18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Иван Крылов – 198 басен дедушки Крылова (страница 31)

18
Тем более кричит и ропщет на людей: Не видит добрых он, куда ни обернется,       А первый сам ни с кем не уживется.

«Волк и Кукушка». Басня опубликована в журнале «Чтения в Беседе любителей русского слова» в 1813 г. О времени написания данных нет. Текст окончательно установлен в издании 1843 г.

В басне выражена мысль, что многие охотно винят других в том, в чем сами виноваты, плут часто выставляет себя как невинную жертву людской несправедливости.

Манил себя покоем – надеялся на спокойную жизнь.

Благочестивый – добрый, почитающий бога.

В ладу – в мире, в согласии.

Аркадия – область в Древней Греции, которая, благодаря плодородию почвы и мирному нраву ее жителей, славилась как счастливая страна.

Агнцы – ягнята, детеныши овцы.

Не поминай меня лихом – забудь, прости мне все дурное (лихо – зло).

В неге – в покое, в наслаждении.

Быть без шубы – быть без шкуры, придется погибнуть.

XVIII

Петух и Жемчужное Зерно

            Навозну кучу разрывая,       Петух нашел Жемчужное Зерно             И говорит: «Куда оно?     Какая вещь пустая! Не глупо ль, что его высоко так ценят? А я бы, право, был гораздо боле рад Зерну ячменному: оно не столь хоть видно,     Да сытно».             Невежи судят точно так: В чем толку не поймут, то всё у них пустяк.

«Петух и Жемчужное Зерно». Рисунок А. Жаба. Начало ХХ в.

«Петух и Жемчужное Зерно». Басня опубликована в сборнике «Басни» в 1809 г. Данных о времени написание нет. Текст окончательно установлен в издании 1815 г.

Басня самим автором была отнесена к числу «переводов или подражаний». Она представляет собой коренную переработку басни Лафонтена «Петух и Жемчужина», в свою очередь обращавшемуся к басне Федра «Цыпленок к жемчужине». До Крылова в России этот сюжет разрабатывали Тредиаковский («Петух и Жемчужина»), Сумароков и Хвостов (оба – «Петух и жемчужное зерно»), А.П. Бенитцкий («Петух и Алмаз»).

В басне выражена мысль, что невежа считает пустяком все то, чего он не понимает.

Жемчужное Зерно – жемчужина, драгоценный камень.

Куда оно? – на что оно годно.

Вещь пустая – лишняя, ненужная вещь.

Толку не поймут – не в состоянии понять.

XIX

Крестьянин и Работник

      Когда у нас беда над головой,       То рады мы тому молиться,       Кто вздумает за нас вступиться;       Но только с плеч беда долой, То избавителю от нас же часто худо:             Все взапуски его ценят;       И если он у нас не виноват,             Так это чудо!             Старик-Крестьянин с Батраком     Шел под вечер леском             Домой, в деревню, с сенокосу, И повстречали вдруг медведя носом к носу.             Крестьянин ахнуть не успел,             Как на него медведь насел. Подмял Крестьянина, ворочает, ломает, И, где б его почать, лишь место выбирает:             Конец приходит старику.             «Степанушка родной, не выдай, милой!» — Из-под медведя он взмолился Батраку. Вот, новый Геркулес, со всей собравшись силой,             Чтó только было в нем,       Отнес полчерепа медведю топором И брюхо проколол ему железной вилой.       Медведь взревел и зáмертво упал:             Медведь мой издыхает.       Прошла беда; Крестьянин встал,       И он же Батрака ругает.             Опешил бедный мой Степан. «Помилуй, – говорит, – за что» – «За чтó, болван!             Чему обрадовался сдуру?       Знай колет: всю испортил шкуру!»

«Крестьянин и Работник». Рисунок Н. Денисова. 1898