Ирина Солак – Кризис Мечтателя (страница 8)
– Не хватало еще и эту машину разбить, Дэйл только-только вылез из долгов, боюсь, тогда он совсем себя на работе потеряет, сверхурочные-то неплохие… Почти приехали, выходи из машины, продавец сейчас подойдет, мы уже договорились о цене и месте, тебе только нужно будет подписать бумаги…
– Всё так быстро?! – я поразился, еще раз мысленно принося извинения Дэйлу. – А что, если мне не понравится место, или я бы хотел посмотреть пару вариантов?
– Как так «не понравится»? – Крис изумленно посмотрела на меня, широко распахнув изумрудные очи. – Но я же договорилась, нашла место, выбила скидку… Никто не ценит моих стараний и усилий. Знаешь ли ты, как трудно общаться с риелтором, вести машину и при этом развлекать тебя беседой?
– Хорошо-хорошо, – капитулировал я, даже не пытаясь спорить с этим Юлием Цезарем в юбке.
Крис умела манипулировать еще в школе, а что еще могло произойти здесь, и насколько развился талант в этом мире, я мог только догадываться. Не желая стать причиной женской истерики, я решил согласиться с положением вещей и принять как данность.
– Спасибо за старания, я уверен, что мне понравится жилище. Как я мог сразу не довериться твоему изысканному вкусу?..
– Но вот видишь, сразу бы так, – не поняв или притворившись, что не поняла моего неловкого подкола, Крис притормозила у маленького домика с ярко-красной дверью. – Ну, вот и приехали, всё, как вы и заказывали: небольшой размер, через два переулка улица с отвратительными забегаловками, а если пройти вниз по улице, сразу попадешь на место своей работы.
Расположение меня порадовало, и я поставил плюсик в голове для нового жилища, так же мысленно извиняясь перед Крис за столь поспешные суждения.
Пока Крис, нервно притопывая ножкой, пялилась в пустоту, я подошел к своему будущему домику. Небольшого размера, с большими окнами, занавешенными темными шторами изнутри, дом призывно звал меня внутрь, дверь словно притягивала мое внимание.
– Крис, добрый денек, – к нам приближался полноватый мужчина с трубкой во рту и в экстравагантной шляпе со светоотражающими полями. – Никогда бы не подумал, что ты заинтересуешься этой дырой, совершенно не твой стиль… А этот светлый камень на стенах абсолютно не сочетается с твоими волосами…
– Ленни, это не для меня, у нас тут новый сотрудник в подчинении у Дэйла, так что радуйся, а то бы ты никогда не смог сдать эту развалюху, – цокнула языком Крис. – Давай отдадим ключ этому мужчине с ужасным вкусом и разойдемся, наконец! У меня сегодня еще очень много дел!
Я отстраненно наблюдал за этими двоими, которые так просто и безобидно глумились над моими предпочтениями, и даже не чувствовал ни капли злости или раздражения.
Проследовав внутрь за Крис, я наконец-то прикоснулся к так манящей меня позолоченной ручке. И кое-как удержался, чтобы не запищать от восторга. Ярко-желтые стены гостиной, совмещенной с кухней, так и кричали о тепле, а кухня так и зазывала приготовить что-то невероятное. Высокие пустые шкафы, небольшая барная стойка из красного дерева, пара высоких стульев и выстроившиеся в ряд кушетки с тканевой обивкой. Завороженно заглянув в спальню, я наткнулся на кровать, поражающую воображение и больше напоминающую мне небольшой стадион для самых дерзких фантазий, пару белых шкафов и зеркальную стену перед кроватью. Белоснежная дверь вела в просторную ванную комнату со всей необходимой сантехникой.
Вернувшись в спальную, я ощутил легкое прикосновение воздуха к моей шее, словно дом здоровался со мной и был рад меня видеть.
– Джеймс, нужна твоя подпись, и забери уже эти ключи! – прокричала Крис из гостиной.
– Да-да, уже иду.
Я ошарашенно вернулся в пропитанную теплом гостиную и размашисто подписал бумажку, закатив глаза на графе со стоимостью аренды.
– Ленни, неужели никто не хочет жить в этом доме? Он прекрасен, а цена подозрительно низкая для таких апартаментов.
– Апартаменты… Смеешься, что ли? – Ленни непонимающе уставился на меня, пряча договор в карман бордового пиджака. – Да в этом, с позволения сказать, доме не стал бы жить даже мой младшенький, Ларри. А он, уж простите, неделю живет в шалаше на заднем дворе. Странный у тебя вкус, сынок, но не переживай, как тебе надоест это место и появятся деньжата, позови меня, мы найдем тебе что-нибудь поприличнее, – мужчина покровительственно похлопал меня по плечу и обратился к Крис: – Подвезешь меня до конторы Дэйла? Надо парочкой слов переброситься с глазу на глаз.
Крис неопределенно махнула рукой и, кивнув мне, направилась к выходу, а следом Ленни послушно покинул ненавистный ему дом.
Я наконец-то остался один. Проведя инвентаризацию полок на кухне, я обнаружил бесчисленное количество тарелок и прочих столовых приборов, пару-тройку кастрюль и огромную чугунную сковороду, из которой можно накормить как минимум одну маленькую африканскую деревеньку.
Набрав воды в винный бокал причудливой формы, я вышел на задний двор и негромко выругался. Двор выглядел очень запущенным, а высота газона напоминала собой небольшое пшеничное поле в период созревания.
Опасливо покосившись в сторону газонокосилки, я попытался представить, как она лихо наматывает круги по моей лужайке, приводя в порядок вырвавшуюся из-под контроля зелень. Но ничего не происходило. Припомнив происшествие в доме у Дэйла, я робко хлопнул в ладоши. Несчастная машина жалобно затрещала и двинулась в сторону газона. Я удовлетворенно хмыкнул и, не заметив ни одного атрибута мебели, расположился на выцветших досках.
Жизнь определенно налаживалась.
«Джеймс, к вечеру с тобой свяжется Фурки, заберет тебя для встречи с командой, – раздался в голове голос Дэйла. – Расскажешь ему, где обитаешь. Рекомендую прогуляться до ближайшего магазина, он буквально через дорогу, как соберешься оплачивать, скажи, что на счет Джеймса Доу, тебя сразу поймут. Я позже объясню, как это работает и где увидеть баланс, сейчас занят. Чувствую, завтра у тебя будет веселый первый рабочий день. Отбой».
Я улыбнулся, уже предвкушая вечерние посиделки со старыми новыми знакомыми и друзьями. Бросив взгляд на хаотично катающуюся газонокосилку, я направился в дом, планируя траты сбережений Дэйла. Теперь у него, по крайней мере, на какое-то время две финансовые дыры – я и Крис. Всё-таки делать покупки я любил, а если это еще и делалось без каких-либо временных рамок, то держите меня семеро, я могу купить кучу совершенно ненужных, но таких милых сердцу вещичек.
Выйдя на улицу, я сразу наткнулся на мигающую вывеску «Всё для всех и вся» и рассмеялся в голос, абсолютно не заботясь о репутации. Этот магазинчик я знал и любил в своем мире за бессчетное количество маленьких сувениров, вкусную выпечку и самые невероятные штуки, которые моя фантазия даже не могла себе вообразить. Я улыбнулся послеполуденному солнцу, подмигнул женщине с ребенком, неодобрительно поглядывавших на меня, и направился на шоппинг.
Примерно спустя два часа я лихо вывернул из магазина, катя перед собой тележку, столь любезно одолженную мне милым дедушкой, сидевшим на кассе. Еще бы, создавалось впечатление, что я сделал им выручку, которая, по моим скромным догадкам, превышала получаемый ими месячный доход. Еще примерно часа три я потратил на неторопливое размещение по новым местам свои приобретения: интересные статуэтки, милые коробочки и прочие собиратели пыли. Застелил постель, заполнил холодильник продуктами, даже собрал подобие шезлонга для заднего двора.
Похрустывая свежей булочкой, я разместился на крыльце, наблюдая за газонокосилкой, почти закончившей миссию и теперь кружившей в поисках пропущенных травинок. Улыбаясь непонятно чему, я лишь сидел и терпеливо ожидал сумерек.
Встреча должна была быть многообещающей.
6. По метлам, господа
Блаженно наблюдая за живописным закатом, я был выдернут из грез наяву, наверное, самым мерзким звуком на грешной земле. Нечто, похожее на плач младенца и истошные вопли умирающего в муках жертвенного животного, заставило меня поморщиться и поспешно направиться к входной двери. Да, дверные звонки в этом доме настраивали на быстрое перемещение к источнику шума или выбору жизни отшельника, не приветствующего никаких гостей у себя.
Распахнув дверь, я попытался быстро опереться о дверной косяк, но очень неудачно накренился вперед, ухватившись за протянутую руку голубоглазого паренька.
– Мастер Джеймс, вы в порядке? – произнес призрак моей не так давно пережитой боли. – Я Фуркан, мастер Дэйл отправил меня доставить вас в «Мусорный бак» для встречи с другими…
– Да-да, я в норме, просто резко встал, в мои годы такое простительно.
Приняв вертикальное положение, я завороженно посмотрел на Фурки. Визуально он выглядел совсем так же, каким я помнил его в своем мире: хлопковые удлиненные шорты бежевого цвета, слишком большая рубашка с пестрым тропическим принтом и очки-авиаторы на кончике носа. Критично оглядев бывшего ученика, я раздраженно вздохнул. Очевидно, в этом мире никто так и не научил его чувству стиля, так необходимого для поддержания популярности у девушек.
– Мастер Джеймс, если вы готовы, мы можем отправляться, почти все наши уже собрались и ожидают нас, – быстро проговорил Фуркан, указывая на красненький автомобиль Дэйла.