Иван Фрюс – Тень Заката. Наследие Хара. Часть 2 (страница 5)
Вопрос был сказан почти между прочим, но ударил прямо.
– Я думаю, что если бы мы тогда ничего не сделали, – медленно произнёс он, – тебя сейчас не было бы здесь. И меня, скорее всего, тоже.
– Я это понимаю, – кивнула Алина. – Просто… иногда мне кажется, что ты сам себя в этом убеждаешь слишком громко.
– Я достаточно тихо, – попытался пошутить он. – Ты ещё не видела, как громко это звучит у некоторых ветеранов.
– У некоторых ветеранов есть только бутылка и стена, – сухо заметила она. – У тебя – ещё и я. Так что если начнёшь пытаться забыться, я тебе этой бутылкой по голове дам.
Он не удержался, улыбнулся.
– Сестринская любовь – страшная сила, – сказал Игорь. – Ладно. Каша закончилась, философия тоже. Езжай на свой карьер, не нервируй там геологов.
– А ты не нервируй археологов, – тут же парировала она. – И вернись. С камнем. И без дыр в себе.
– Стандарты растут, – вздохнул он. – Хорошо. Постараюсь.
Совещание по шторму было коротким и нервным.
На центральном экране висела трёхмерная схема купола «Фермы-2-Север», с подсвеченными красным местами максимальной нагрузки. По краям – графики давления, скорости ветра, показатели работы башен.
– Мы не можем каждый раз сбрасывать верхний ярус, – жёстко сказал начальник аграрного сектора. – Мы потеряли двадцать семь процентов посевов. Так ещё один такой шторм – и запасов протеина будет впритык.
– Если мы не сбрасываем, – спокойно ответил Игорь, – купол рвётся. Купол рвётся – вас, посевы и детей, которые живут в этом секторе, просто размазывает по окрестным скалам. Выбор всё ещё тот же.
– Но ты же можешь как-то… перераспределить? – аграрий стукнул кулаком по столу. – Добавить мощности башням?
– Я не могу добавить энергии, которой у нас нет, – отрезал Игорь. – Уже сейчас климат-башни работают на пределе. Нужны ещё две. Тогда мы сможем сглаживать пики и реже идти на аварийный сброс.
– Башни – это капитальные вложения, – сухо заметил представитель корпорации, аккуратно складывая пальцы. – А у нас сейчас приоритет на другой стороне.
– На Z-13, да, – не выдержав, бросила Эльза. – Мы в курсе. Только Z-13 не держит купола.
– Пока, – спокойно сказал корпоративщик. – Если наши материалыеды правы, новые каркасы…
– Будут через годы, – перебил его Игорь. – Башни нам нужны вчера.
В комнате повисла тишина. Кое-кто кивнул, кто-то наоборот, скрестил руки.
Корпоративщик перевёл взгляд с карты на Игоря, вздохнул.
– Я передам запрос на башни, – сказал он. – Никаких обещаний. Но зафиксирую, что без них возможно повышение рисков для инфраструктуры и населения.
– Зафиксируйте, – устало ответил Игорь. – Может, хоть это кого-то впечатлит.
– А теперь, – корпоративщик одним жестом сменил проекцию на экране, – к вопросу о «Городе Дельта».
Планета на экране сменилась.
Вместо купола и полей появилось что-то чужое и знакомое одновременно.
Город хара.
Съёмка с дрона: сверху и чуть сбоку.
Сломанные арки, как гигантские рёбра. Высокие башни, часть из которых рухнула, часть стояла, соединённые тонкими мостами. Воронки обрушившихся туннелей. И среди всего этого – странные блоки, отличающиеся от остального материала: тёмные, матовые, с ровными гранями и тонкими линиями на поверхности.
– Материал Z-13, – заговорил археолог с короткой седой бородой. – По данным спектральных анализов он соответствует фрагментам, что мы находили в северном и восточном городах. Но здесь – гораздо более целые структуры. Мы наконец получили доступ к центральному сектору.
– И сразу позвали нас, – вполголоса заметила начальница безопасности.
– Мы позвали вас, когда убедились, что первичный обвал не грозит обрушить всё, – спокойно ответил археолог. – Но там по-прежнему нестабильный грунт, плюс неизвестная реакция Z-13 на наши поля. Поэтому без климатической и силовой поддержки мы дальше кирпичей не перекладываем.
– Что именно вы хотите там делать? – спросил Игорь.
Археолог вывел другое изображение – с более низкой высоты.
– Здесь, здесь и здесь, – он отметил три массивных блока Z-13, – по нашим данным, находятся либо несущие узлы бывшего энергокаркаса, либо… мы не знаем. Но по конфигурации напоминает либо распределительные центры, либо… – он замялся, – нечто вроде узлов управления.
– Управления чем? – тут же уточнила начальница безопасности.
– В лучшем случае – инфраструктурой города, – сказал археолог. – В худшем – теми системами, о которых мы пока только догадываемся.
– Биосетью? – осторожно спросил кто-то из инженеров.
– Биосетью занимались деревья, – заметила Эльза. – Но они явно любили дублировать функции. И часть каналов могла проходить через города.
– В общем, – подытожил археолог, – нам нужно добраться до этих узлов, провести детальный анализ и, если получится, аккуратно извлечь часть структуры. Без того, чтобы город сложился, как карточный домик.
– И без того, чтобы вы включили что-нибудь, что не выключите, – добавил Игорь.
– Поэтому мы и зовём тебя, – сухо сказала начальница безопасности. – Ты у нас специалист по тому, что можно включать, а что лучше не трогать.
Корпоративщик наклонился вперёд.
– Это не только исследовательский интерес, – сказал он. – Потенциал Z-13 и частично сохранившихся систем… если мы сможем адаптировать их под свои нужды, колония получит серьёзное преимущество. И не только колония.
Все прекрасно понимали, о чём он.
– Я возглавлю техническую часть группы, – кивнул Игорь. – Но приоритеты понятны: безопасность людей, стабильность грунта, отсутствие включений. Если будет хоть малейший риск – сворачиваемся.
– Конечно, – быстро ответил корпоративщик. – Никаких безрассудных действий.
«Говорит человек корпорации», – подумал Игорь, но вслух только уточнил:
– Состав группы?
Седой археолог пролистал список.
– С нашей стороны: трое археологов, два материаловеда. С вашей: ты, специалист по полям – я так понимаю, Эльза, – он кивнул в её сторону, – оператор климатических сенсоров, двое из безопасности, пилот.
– Пилот – Кайто, – без колебаний сказал Игорь. – Без него я туда не лечу. Из безопасности – выберу сам. Плюс минимум два дрона с масс-сканерами и один с расширенной оптикой.
– Дроны – само собой, – кивнула начальница безопасности. – И ещё: я поставлю резервную группу на готовность. Если под вами что-то поедет – вас будет кому вытаскивать.
– Чувствую себя очень спокойно, – пробормотал кто-то с задних рядов.
– Так и должно быть, – отрезала она.
Время выезда назначили на шестнадцать ноль-ноль. У Игоря было несколько часов, чтобы собрать людей, оборудование и собственные мысли.
Он успел заскочить домой буквально на пять минут.
Алина уже стояла в коридоре, с рюкзаком на плечах и курткой, небрежно накинутой на руку.
– Я уже ухожу, – сказала она. – У нас отправка через двадцать минут.
– Я тоже, – ответил Игорь. – Только в другую сторону.
– Я знаю, – она посмотрела на него пристально. – Весь модуль уже знает. Ты в город.
Он кивнул.
– Вернёшься?
– Планирую, – попытался пошутить он.
Она не улыбнулась.