реклама
Бургер менюБургер меню

Ирина Шевченко – Гора раздора (СИ) (страница 12)

18

— Не сомневаюсь, — проворчал Тэйт, поднимаясь. Пол качнулся, но из-под ног не ушел.

— Местные никогда не откажутся от стаканчика за свое здоровье и за чужой счет, — продолжила госпожа профессор.

Эти слова насторожили. Предчувствуя беду, Тэйт ощупал карманы.

— Угу, — подтвердила миссис Данкан. — Вы заказали выпивку для всех.

— Бочку? — уточнил он, вспоминая, сколько брал с собой денег.

— Нет. Кажется, всего пять бутылок. Три бутылки бренди и две — белого игристого для девочек. Дорогое удовольствие, но они были рады.

— Еще бы…

В кармане обнаружилась мелкая монетка, во втором — орех.

— У вас оставалось немного денег, — будто бы утешила миссис Данкан. — Но…

— Но?

— Уходя, вы засунули их в блинчики.

— Куда?

— Ну… — Она провела пальцем вдоль застежки на платье. — Блинчики. Ваши любимые… На имена у меня память плохая…

На имена плохая — это ничего. Тэйту вот вообще память отшибло.

Первый и последний раз подобное с ним случилось еще на втором курсе. С тех пор с алкоголем было заключено перемирие: Тэйт не нападал на крепкие напитки, те в ответ щадили его. Вчера определенно что-то пошло не так.

— А как я… э-э-э… тут? — Он обвел взглядом комнату, где два дня назад возился с перегонным устройством. Движение головой разбудило дремавшую в затылке боль.

— Вы, как истинный джентльмен, вызвались меня проводить, — разъяснила миссис Данкан. — Потом попросились на ночлег. Обещали, что не стесните. И, — она с усмешкой кивнула на пол, — ничуть не стеснили.

— М-да… В остальном я… тоже как джентльмен?

Госпожа профессор приподняла брови. Поняв, к чему относился вопрос, окинула Тэйта демонстративно оценивающим взглядом, фыркнула и удалилась. Ее место в дверях тут же занял хмурый доктор Эммет.

— Джентльмен-джентльмен, — заверил он невольного гостя. — Иначе я б тебе уже швы на башку накладывал. Было такое. Привязался к Пэтси один, не местный оказался, горемыка. А у Пэт ручка хоть и маленькая, но тяжелая.

— А если бы ей понравилось?

— Ты сам сейчас понял, что спросил? — участливо, словно у неизлечимо больного, поинтересовался док. — И у кого? На вот, пей.

Тэйт, у которого язык от волнения порой опережал мысли, с опаской принял стакан с мутной жидкостью.

— Что это?

— Крысиный яд… забыл всыпать, — вздохнул старик. — Пей уже!

Питье оказалось кислое, маслянистое, но после него заметно полегчало — так, что наглого петуха, встретившегося на заднем дворе, убивать уже почти не хотелось. Вместо того чтобы заняться приготовлением бульона, Тэйт остановился у бочки, стянул рубаху и окунул голову и плечи в холодную воду. «Купание» взбодрило, и, если бы не неуютное чувство стыда и досады на самого себя за вчерашние чудачества, стало бы совсем хорошо.

— Поешь иди, болезный, — велел док, когда Тэйт возвратился в дом. — Там Пэтси наколдовала чего-то.

Готовила миссис Данкан не в пример лучше отца. Доктор Эммет, у которого Тэйт нередко столовался в последний месяц, даже тосты умудрялся испортить, пересолив, переперчив и пережарив одновременно, а у его дочери получился ароматный и пышный омлет — ничуть не хуже, чем подавали на завтрак в лучших столичных отелях.

— Я люблю готовить, — сказала она скромно. — Дома у нас есть кухарка, но когда появляется время… Хотя это случается редко. Мне часто приходится путешествовать. Выезжать на места обнаружения старых стоянок или встречаться с представителями живых племен. У гоблинов специфическое отношение к алкоголю, распитие крепких напитков — часть их культуры, и если хочешь заслужить их доверие… Вы ведь об этом хотели поговорить, мистер Тиролл?

— Многолетние тренировки? — предположил Тэйт, начиная понимать, что затея споить эту дамочку изначально была обречена на провал.

— За кого вы меня принимаете? — возмутилась госпожа профессор. — Всего лишь одно несложное заклинание. Муж специализировался на растительных ядах, он научил. Злоупотреблять нежелательно, большая нагрузка на печень и сердце, но срабатывает всегда идеально. Не дает слишком сильно захмелеть и избавляет от негативных последствий. И плетется легко, так что подходит даже такому слабому магу, как я.

— Ясно.

— Это хорошо, — улыбнулась миссис Данкан, присаживаясь за стол напротив Тэйта. — Хорошо, что вам все ясно, мистер Тиролл. Я тоже не прочь кое-что прояснить. Хотела вчера, но решила, что будет нечестно воспользоваться вашим… хм… добродушным настроением. Поэтому спрошу сейчас.

— О чем?

— О вас, мистер Тиролл. О пещере. О вашем интересе в этом деле и вашей в нем роли.

— Ну, я это… ваш проводник и помощник, да?

— Действительно, — будто бы удивилась она. — Я же вас наняла. А вы не задумывались, почему я это сделала?

Задумывался, еще как задумывался…

— Я вам понравился? — Тэйт продемонстрировал одну из беспроигрышных идиотских улыбок, но та оказалась растраченной впустую, как и бренди накануне.

— Не вы, мистер Тиролл, — покачала головой нанимательница. — Ваш почерк. У вас очень интересная «t». И «r» характерная. Да и вообще, после гоблинских танцующих писем почерки людей читаются намного легче. Всего несколько случайных слов — а ты видишь уже личную подпись. Даже если в самом послании эта подпись отсутствует, так как отправитель пожелал остаться неизвестным.

— Простите, мэм, но…

— Мистер Тиролл, — прервала она резко, — у вас даже у пьяного не получалось достоверно изобразить придурка. Сейчас лучше и не пытайтесь. Никто и никогда не узнал бы о пещерном храме, если бы не ваше письмо. Роско не сообщал бы. Но вы — вы написали. Боюсь предположить кому, если уже на следующий день взрывные работы были остановлены, а у пещеры выставили охрану. Как после этого не заинтересоваться, что же из себя на самом деле представляет славный парень Тэйт и зачем ему гоблинский храм.

Он тяжело вздохнул. Посмотрел на требовательно вперившуюся в него взглядом женщину. На остатки завтрака в тарелке. Подумал. Подгреб омлет. Прожевал задумчиво. Вздохнул снова и произнес насколько вышло прочувствованно:

— Это был мой долг, мэм.

ГЛАВА 5

Чувствовала себя Пэт отнюдь не так хорошо, как хотела показать отцу и загостившемуся алхимику. Заклинание, которому ее научил Дэвид, действительно неплохо справлялось и с опьянением, и с похмельем, но сплетать его следовало заранее, еще до первого стакана. Она же вспомнила о нем хорошо если после пятого, когда поняла, что не готова реализовать изначальный план, то бишь напиться вдрызг и до утра плакаться Фло на жизнь. Теперь расплачивалась головной болью.

Вот и услышав ответ Тиролла, невольно приложила руку к виску и поморщилась. Но удачно сделала вид, что жест и гримаса относятся к прозвучавшим словам.

— Кому же вы так задолжали? — спросила, продолжая кривиться.

— В первую очередь, самому себе, мэм. Званию мага, которое ношу. Вы же сами поняли, что Роско не стал бы сообщать о пещере. Разве я мог позволить, чтобы уникальный храм был поврежден или снова погребен под завалами? Конечно же я сразу написал…

— Кому?

— Это… долгая история…

— Не юлите, мистер Тиролл.

— Я и не думал, — заявил он, не сводя с Пэт честных-пречестных глаз. — Правда, объяснять долго. Но если интересно, пожалуйста. Когда я учился в академии, познакомился там с одним парнем. Он служил во внутренней полиции… Вернее, он и сейчас там служит. А еще до этого, когда он сам учился, он сдружился с одной девушкой. Она впоследствии вышла замуж за целителя из академии и сама тоже работала в нашей лечебнице, поэтому так получилось, что после окончания учебы никуда не уехала… Нет, сейчас уже уехала. Они с мужем уехали. В столицу. Он какой-то целительский центр открывает. Но все равно они долго еще там жили в то время, как мой друг там работал, так что они продолжали общаться. Ну и сейчас общаются очень хорошо…

— Мистер Тиролл, не испытывайте мое терпение.

— Я же предупреждал, что долго, — развел руками алхимик. — Но если покороче, то подруга моего друга — дочь нашего вице-канцлера.

— Дочь? Лорда Аштона?

Пэт сначала переспросила, а потом уже поняла, как глупо это прозвучало. Разве у вице-канцлера не может быть дочери-мага, когда всем известно, что он сам маг? И отчего бы этой дочери не учиться в свое время в академии, не выйти замуж за целителя и не дружить с каким-то парнем из тамошней полиции?

— Как ваше письмо так быстро добралось до адресата? — задала она новый вопрос, пока алхимик не взялся отвечать на предыдущий.

— Портальной почтой, конечно.

— Не дорого?

— Дороговато, — согласился алхимик. — Но пещера — это же как клад, да? Сообщившему что-то причитается?

— Полагаете, траты окупятся?

— Ну, я… — Тиролл поскреб за ухом. — Надеюсь. Я же не только о деньгах. Когда потом объявят о находке, может, и меня упомянут. Нашел вот, после помогал в исследованиях… Так ведь?

Если так, то понятно. И даже немного скучно. Банально.

А с другой стороны, что еще может быть нужно этому мальчишке? Щепотка славы, пригоршня монет.