Ирина Минакова – Хроники Сумеречной Зоны. Нет дыма без огня. Книга 1. Часть 1 (страница 39)
Видно было, что Василию не хочется вспоминать, но и оставлять в неведении внуков тоже не дело.
– Бабушка Наталья работала над наследием предков. В одной из экспедиций нам в руки попала древняя книга на непонятном языке. Никто не знал, что это такое. Прочитать сразу не смогли. Наталья сфотографировала её страницы, но не все. Не хватило плёнки. Ведь цифровых фотоаппаратов раньше не было. А вечером в наш лагерь, глубоко в тайге наведались волхвы.
– Кто?
– Волхвы, ведающие люди и попросили вернуть книгу на место. Мы не сразу согласились, но нас убедили.
– Как? – поинтересовался Мэтью.
– Не хочу вспоминать, да и вам это ни к чему, – внезапно рассердился Василий. – Был проведён ритуал и книга исчезла.
– И теперь её нельзя найти?
– Она сама появится в своё время.
– А фотографии?
– Фотографии мы проявили, и Наталья начала их переводить. Хорошо, что мы постоянно переезжали, не подозревая насколько могущественные силы мы затронули. Я готовил информацию в печать, когда к нам нагрянули в первый раз. Они были похожи на людей, по крайней мере я видел людей, неприятных на вид, но людей. А Наталья увидела их змеиную сущность, раздвоенный язык и вертикальный зрачок. Но держалась она молодцом. Книги у нас не было, а всё остальное, фотографии и тетради с переводами, были убраны в сундучок, в котором книга к нам попала. Это потом мы поняли, что он отсекает излучение фотографий, а тогда пользовались, как обычным прикольным ящичком. И перед самым приходом «гостей» я его закрыл и поставил под кровать. Мы собирались на реку. Это спасло нас в первый раз.
– Кто это был? Узнали? – поинтересовался Алекс.
– Пришельцы из тёмного мира.
– Из одного из слоёв? – предположил Мэтью.
– Нет. Это сущности совсем другой вселенной. Это я узнал уже после гибели Натальи. А тогда, мы были слепы, как кутята, – Василий замолчал, переводя дыхание.
– Что дальше?
– Испугавшись непонятных людей, мы отпечатали книгу на кустарном станке. Не успели мы уехать оттуда, как там появились, судя по описанию, те же люди, что были у нас. Они разгромили станок, перевернули всё вокруг. Пострадали два человека, абсолютно к нам не причастных.
– Им нужна была книга? – испуганно спросила Джулия.
– Информация из неё.
– И что потом?
– Мы одели книгу в кожаный переплёт с застёжками. Оттиск заклинания и амулет оберега хранят её, а застёжки замыкают круг заклятия, которое не пропускает её излучение наружу.
– Бабушки погибли из-за книги? – вопрос прозвучал тихо, но все расслышали и воцарилась мёртвая тишина.
– Да, но об этом в другой раз. Сейчас лучше отвезти её назад. Там она будет в безопасности.
– А как выглядели «гости»?
– Вот так, – Василий передал Мэтью рисунок. – Это фоторобот. Составил один знакомый.
Все склонились над рисунком.
– Да, неприятные лица.
– Они двойняшки? – спросил Мэтью.
– Почему? – удивился дед Василий, рассматривая рисунок.
– Очень похожи.
– Действительно похожи, а мы и не заметили.
Провожать деда Василия, пошла только мужская часть семейства.
– Будь там аккуратней! – напутствовал Василия Итэн.
– А как же! Я подольше хочу покоптить небо.
Мужчины долго стояли, наблюдая, как автобус скрывается вдали за поворотом.
– Мы вовремя успели его отправить? – Алекс смотрел на деда Итэна.
– Надеюсь, он знает, что делает.
– Если так опасно, зачем было привозить её сюда? – Иван сорвал травинку и сунул в рот.
– Я понимаю Василия, – Итэн приобнял Алекса и Мэтью. – Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
– Я с таким представлением Земли, сталкиваюсь впервые, – Мэтью шёл задумавшись.
– Мне тоже это в новинку, – Алекс обнял брата за плечи, – но мы разберёмся. Правда?
– Угу, – буркнул Мэтью и добавил. – Я всё думаю о колодцах. А что на месте нашего мангала было раньше? И где другие колодцы?
– Ну это мы постараемся выяснить, по возможности, не привлекая внимания.
Недалеко от дома они заметили тёмную машину с тонированными стёклами. Она стояла в тени деревьев и в сумерках была почти не заметна. Около неё стоял, озираясь мужчина в тёмном костюме.
– «Гости»? – спросил Алекс, кивая на него.
– Всё возможно, – Итэн ускорил шаг.
– Хорошо, что дед Василий не стал задерживаться и сразу уехал.
– Машина стоит не у нашего дома, – заметил Иван.
– Может они потеряли след?
Уже у дома их догнали младшие мальчики.
– Вы где были?
– Так, погуляли немного, – немного небрежно сообщил Мэтью.
– Машина уехала, – добавил Эндрю. – И в ней были «гости».
– Точно? – испуганно переспросил дед Итэн.
– Точнее не бывает. Они спросили у нас дорогу.
– И куда они поехали? – спросил Иван, берясь за телефон.
– Не бойтесь, в другую сторону.
Валентина Спивак долго не могла уснуть, вспоминая маленькую девочку на склоне. Где она сейчас? Ночь ведь на дворе. Ничего не случилось с ней плохого? Славик уверен, что её на склоне уже нет, но ей всё же беспокойно.
На рассвете, Валентина вышла на пустынный берег. Море лениво выкатывало волны ей под ноги, не нарушая ровную гладь воды. Из-за гор поднималось солнце, освещая сначала дальнюю часть моря, постепенно приближаясь к прибрежной полосе.
Это завораживало, но Валентина не обращала никакого внимания на эту красоту. Все мысли были о ребёнке. Такая миленькая и красивая!
– Дорогая! – позвал её с парапета муж. – Завтрак готов. До встречи нам ещё нужно заехать на вокзал за билетами.
– Иду, иду, – отозвалась женщина, но возвращаться не торопилась. Она окунула босые ноги в прохладную воду, и море, словно успокаивая, ласкало ей ступни.
На пляже стали появляться первые люди, те, кто наслаждался морем ещё до наступления жары. Днём солнце печёт так сильно, что невозможно находиться на пляже. Да и загар ложится ровнее именно в утреннее время.
Самое время поваляться на пляже, но вместо пляжа семейная чета отправилась искать общество любителей непознанного. Располагалось это общество в закрытом клубе, куда допускались только избранные. У дверей стоял внушительного вида охранник.
– Странно, конечно. Зачем так шифроваться? Или там решаются глобальные проблемы?