Ив Лангле – Похищение по найму (страница 29)
Инстинкт заставил ее пригнуться, и тоже в самый последний момент. Сабля просвистела над ее головой. Пока она собиралась, прибыло подкрепление. Развернувшись, она нырнула на землю. Тела столпились у двери, низкорослые фигуры размахивали лазерными пистолетами. Дерьмо.
Оливия быстро прицелилась и выстрелила, целясь им в запястья в надежде выбить их оружие. Однако эти новоприбывшие были одеты в бронежилеты, и они поглощали выстрелы. О-о-о.
Они бросились, и она попыталась вырваться, но поскользнулась в крови мертвой ящерицы на полу. Она едва успела пискнуть, прежде чем один головорез схватил ее за волосы и дернул.
— Ой! — Вновь прибывший остановил ее полет и поставил на колени.
В этот момент Макл повернулся, наклон его тела обнажил лицо крысы с остекленевшими глазами и очень мертвым, его план устроить засаду ужасно провалился. Вроде как их план. Вновь прибывшие не были учтены ни в одном уравнении, о котором они думали или с которым сталкивались раньше. Бл*ть. Они не рассчитывали на то, что слава погубит их. Насколько высока была эта чертова награда?
— Отойди от нее, — вежливо спросил Макл, вытирая клинок о труп.
— Сдавайся, или мы причиним вред женщине, — потребовал хриплый голос.
Оливия не смогла сдержать вздрагивания, когда кулак в ее волосах скрутился. Ледяной взгляд Макла сузился. Большая ошибка. Кто-то бросил вызов ее наемнику. Теперь он никогда не отступит.
— У меня другой план. — Макл опустил руки, чтобы они свободно лежали по бокам, лезвиями вниз.
Привыкшая к его методам, Оливия знала, что лучше не позволять его расслабленной позе одурачить ее. Он был готов сражаться. Для нее. Как горячо.
— Отпусти мою женщину, и я позволю тебе уйти. Живым. Это выгодная сделка. Я бы согласился на это.
В отличие от предыдущего момента, когда он произнес очень похожие слова, в нем не было и тени веселья. Серьезное выражение лица превратило глаза Макла в ледяные крошки. Он никогда не выглядел более привлекательным.
Инопланетянин, державший ее, усилил хватку и встряхнул ее. Она не смогла сдержать крика боли, который вырвался наружу.
— Не играй с нами, наемник. — Оливия прикусила губу, но слезы боли навернулись у нее на глаза, когда они дернули ее голову назад, подставляя шею острию меча.
— Тебе действительно не следовало этого делать.
Ледяное спокойствие. Смертельно серьезен. Зловещий. Так очень зловеще. Оливия вздрогнула от тона Макла. Кто-то был на грани смерти.
Огни в заведении замерцали. Руки, державшие ее, немного расслабились, но только на мгновение. Они снова напряглись быстрее и болезненнее, чем раньше.
— Кто-то боится темноты? — насмехался Макл.
А потом свет погас, но больше не загорелся.
Глава 11
Ярость, дикая, неистовая буря гнева охватила Макла, когда он увидел, что Оливии угрожают. Он видел страх в ее широко раскрытых глазах и дрожь на губах, и ему это ни капельки не понравилось.
Он винил себя в ее затруднительном положении. Сосредоточенный на том, чтобы покрасоваться и повеселиться с приспешниками грызуна, он не уделил достаточно пристального внимания тому, что происходило у него за спиной. Оливия в настоящее время расплачивается за его оплошность.
Но самое неприемлемое из всего, он не мог справиться с морщинами боли, окружавшими ее рот и глаза, когда те, кто держал ее в заложниках, причиняли боль его нежному варвару. Как они смеют прикасаться к ней!
Когда свет замерцал, Макл обратил внимание на положение каждого в комнате, поэтому, когда в комнате стало совсем темно, просто еще одно продолжительное затемнение на планете, известной ими, он был готов. Он бросился внутрь прежде, чем кто-либо успел среагировать. Он использовал свою скорость и, надеялся, элемент неожиданности, чтобы достичь своей цели.
Тренируясь в темноте — много раз, когда его двоюродным братьям казалось забавным бросать его в кишащие паукообразными шахты, граничащие с владениями его отца, — Макл полагался на свои обостренные чувства, чтобы направлять его. Размахивая клинками, он не позволял себе колебаться или беспокоиться об Оливии. Он не мог, не тогда, когда малейшая пауза могла означать ее гибель.
Вдох слева от него. Замах кулаком, и он соединился с острым концом своего кинжала. Удар справа от него, и он замахнулся ногой, громкий удар дал ему возможность вонзить нож. Шорох ткани, и он начал раскачиваться, но остановился на середине дуги, когда его нос дернулся от знакомого запаха. Его незавершенный замах изменился на противоположный, и по его руке потекла струйка теплой жидкости.
Казалось, на это ушла целая вечность, но на самом деле ушло меньше чем мгновение.
Когда свет снова зажегся, он стоял с мокрым оружием, в то время как тела усеивали пространство вокруг него. На мгновение в его груди затрепетала паника, поскольку он не увидел того единственного человека, которого хотел больше всего на свете. Вероятно, потому, что он оседлал ее. Макл посмотрел вниз и ухмыльнулся. Оливия, однако, не улыбнулась в ответ. Хотя, возможно, это было связано со слоем грязи и кишок, покрывавшим ее.
— Думаю, хорошо, что я все-таки не связал эту руку за спиной, — пошутил он, надеясь вывести ее из этого состояния.
Это сработало. Она вскочила.
— Ты сумасшедший, тупой гребаный инопланетянин. Это было безумие.
Обычно, когда она кричала на него, она удалялась или обзывала его еще несколькими отборными словами. Он следовал бы за ней. Они бы кричали. Бой. А потом они бы неистово целовались и соединись в пару. На этот раз она нарушила привычку. Она бросилась к нему и крепко обняла, прежде чем прижаться губами к его губам. Какой позор, что кровь, покрывавшая их обоих, заставила их быстро разъединиться. Она подавилась и вытерла рот.
— О, черт, это отвратительно.
— И не слишком полезно для тебя. Что ты скажешь, если мы выберемся отсюда и примем душ?
— Как насчет того, чтобы оставить визитную карточку? Ты точно не оставил никого в живых, чтобы поговорить с прессой или властями.
— Кому какое дело, если кто-нибудь узнает? Пошли. — Макл чуть не хлопнул себя по лбу, когда произнес это. Конечно, ему было не все равно, получит ли он похвалу, но, глядя на Оливию, покрытую кровью, визуальное напоминание о его невнимании, он мог думать только об одном… ну, может быть, о нескольких вещах. Однако на всех них она была изображена обнаженной в горячем душе, а он осматривал каждый дюйм ее тела на предмет повреждений, прежде чем врезаться в нее, благодаря свою богиню за то, что она вышла из переполоха почти невредимой.
На мгновение, когда он увидел ее так близко к смерти, холод, не похожий ни на что, что он когда-либо испытывал, сжал его сердце достаточно сильно, чтобы остановить его. Это все еще пугало его, и ему нужно было что-нибудь, чтобы развеять странный спазм.
Однако сначала им нужно было сбежать. Выходя из многоквартирной лачуги, Макл выругался, увидев, как банда хулиганов высыпает из аэрокара. Еще? Серьёзно? Они были под наблюдением с момента своего прибытия? Ему придется поработать над этим перед их следующей миссией. Он обленился на славу. Больше так нельзя. Он подтолкнул Оливию в направлении своего корабля и безопасности, затем приготовился к битве.
— Беги и найди Ифруума, пока я разберусь с этими негодяями.
— Пойдем со мной. — Она потянула его, беспокойство в ее тоне было искренним.
Он повернул голову и наклонился. Она поняла его намерение и сократила разрыв. Он крепко поцеловал ее.
— Разогрей для меня душ. Я подойду через несколько минут, и мне понадобится хорошая чистка.
Сразу после того, как он убьёт нескольких инопланетян.
***
Макл развернул Оливию лицом к себе и слегка подтолкнул ее. Она пошатнулась, но развернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как ее фиолетовый наемник с диким воплем бросился к приближающейся вооруженной банде.
— Кто хочет умереть первым?
Сумасшедший ублюдок. Он просто не мог упустить шанс кого-нибудь убить, и все это было частью его попытки превзойти своего двоюродного брата по количеству убийств. И он, вероятно, преуспел бы в борьбе с этой бандой, если бы подкрепление внезапно не хлынуло из пары дверных проемов по обе стороны от него.
Засада! Несмотря на их невысокий рост, серая волна пришельцев-инопланетян накрыла Макла, и он погрузился под море тел. Она рванулась вперед, намереваясь помочь ему, но знакомая мохнатая рука обхватила ее за талию и остановила ее полет.
— Ифруум, что ты делаешь?
— Ты слышала большого фиолетового парня. Пошли отсюда.
— Но как насчет Макла?
— Он может сам о себе позаботиться.
Да, он мог бы. Это не означало, что он должен был это делать, не тогда, когда он прыгнул туда, чтобы спасти ее задницу.
— Отпусти меня. Я должна помочь ему.
Проигнорировав ее требование, Ифруум потащил ее в противоположном направлении, где ждала безопасность. Часть Оливии понимала, что она не сможет помочь Маклу в таких обстоятельствах. Она могла стрелять, но она не могла выстрелить в эту бурлящую массу тел, возможно, не причинив вреда Маклу. Знала, что было безумием даже пытаться, но это ее не остановило. Она вырвалась от хватки своего друга и бросилась обратно к месту сражения, подняв пистолет и стреляя по окраинам, в голову и верхнюю часть тела, забыв в страхе за Макла о своем отвращении к убийству. Она не могла видеть своего фиолетового любовника, но она могла слышать его. Смех и насмешки. Идиот был все еще жив.