реклама
Бургер менюБургер меню

Иван Булавин – Те, кого нельзя называть (страница 10)

18

— Давайте решать проблемы по мере их поступления, — предложил Коростин. — Пока наша задача — загнать корабль в порт, не потопив его в процессе. Ну, и кроме того, предлагаю часть команды отправить спать, надо набраться сил.

Предложение было признано дельным, трое членов команды отправились на боковую, остальные занялись кораблём. Я, воспользовавшись случаем, пролез в орудийную башенку и осмотрел устройство пушки. Устройство, надо сказать, самое простое. Даже Марина, человек, хоть и знакомый с оружием, но отнюдь не артиллерист, смогла воспользоваться. Прототипом, подозреваю, послужила сорокапятка, времён Великой Отечественной. Калибр был примерно такой. Вход в башню мог быть снизу, из трюма, или сбоку, через бронированную дверцу. В последнем случае от артиллериста требовалась гибкость и худая комплекция, Сидор точно бы не пролез. Башня могла поворачиваться с помощью педали, там имелся привод от электричества, а вертикальная наводка осуществлялась ручным маховиком под левую руку. Прицельное приспособление вовсе повергло в недоумение. На простеньком дульном тормозе была закреплена мушка, а на казенной части имелся перекидной целик. Оригинально, впрочем, использовали её, скорее всего, на ближних дистанциях. Снаряды лежали рядом, их полагалось загонять в ствол вручную, а дальше просто наводить и дёргать спуск. Запас боеприпасов был невелик, в небольшой корзинке справа лежали семь штук. Три из них я определил, как фугасные, один явно бронебойный, а ещё три были сделаны из плотного картона, внутри которого при тряске позвякивали металлические шарики. Та самая картечь, которую Марина так удачно применила в бою. Вообще, жена у меня умница, не устаю радоваться.

Обследовал и пулемёт. Тут всё просто, разновидность Максима, вот только задействовать его в бою мы вряд ли бы смогли. Лента лежит отдельно, заправлять её непонятно как, станок ржавый, управление ручное, для чего потребуется сила, как у Сидора.

Порт показался ближе к полудню, довольно приличный городок, где в центре стояли старинные здания из кирпича, а окраины были застроены новыми деревянными домами. Стены вокруг города не имелось, но кое-какие оборонительные сооружения были. Подозреваю, что местная милиция регулярно объезжает окраины на предмет обнаружения мутантов и подозрительных людей.

С двигателем разобрались быстро, наш технический специалист Коростин быстро принял все необходимые меры, угнал в рабство Никиту, заставив его кидать дрова в топку, а потом занялся управлением. Управление, надо сказать, было достаточно простым, штурвал, которым производится поворот судна, а попутно использовались рычаги, чтобы добавить хода или замедлиться. Но простым это выглядело только на первый дилетантский взгляд. Непривычному человеку, вставшему у штурвала, выполнить сложный маневр не представлялось возможным. Просто повернуть — пожалуйста, остановиться — запросто, разогнаться — тоже без проблем. А вот провести судно по фарватеру, где малейшая ошибка грозит столкновением с подводными скалами или затопленными постройками, а потом ещё и пристать к берегу, не проломив пирс, — это уже из области фантастики.

К счастью для нас, за полчаса до того, видимо, почуяв, что его кораблю грозит смертельная опасность от рук старательных дилетантов, пришёл в себя капитан. Открыв глаза, он попросил пить, после чего, выслушав доклад, велел отнести его к штурвалу. Старик был ещё очень слаб, мы с Винокуром буквально держали его на руках, пока он правил судном. Но слабость не повлияла на его профессионализм, подозреваю, провести корабль он смог бы и с закрытыми глазами. Как только корабль уткнулся в пристань, а на берег был сброшен конец, мы все облегчённо вздохнули.

А капитан помог ещё и тем, что сам изложил проблему подбежавшему местному распорядителю. Через него вызвали врача, через него договорились о постое судна. Теперь будет проще, сами мы не представляли, что именно нужно говорить.

Скорая помощь выглядела, как большой экипаж, запряжённый парой лошадей той же самой великанской породы. Остановилась она прямо на пристани, двери распахнулись, изнутри вынырнул благообразный пожилой доктор в белом халате, а с ним двое дюжих санитаров с носилками. Последние меня особенно порадовали, поскольку одного из пациентов грузить будет проблематично.

Врач осмотрел обоих раненых, выспросил, какую помощь оказывали и какие лекарства применяли (тут Башкину пришлось складно врать, с чем он справился блестяще). Осмотром он остался доволен, похвалил за оказанную помощь, и велел грузить обоих в карету. Мы поинтересовались насчёт оплаты услуг, но нас успокоил сам капитан, сказав, что у всех корабельщиков есть специальная страховка на такой случай. Отлично, одной проблемой меньше.

Имелась и вторая проблема. На борту, помимо раненых, имелись и трупы. Помощника отвезли в морг, а вот трупы нападавших отправили на опознание. Занимался всем этим местный шериф (он так и просил его называть) с помощниками. К счастью для нас, наш внешний облик снова сыграл нам на руку. Людей из Крепости допрашивать полагалось осторожно и предельно вежливо. Для простоты мы просто изложили события письменно и дали ему прочитать. Шериф, мужчина средних лет, с пышными усами и приличным пузом, которое туго перетягивал ремень с револьвером, внимательно прочитал написанное, после чего, с полминуты подумав, посмотрел на нас.

— Есть какие-то версии?

Мы дружно покачали головами.

— Видите ли, — сказал он, — личности погибших пиратов сейчас устанавливаются. Одного уже опознали, других тоже опознают, в том числе и тех, кто остался на других кораблях. И тут начинаются странности. Пиратство мы по большей части вывели, не совсем, конечно, но, благодаря вашей помощи, река стала довольно безопасной. Данные люди работали на юге, больше на море, чем на реке. В самом деле, они склонны к тёмным делам, но точно не такого уровня. Чтобы на трёх кораблях, не считаясь с потерями, атаковать вооружённое судно, — это как-то странно, вы не находите?

Мы нечленораздельно помычали в ответ.

— Всё равно, что карточный шулер или карманник начнёт массово убивать людей. К тому же, как я выяснил, судно шло без товара, грабить там нечего. Остаётся одно — они собирались убить или захватить именно вас. Я не спрашиваю, где вы были и что там делали, не моё это дело, но результат налицо.

— У нас нет версий, — развёл руками Башкин.

— А у меня есть, — сообщил шериф, пригладив усы. — Тут вариантов немного. Их наняли, дав наводку на судно. При этом не просто пообещали деньги и ценности за результат. Наниматель их был настолько крут, что предложил альтернативу: или они нападут на вас и убьют, или он убьёт их самих. Возможно, в первом случае, выживших ждала бы награда. По-моему, это единственное объяснение.

Мы вынуждены были согласиться, в логике шерифу не откажешь.

— Думаю, вы правы, — сказал Башкин, тщательно подбирая слова. — А нельзя ли попробовать предотвратить такие случаи в будущем?

— Увы, — он развёл руками. — Я могу вам гарантировать безопасность в городе и за его пределами, километров, этак, тридцать. Здесь вас никто не тронет. Дальше моя власть не распространяется.

— Нам нужно попасть в Крепость, — сказал я. — Быстрее всего сделать это на корабле, но, после всего случившегося, не хочется подставлять корабельщиков.

— А нельзя ли как-то сообщить в Крепость о нашем присутствии? — спросил Башкин. — Пусть пришлют сопровождение.

Шериф резко помрачнел.

— Извините, но радиосвязь у нас не установлена, а проводная… в последние два дня кто-то оборвал провод в нескольких местах. Сейчас их чинят, но пока связи нет. — Он немного подумал и добавил: — может быть, это случайность, а может, связано с вами. Сделаем так: вас сейчас в закрытом экипаже отвезут в гостиницу, а чуть позже я попробую ваши проблемы решить.

Мы поблагодарили шерифа за помощь, после чего отправились в местный транспортный бокс.

Глава пятая

Местный шериф, надо отдать ему должное, постарался на славу. Два дня, что мы провели в городе, нам ничего не угрожало. Жили в отдельных номерах местной гостинцы со всеми удобствами, еду нам доставляли из харчевни, приносил её всегда один и тот же человек, бывший внештатным сотрудником местной полиции. Нам оставалось только наслаждаться покоем и отсыпаться впрок.

На третий день он прибыл сам, вежливо поздоровался и начал рассказывать о результатах расследования.

— Опрос источников и… не только, — он присел в номере на табурет и, получив от заботливой Марины стакан чая, старательно размешивал ложкой сахар, — показал следующее: тех, кто на вас напал, действительно наняли. Более того, они такие не одни, очень многие люди, склонные, скажем так, к правонарушениям, получили приказ захватить вас, желательно живыми и со всем имуществом. Выдали описание: два крепких мужика, один молодой очкарик, старик и молодой пацан, а ещё баба на сносях (я, кстати, об этом не знал), все в форме и с хорошим оружием. Награда обещана царская, а тем, кто откажется или будет работать плохо, грозились большими неприятностями.

— Ну, об этом мы и сами догадывались, — сказал Башкин. — А нет информации, кто и зачем нас заказал?

— Тут всё сложнее, — шериф помялся, словно не хотел рассказывать, — те, кого мы допрашивали, отчаянно запирались, даже под нажимом… ну, вы понимаете, обстоятельства чрезвычайные, а потому…