Ива Лебедева – Боевая ботаника и с чем ее едят (страница 28)
Ох, знала бы я, к чему это приведет…
Глава 37
Бриан
— Что-то странное происходит, народ, — сказал Фо, который последнюю неделю подозрительно помалкивал, когда мы обсуждали то, что творится вокруг.
— Офигеть, ты это заметил?! — не удержался и фыркнул Морид. — Я тут какого огородного хрена уже который день распинаюсь, по кустам ползаю, подсматривая за тренировками наших лютиков-хомячков?! А?
— Погоди, — остановил его я. И обратился к другому товарищу: — Что именно ты имеешь в виду?
— Пока вы следили за ботаниками и бестиологами, — начал Фо таким тоном, каким он обычно сообщал самые важные, но в то же время сомнительные новости, — я решил понаблюдать за нашими преподавателями. А также за ветеранами, королевскими чиновниками и прочими личностями, которые стали мелькать в академии, будто это не лучшее учебное заведение королевства, а проходной двор. Так вот…
— Ну не тяни! — не выдержал Морид, когда задумчивая пауза затянулась.
Да, у Фо есть такая особенность. Когда он хочет сообщить нечто очень серьезное, он может по минуте обдумывать каждое слово, прежде чем сказать его вслух.
Но зато как скажет — ни убавить, ни прибавить.
— Самый странный из всех — наш боевик. Я начал наблюдать за преподавателями именно после того, как заметил, что эрл Алкерен резко меняется, когда на него никто не смотрит. Во всяком случае, когда он так думает. Во-первых, у него слишком резко меняется выражение лица. Знаете, словно маска выключается и привычный эрл Алкерен исчезает. На его месте сначала появляется пустое туповатое существо, потом оно словно просыпается и начинает осматриваться.
— Э-э-э-э… — хором сказали мы с Моридом.
Новость была из разряда тех, на которые не знаешь, как реагировать.
— Я бы решил, что боевик просто слишком устал и переволновался. Но пара дней наблюдения — и стало понятно: все наши преподаватели ведут себя точно так же. Не может быть, чтобы все люди реагировали на волнение и усталость одинаково.
Мы с Моридом честно задумались. Если так прикинуть, то да, бывали моменты, когда кто-то из преподов начинал бездумно таращиться в стену. Но я особо не всматривался, на фоне общих событий тоже мог немного потупить… Но то я, студент четвертого курса, на которого навалилась колоссальная нагрузка. Если же верить словам Фо, в ком сомневаться никогда не приходилось, картинка вырисовывалась очень нехорошая.
— Меня знаете еще что смущает? — хмуро произнес Морид. И, дождавшись наших вопросительных взглядов, продолжил: — Списки на эвакуацию обновились. Там одна из групп первого курса бестиологов практически в полном составе вычеркнута. И очень много второкурсников из травников. При том, что было сказано во всеуслышание: ВСЕ первые курсы подлежат эвакуации. Наш молодняк еще тогда возмущался, доказывая, что они явно сильнее и полезнее в бою, чем третий-четвертый курс тех же ботаников. Если же им станет известно об обновленных списках…
— В каком смысле «станет»? — нахмурился Фо. — Я сегодня слышал, как в столовой группа первокурсников это обсуждала, просто подумал, что очередная какая-то сплетня гуляет, потому и не обратил внимания.
— Надо пойти и самим внимательно посмотреть все эти списки, — решил я. — Что-то там с утра еще народ шумел, мне некогда было, я мимо бежал, не стал углубляться. Но раз такое творится…
Мы не стали откладывать важные дела в долгий ящик. Подхватились да пошли. И очень скоро поняли, как правильно поступили. Потому что в холле возле обновленных списков эвакуации бесновалась толпа студентов.
Очень быстро стало понятно, почему все они орут как ненормальные. Причем больше всего было слышно наших перваков. И пусть в чем-то я был солидарен с ними, сейчас я испытал даже некоторую неловкость за них и их высказывания в сторону боевой бесполезности некоторых отдельно взятых специальностей. И, судя по тому, как пыхтели такие же мелкие, но воинственные бестиологи, а за их спинами уже нарисовывались и травники, скоро здесь быть мордобою. И не факт, что магическому. Хотя вон там мелкая девчушка, капюшон которой подозрительно шевелился и злобно гудел, вряд ли сама полезет в драку, зато оторвется как следует с помощью своих магических сил. Твою мать, что здесь вообще происходит?
Самое очевидное я и так заметил: списки увеличились в несколько раз. Это было видно просто по количеству листков, прикрепленных к стенду с объявлениями. У меня сразу нехорошо похолодело в желудке. У нас столько первых курсов нет, чтобы весь стенд заполнить убористо набранными фамилиями студентов! А Морид еще сказал, что мелким бестиологам и прочим цветоводам эвакуацию вообще отменили.
Это все не к добру. Не к добру это все… Вон, Агнесса орет как ненормальная у самой доски. Красная, как свекла, злая, как разбуженный зимой летнеедный грызюк. И орет она не на своего жениха, а вообще на всех.
Старшекурсники стояли в стороне, но и по их хмурым лицам было ясно, что ничего хорошего на стенде они не вычитали. На краткий миг внутри меня все заледенело. А с чего я решил, что там именно списки на эвакуацию? Точнее, что там только они? Все предыдущие дни мы по очереди бегали в свои деканаты, чтобы в который раз заглянуть в список исчезнувших. Каждый опасался увидеть подтверждение того, что проблема не в пропавшей связи, а этих людей в самом деле нет, и неизвестно, что с ними, живы ли. Что, если вся эта кипа новых листов — это…
Додумать, а уж тем более подтвердить свою страшную догадку я не успел. В зал быстрым размашистым шагом вошли ректор, деканы наших факультетов и те самые «легенды» из каждой специальности.
— Внимание, студенты! — Кто-то из преподавателей явно усилил голос с помощью магии. — Прекратить бардак! Разобраться по курсам! Те, кто в списках на эвакуацию, — разойтись по корпусам и собирать вещи!
То есть это все же списки на эвакуацию. Так, Бри, спокойно, выдыхаем. С одной стороны — можно не впадать в панику, потому что никто не умер и это не стена, на которой вывешены имена погибших. Уже хорошо.
С другой — чего тогда орет Агнесса? Она может так разоряться только в одном случае. Если конкретно ее занесло в число тех, кого решено спрятать в долине.
Но этого не может быть! Мы четвертый курс, у нас боевая практика за спиной, убирать нас в эвакуацию теперь, когда обстановка настолько накалилась, может только глупец или вредитель!
Один взгляд на Фо — и тот подобрался, дернув заодно и Морида. Мы дружно принялись пробираться сквозь всеобщий звездец туда, где мелькали однокурсники. И ровно через две минуты убедились: все еще хуже, чем казалось.
Я быстро огляделся и рванул через толпу на мелькание светлых волос с розовым сполохом орхидеи. Как бы я ни злился, что бы ни думал, но моя так называемая жена все же не дура! И она староста.
— Джойс! — Поймав девушку за рукав, я совершенно бесцеремонно потащил ее в сторону, лишь коротко кивнув тем парням, с которыми она разговаривала. Мол, погодите, некогда!
— Что? — весьма недружелюбно осведомилась наша отличница. Но удивительно: ни ее подъюбочный вьюн, ни хищный цветочек из волос на меня не окрысились.
Глава 38
Джойс
От Бриана я еле отбилась, пообещав хорошо помозговать над тем, что он сказал. Но это ж надо было додуматься! Он чуть ли не подозревает преподавателей и все руководство академии! Диверсия это, не просто так всех боевиков, включая четвертый курс, велено готовить к эвакуации.
Нет, я понимала чувства ребят. Особенно боевиков. Это же их смысл жизни — сражаться с нежитью. Их и так покорежило нашими тренировками. А тут и вовсе…
Но во-первых, на доске объявлений сказано, что эти списки — на самый крайний случай. И пока в долину отправятся только первые курсы. Остальные продолжают учебу и даже будут участвовать в практических рейдах на местности, где заражения иномирным существом не зафиксировано. Вот, к примеру, прямо сейчас всем велено заняться делом.
Сработанная команда бестиологов и травников выдвигается в окрестности небольшого озера на полпути к запретной для нежити долине. Боевики, те, что на курс старше, даже назначены нам в сопровождение. И все же это все пахнет чем-то нехорошим.
— А я говорил, — выдал Тайвин, появившийся внезапно рядом со мной, отчего я шарахнулась в сторону и наступила на ногу своей одногруппнице.
— Какого демона ты подкрадываешься? — выдохнула я и тут же набросилась на него, выплескивая обуревавшие меня эмоции: — И о чем ты говорил? Чтобы я выходила за тебя замуж? Ну, допустим, вышла, дальше что? Отправились бы сейчас с тобой на озеро как замужняя пара, легче стало бы?
— Я бы сразу после твоего согласия тебя забрал… — начал он запальчиво, но я не дала ему договорить.
— Да прям вершитель судеб нарисовался! — всплеснула руками я. — По щелчку пальцев оформился бы и мой, и твой перевод? Но ладно, допустим, я не все о тебе знаю и твои связи в самом деле позволяют… Допустим, я даже сразу без разговоров, захватив только самые необходимые образцы, выдвинулась вслед за тобой. И? Вот я не могу связаться со своими родными, угадаешь, какими будут мои следующие действия? А тут еще доходят слухи о все том же Хозяине Пустоты, о котором, полагаю, сейчас гремит на каждом углу. И только попробуй сказать, что всерьез считаешь, будто я легкомысленно от этого всего отмахнусь, особенно зная, что маги именно моей специализации могут помочь остальным! Что я, по-твоему, делала бы? Изучала бы свойства болотянки остролистой? Проводила эксперименты над мимикрирующим мхом?