая. И оставляя меня в полном недоумении.
Глава 5
— Так… блин. И что теперь делать? У меня по плану строительство было, — растерянно сказал я, а затем, нахмурившись, дотронулся до алтаря, оценивая общий ущерб, нанесенный двумя вторжениями. Половина недавно приобретенных владений оказалась разрушена или неисправна. Другая не содержала ничего полезного, а единственная радость — сохранившаяся элементная кузня, которую я еще несколько дней назад отгородил от остального подземелья сплошными стенами.
Создать один или два предмета, не подверженных магии металла, мне показалось вполне логичным. Тем более что запасов костей, клинков и прочего хлама после вторжения армии нежити остались целые горы. Ничего выдающегося они собой не представляли, но как материал для будущих артефактов вполне годились. У меня даже родилась пара идей относительно того, что именно изготовить, но в первую очередь нужно было поинтересоваться потребностями команды.
— Привет, уже вернулся? — просила Химари, отрываясь от фолианта тьмы.
— Да. Решил никуда не уходить, — пошутил я, решив оценить ее восприятие времени.
— Все нормально, я понимаю, что не пять минут за чтением провела, — понимающе вздохнула японка, положив книгу рядом. Черная ниточка перескочила с ладони на талию, но никуда не делась. — Знаешь, это прозвучит странно, но, кажется, я чувствую эту тьму внутри себя. Она всегда там была, а сейчас я просто позволила ей вырваться наружу.
— Будь аккуратнее с силами, которых не понимаешь. А не понимаем мы здесь ничего. Не лезь, оно тебя сожрет.
— Это как алкоголь и секс, вначале очень плохо и противно, а потом ничего, втягиваешься и вообще не понимаешь, как без них можно жить. После того как мы сражались и выжили, я чувствую себя куда сильнее, и книга уже не так сильно бьет по мозгам. — Химари смогла даже улыбнуться, но я в ее улыбку не особенно поверил.
— Если бы у тебя был выбор какое оружие получить, что бы ты предпочла? — осознав, что спор окажется слишком болезненным для девушки, я решил сменить тему.
— Пару «Беретт» или УЗИ, — хмыкнула японка. — Вот только где их взять?
— Негде, я и сам не отказался бы от автомата или, по крайней мере, карабина. И пару мыслей на эту тему у меня есть. Но пока до реализации очень далеко.
— Тогда… короткий меч, наверное, — не определившись, пожала плечами Химари. — Будет обидно, если придется сражаться с врагом, от которого отлетают все твои удары. Но… я начала замечать, что стала лучше видеть в темноте. Куда лучше. Так что стрелы с хорошими наконечниками тоже не помешают. Только учитывай, что они летят по большой дуге, и дальше чем на тридцать метров в подземелье попасть будет просто нереально. Стрелы будут биться о потолок и сталактиты.
— К счастью, это работает в обе стороны, — кивнул я с облегчением. — Как думаешь, арбалеты могли бы стрелять на большую дистанцию?
— Пользоваться луком я училась в школьном кружке, а вот арбалетов никогда в жизни не встречала, — честно призналась девушка. — Даже не знаю, чем их конструкция отличается.
— В этом есть доля проблемы, я и сам их помню только по детским книгам про историю да по фильмам и играм. К тому же мои стихии — это камень, огонь и кость. Вряд ли удастся из таких материалов сделать тетиву или спусковой механизм. Для первого понадобится проволока, одновременно гибкая и прочная, как пружина. А я в кузнечном деле полный ноль.
— Тогда и думать об этом смысла нет, — сказала Химари, небрежно сбрасывая простыню и оставаясь в абсолютном неглиже. — Эй, отвернись, неприлично на голую девушку смотреть.
— Чего я тут не видел? — усмехнулся я, подняв бровь. — Собираешься на тренировку? Наш друг Гортан уже очнулся и сейчас учится ходить во внешних коридорах.
— Гормок? — не сразу поняв, переспросила японка, и я рассказал ей в подробностях об изменении имени и о том, с чем оно связано. — Разные обычаи, разные народы.
— Кстати об этом, мне удалось спасти несколько людей.
— Я не стала бы делать принципиальные различия, и не потому, что это расизм. Просто убедилась, враг и урод может быть любой расы, — покачала головой Химари, одеваясь. — На примере той же девчонки, Клоры, славная пацанка. Живая, интересная. Постоянно куда-то стремится. И при всем этом ее сородичи — мутанты, охотники, торгаши и шлюхи.
— Которых и среди людей хватает, — закончил я за нее мысль. — Научишь меня метать предметы? Как в бейсболе.
— Ты же вроде живой огнемет, к чему тебе такие сложности?
— Не все твари восприимчивы к огню, к тому же нет ничего надежнее, чем вдарить камнем по куполу. Я привык кидать гранаты, этому нас учили, но там точность не особенно важна, гарантированное попадание осколками — полтора метра. Теперь у меня такой роскоши нет.
— Можно попробовать, но не гарантирую, что у тебя сразу начнет получаться, — предупредила японка, обматывая грудь бинтами вместо лифчика. — Если подумать, я хоть и училась с классическим луком — вакю, но и из охотничьих, углепластиковых, тоже стреляла. Могу попробовать внести небольшие изменения. Коллиматор из трубки с делениями по дальности мог бы стать очень полезен. Единственная проблема — найти одинаковые стрелы. А то они все разные.
— Интересная идея. Надо будет попробовать, — согласился я, дождавшись, пока японка оденется, а затем телепортировав нас обоих к огру. Гортан, держась за стену рукой и опираясь на каменный молот, заново учился ходить. При этом Тан не затыкался ни на минуту, а Гор только ругался, требуя засунуть все ценные советы куда подальше.
А вот я от советов бы не отказался. До последнего времени нам везло. Дварфы луки не слишком уважали, полагаясь на тяжелую броню. Хоббиты, предпочитавшие арбалеты и пращи, сражались только на собственной стороне, а немногочисленные эльфы спешили и не стали тратить на нас время и стрелы. Сейчас же ситуация была обратной.
Пятеро опытных воинов-эльфов спускались именно по нашу душу, хорошо вооруженные, прекрасно обученные, а главное, знающие как убивать наилучшим образом. Я нисколько не сомневался — и луки, и стрелы у них найдутся. Да и зачарованные наконечники тоже. Так что мне предстоит сражаться с совершенно новым противником, к которому я принципиально не готов.
— Давай определимся, какая у тебя задача? — спросила Химари, когда я создал несколько десятков одинаковых семисотграммовых каменных шаров идеальной формы.
— Попасть в цель тридцать на тридцать с двадцати метров, — прикинув высоту потолка, сказал я. — Ладно, по крайней мере, с пятнадцати.
— Тогда тебе понадобится вернуться на двадцать лет назад и начать тренироваться с пяти лет, — рассмеялась японка. — К тому же ты совершенно зря взял такие тяжелые шары, может, выглядят они и внушительнее, но веса в сто-сто пятьдесят грамм и хорошего попадания в голову тебе хватит.
— На них доспехи, — напомнил я. — Хорошая броня.
— Тогда нет никакого смысла в метании камней, стрела должна пробить, а вот камень, — задумчиво проговорила девушка. — Я даже не знаю, что тебе посоветовать. Может, попробуешь научиться владеть луком? С прицелом и направляющими все будет намного проще.
— Чудес не бывает, — с сожалением признал я. — Но покажи базовые движения кистью, может, я смогу их адаптировать к своей старой технике.
Потратив пару часов, я понял, что ни черта у меня не получается. С учетом высоты потолка и в два раза уменьшенного веса шаров, при небольшом разбеге я мог с уверенностью докинуть на двадцать метров и даже попасть в требуемый по армейским нормативам прямоугольник. Метр на три… При удаче мог задеть попавшего в радиус противника, но о точности говорить можно было только на восьми, максимум десяти метрах. И то с облегченным каменным шаром.
Переходить на метание копий, ножей или экзотики я не собирался, этому нужно учиться отдельно, а то баловство, которые каждый мальчишка пробовал — с полутора, максимум двух метров — не могло принести никаких серьезных результатов в реальном бою. Значит, надо действовать умнее. По крайней мере, попытаться.
Я уже давно не обычный парень, а значит, и действовать нужно с учетом моих новых возможностей и умений. Какая у меня главная положительная особенность? Правильно, управление либлинами. В обычной форме я мог взять их на руки, как детей, но не метнуть. В защитной — закинуть на три, максимум пять метров, что было существенно при отступлении или в скоротечном бою, но совершенно безразлично в дуэли стрелков. Но это не значит, что я совершенно ничего не мог сделать.