Иван Лорд – Один (страница 37)
В центре потолка была дыра, откуда свет сочился, образовывая круг, в залу. Стены были без входов и выходов, без окон и дверей. Одис сделал несколько шагов вперёд, чтобы лучше осмотреться, как вдруг отовсюду донесся громогласный голос. Он был добр и властен, он вызывал трепет и благоговение, он звучал как тысячный хор или оркестр, собранный из одних труб.
— Одис, я рад тебя видеть.
Свет из отверстия на потолке стал ярче и ослепил Одиса, который уже упал на колени, склонившись. Он не мог произнести ни единого слова.
— Встань, я хочу говорить с тобой.
— Не могу, Мун Кри, если увижу тебя, погибну.
— Не бойся, не погибнешь, но освободишься от тьмы, что терзает тебя и делает слепым.
И Одис поднялся, он взглянул наверх в самый центр света. Приятное жжение сковало глаза, несколько слёз упало на мрамор, и Одис почувствовал себя свободным. Страх и трепет ушли. Теперь он свободно смотрел на сияние бога и слушал.
— Одис, я избрал тебя потому, что обещал твоему предку, абсолютно верному мне, взять из его рода человека для великого дела. Время пришло, и вот ты здесь. Предо мной. Знай, что мне известно всё, я знаю каждую мысль и полумысль, мне доступны для понимания любые знания, я наблюдаю за всем, что происходит в этом мире. Новатерра — моё творение, ей я дал право выбирать, и теперь каждый день я вижу, как она избирает зло. Я жажду уничтожить зло, сжечь всё дотла. Но я люблю этот мир, смех детей, зелёные поля и отвесные скалы, мне дорог ветер и моря, я люблю людей, дриад и зверей. Я не могу всё просто уничтожить. Ты поможешь мне спасти тех, кто сохранил верность истине.
— Но, Мун Кри, я глуп и слаб для этого…
— Не бойся, я дам тебе и мудрость, и силу и многое другое, о чём ты даже не подозреваешь. Ты можешь мне помочь, поверь мне, но я не заставляю тебя быть кем-то. От тебя нужна лишь верность мне, а остальное я сделаю сам. Я сам спасу своё творение от своего же гнева.
— Хорошо, Мун Кри, я клянусь тебе в верности до самого своего последнего вздоха.
— Меня это радует. Ну а теперь о деле…
Люра прошла сквозь портал и оказалась на входе в сияющий город. Его стены были из чистого золота, ворота из серебра. Везде сверкали тысячи драгоценных камней. Сеннахирим держал Эли за руку, Нурит и Фрида стояли чуть в стороне. Люра оглянулась, но Одиса не было, а портал был закрыт.
— У него другая задача, он с Мун Кри, — понял переживание Люры Светл.
Люра кивнула в знак понимания.
— Ну, что ж друзья мои, прошу пить, есть и веселиться.
После этих слов ворота открылись, и гости вошли внутрь. Тут же волны чудесного пения сшибли их с ног. Дыхание перехватило, мысли спутались, тела задрожали. Светл вёл избранников к центральной площади города. Бесконечное множество других светлов парили вокруг, сверкали и пели. Это было ни на что не похоже. Люра вздрогнула, когда в небе что-то взорвалось, и начался дождь из разных огоньков искр, не вредящих тем, на кого они падают. Светлы то и дело подлетали к избранникам и шептали им теплые слова. Люра радовалась, она смотрела на лица подруг и видела такую же радость на них, сияющие глаза и улыбки до ушей, восторг и удивление. На главной площади начались представления, подали напитки и еду, и закружилось веселье, в котором не было ни дурмана, ни безумства, ни похоти, ни зла. Была чистая радость.
Глава 2. Зло
— Ирэн Огински.
Клара стояла на помосте. Она смотрела на то, как толпы стекались на площадь Тихой. Сегодня Пул Кра устраивал торжество в честь начала новой эпохи, как он считал. Вожди и старейшины всех окрестных городов и поселений шли к нему на поклон. Пул Кра обещал им земли, богатства и свободу. Самые отпетые разбойники и убийцы были среди толпы, закостенелые воины, воры, наёмники и жрицы любви, здесь были чернокнижники, волхвы и шаманы. Самый омерзительный сброд. Самые сильные мира сего.
Вечером, когда стемнело, зажгли светильники и Пул Кра предстал перед гостями.
— Друзья! — начал он. — Мы все собрались здесь, чтобы заключить союз, скрепив его собственной кровью. Я рад, что вы все откликнулись на мой зов. Зов незнакомца. Думаю, молва обо мне во многом убедила вас в том, что я не мошенник, что я правда обладаю силой, способной возвысить вас всех. Мы все жаждем свободы! И мы завоюем её! Мир дрогнет, когда мы зашагаем! Бог ужаснётся, когда мы постучимся в его обитель!
К Пул Кра подвели голую девчонку лет 16. Она плакала и дрожала.
— Эта девушка невинна. Её кровь, как и она сама чиста. Выпьем же её, поклянемся в верности друг другу, в готовности умереть за свободу. Умереть за Пул Кра!
Пул Кра сделал знак Кларе, и она достала свой кинжал, подошла к девчонке и поставила её на колени. Толпа заревела, заулюлюкала и заржала, как стая гиен. Клара поставила чашу у колен девушки, запрокинула её голову и посмотрела в её глаза. Они были стеклянными. Они будто бы замерли в ожидании смерти, застыли от страха и ужаса. В отражении этих стёкл Клара видела свой кровожадный лик. Она ухмылялась. Клара кинжалом провела по шее девушки, оставив тонкую красную линию, из которой через мгновение полилась, брызнув, кровь. Когда чаша наполнилась, Клара подняла её и подала Пул Кра. Он сделал глоток и передал остальным вождям.
— Ешь, пей, веселись! — крикнул тёмный владыка, когда церемония была закончена.
Еду и напитки разнесли, потекли разговоры, истории и шутки. Толпа галдела. Толпа кипела. Клара сидела на троне рядом с Пул Кра во главе. Он медленно пил, пристально глядя на тех, кто танцевал перед ним.
— Что ты видишь? — вдруг спросил он.
Клара задумалась.
— Вижу людей, повелитель.
— Верно. Людей. Убийц, проституток, воров и лжецов. Людей. А ведь я когда-то думал, что люди это что-то другое, что-то хорошее, светлое и доброе. Что это совершенное творение бога. Но здесь я вижу только тьму.
— Не все люди такие, повелитель.
— Ха, ты знаешь? Все люди такие. Кто-то в мыслях, а кто-то наяву. Их просто необходимо сжать, как фрукты, и тогда вся их сущность польётся как сок. Ты думаешь, эти не были когда-то добры? Были. Только вот их доброта почему-то сломалась. И теперь мы видим то, что видим. Мы видим зло.
Пул Кра улыбнулся, взглянув на Клару.
— Они все мои рабы, также как и ты.
Очень скоро напитки одурманили головы людей. Где-то завязалась драка, где-то брызнула кровь, где-то, сбросив одежду, похоть поглотила любовь. Удары окрасились красным, смерть спелась с проклятьем, крики оргий, ненависть и ложь стали единым платьем. Одним словом, тьма, кромешная тьма полилась из сердец. А Пул Кра сидел в стороне и смотрел, как люди клялись ему в верности вновь и вновь. Пул Кра встал и топнул. Земля затряслась и разверзлась. Весь смрад и всё зловоние пали в пропасть. Шум и рокот вырвались из глубин Долора. Тысячи злых духов обрели тела и свободу. Земли из пепла и праха поползли наверх. Ужасный свист и вой запел славу повелителю. И он облачился в огонь и холод, обретя своё мёртвое тело.
Глава 3. Холодное море
— Иосиф Александрович Бродский.
Неделя прошла после встречи Одиса и Мун Кри. Творец Новатерры объяснил своему избраннику, что тому следует делать.
Одис сидел в зале, ожидая начала собрания, на котором нужно было окончательно обсудить все вопросы, ведь уже завтра он отправлялся в путь. Рядом с Одисом сидела Люра, опрокинув свою голову на его плечо и теребя его косу. Напротив сидели Нурит, Фрида и Факей, который уже давно был хмур. Его досадовало то, что он был лишним.
Сеннахирим вошёл с Элианой в зал.
— Быстро же ты, — улыбнулся Одис.
— Прошу прощения, возникли непредвиденные трудности.
— Трудности?
— У меня появились дела на родине. Кто-то мешает производству, боюсь, что это люди, приближенные к королю и жаждущие моего падения. Мне пришли сообщения, что кто-то нападает на мои караваны. Я и Эли не сможем отправиться с вами. Мне очень жаль.
Одис, как и остальные, был удивлён.
— Это плохо. Но ничего, я понимаю. Хоть нам и будет не хватать твоей помощи, но каждый сам избирает свой путь. Надеюсь, у тебя всё получится.
— Спасибо, Одис.
— Не переживайте, — обратилась Эли к своим подругам. — Обещаю, мы обязательно ещё встретимся.
— О, Эли, нам всё равно так грустно расставаться, даже зная о том, что увидимся.
Несколько мгновений все молчали.
— Что ж, — начал Сеннахирим, — приступим. Завтра утром вы все отправляетесь в страну Сидон. О ней известно не много, это королевство на Западном материке, где правят, насколько мне известно, жрецы. Верно, Одис?
— Да всё правильно. Эти жрецы правят избранным народом, заточённым в рабство. И наша миссия — освободить этот народ.
— Провизия и всё необходимое готово. Этой ночью корабль «Вифезда» загрузят и завтра мой капитан и команда будут ждать вас.
— Что за капитан?
— Бен Ом, можете в нём не сомневаться. Он служит моему роду уже более 20 лет. Ни разу он не подводил меня. И вас не подведёт. Опытнейший человек.
— Хорошо, спасибо тебе, что так много заботишься о нас.
— Не стоит, всё это во славу Мун Кри.