реклама
Бургер менюБургер меню

Ирина Эльба – Неугомонное чудо для ректора, или необычности в драконьей академии (страница 20)

18px

– Здесь смотреть нечего. Основная часть заплыва с полосой препятствий проходит под водой. Его будут транслировать на магэкраны с помощью кристаллов. А с учетом того, что к нам вернулись домовые, просмотр будет проходить в компании вкусного чая и выпечки! Соленый хворост… М-м-м…

– Соленые дрова? – не поняла я, повернувшись к парню лицом и случайно мазнув кончиком замерзшего носа по колючей щеке.

От этого движения Йен замер, шумно вздохнув, а затем чуть крепче сжал мои плечи и посмотрел сверху вниз. Пристально, как-то очень странно.

– Нет, Дарина, хворост – это лакомство из теста. Если домовушки не приготовят, я принесу тебе из города. Ты обязана попробовать!

– Спасибо, – улыбнулась я и вздрогнула от окрика Ривара:

– Ребята, я все нашел! Можем начинать удить наших тварюшек.

– Отлично, – кивнул Карфен и с явной неохотой отпустил меня, чтобы приблизиться к воде.

Рядом тут же возник рыжик, подпрыгивая на месте в попытке согреться.

– А я думала, что оборотни не мерзнут, – прошептала, стараясь не мешать блондину.

– Это все из-за магии. У нас хоть и есть силы, но мы не особо любим их использовать. Изначальный резерв очень маленький и для его раскачивания требуются годы тренировок. Резерв пополняется не из внешней среды, как у тех же драконов, а от внутреннего источника. В результате идет прямое влияние на организм и многочисленные процессы в нем. Короче говоря, после заклинаний я замерзший и голодный, – печально вздохнул лис и шмыгнул носом.

И такой забавный он был в этот момент, что я не выдержала и сама его слегка приобняла в знак поддержки.

– Карфен, не отвлекайся, – хмыкнул рыжий, заметив, как друг дернулся и недовольно посмотрел на нас.

– Что случилось?

– Да так, – усмехнулся Ривар, – у некоторых проблемы с самоконтролем. Всегда было интересно посмотреть, как он будет себя вести.

– Вести во время чего? – не поняла я, глядя на блондина.

– Он тебе потом сам расскажет, – улыбнулся оборотень.

– Ну ладно… Кстати, а что он делает?

– Формирует ловчие сети. Смотри, больше всего силы вливается в первое плетение – это чтобы удержать тварь и обойти пакости, расставленные профессором. В этот раз Ансгар расстарался!

– Что за пакости?

– Ой, там столько понамешано. Узнаем, когда вытянем.

– А что потом делать с уловом?

– Будем изучать на практике! – радостно возвестил рыжик.

– Препарировать?

– Тьфу на тебя, живодерка! Мы будем изучать. Просто изучать! И кого мы взяли в свою команду…

– Ну, так я не виновата. Это в книжках писали!

– Неправильные книжки, – пробурчал Майл. – Нет, там все интереснее. А сейчас все внимание на Йена.

Карфен тем временем закончил возиться с заклинанием и одним точным движением отправил его в воду. Судя по напряженной спине, занятие было не из легких. Длинные пальцы шевелились, словно пытаясь что-то поймать, а затем нащупали и резко дернули на себя.

– О, поймал! – обрадовался лис. – Это он моего тянет.

– А что у тебя?

– Карликовый пресноводный левиафан. Он глубинный, поэтому помимо размеров приходится учитывать дальность сети. Энергоемкое заклинание.

– Ты не поможешь Йену?

– Разве что вытащить твоего аксолотля. На других силенок не хватит.

– Но… – нахмурилась я, – если преподаватель знает, что у тебя ограниченный резерв, зачем дал такое существо?

– Чтобы не зазнавался, умел признавать свои слабости и просить помощи. Когда ты магически одарен, есть опасность слишком высоко задрать нос. Как в случае с бытовыми духами, например. Профессор Ансгар учит нас… быть собой. Знаешь, многих вводит в заблуждение его забавная внешность. Однако лучше преподавателя и человека я не встречал.

– Да, это очень ценное качество, – кивнула я, неотрывно следя за Йеном и его манипуляциями.

Он тянул заклинание, словно держал в руках настоящую сеть с крупным уловом. Подсекал, затем подтягивал чуть медленнее. Снова подсекал и опять тянул. И так до самого берега, пока вода не пошла волнами от трепыхающегося создания. Последний рывок и… ничего!

– Э-э-э, – протянул оборотень, глядя на ругающегося друга. – А что случилось?

– Профессор Ансгар случился! – рыкнул блондин, формируя водную сферу прямо в воздухе.

Затем раздался «плюх» с полетом холодных капелек, и Карфен недобро уставился на абсолютно пустое подобие аквариума. Ривар присоединился к нему и постепенно и без того большие глаза становились крупнее.

– Ребят, а что происходит? – спросила на всякий случай шепотом.

– Он… Он… – От возмущения у рыжика не хватало слов. – Он сделал моего левиафана невидимым! Вот как я должен распутывать это заклинание?

Я промолчала, понимая, что это риторический вопрос без конкретного адресата. И постаралась скрыть улыбку из-за искреннего негодования Ривара. Видимо, получалось плохо, потому что Йен, посмотрев на меня, сам улыбнулся и подмигнул. Я закусила губу, чтобы не рассмеяться в голос и взгляд блондинистого дракона почему-то потяжелел.

Отвернувшись, Карфен продолжил «рыбалку», вытягивая оставшихся существ. У самого бестиаролога была какая-то странная мохнатая рыба с тремя парами глаз, а у меня – миленький розовый аксолотль. Их достали уже без сюрпризов. Прав был оборотень, профессор зачаровал только первых существ, и теперь рыжику предстояло найти в библиотеке заклинание противодействия, чтобы снять чары. Я торжественно пообещала в этом помочь.

Пока ребята навешивали дополнительные щиты, я подошла ближе к водному кокону и посмотрела на своего малыша. Он оказался такой же, как на рисунке. Только крылышек не хватало, чтобы аксолотль мог передвигаться как в воде, так и на суше. Погрузив пальцы в жидкость, я коснулась любопытной мордочки и…

– Кусь! – рыкнул над ухом Ривар, заставляя подскочить на месте от испуга.

Хорошо, что не переместилась! То-то бы ректор обрадовался мокрой и замерзшей ведьмочке.

– Ты чего пугаешь? – зашипела я на довольного шуткой оборотня.

– Прости, – отозвался рыжик, хотя в глазах не было ни капли раскаяния. – У тебя была такая серьезная моська. Не удержался.

– Вот поседею из-за тебя…

– И даже с сединой будешь самой красивой девушкой, – улыбнулся Йен, беря мою мокрую руку и осторожно вытирая платком, а после так и не выпустил. – Но Ривар больше не будет так делать! Да?

– Не буду, не буду, – подтвердил лис.

– Все хорошо?

– Вроде да, – кивнула я и покосилась на свернувшегося клубочком аксолотля. – Можем возвращаться?

– Идем. Сейчас напоим тебя отваром, чтобы не заболела. А то нос совсем красный, – вздохнул блондин и снова приобнял.

Я действительно основательно подмерзла несмотря на теплые вещи. То ли виной тому был пронизывающий ветер, то ли общая усталость и нервозность последних дней. В любом случае я хотела поскорее покинуть берег и оказаться в тепле академии, где ждал ароматный отвар и вкусная выпечка.

Профессор Ансгар встретил нас насмешливой улыбкой. Особенно его позабавил недовольно сопящий оборотень. В замок мы вернулись без «добычи», оставив ее преподавателю, и поспешили в столовую. И не мы одни, надо заметить! Это место стало пользоваться огромной популярностью у изголодавшихся студентов. Получив свою порцию вкусностей, мы сели за столик.

– Ребята, а вам не нужно было дождаться остальных членов команды? Если вы вернулись только из-за меня…

– Твой красный носик – это основная причина, – улыбнулся Йен. – Но мы успели переговорить и уточнили, нужна ли им помощь.

– Точно? Если что, я могла потерпеть.

– Точно-точно, не переживай. На крайний случай мы бы разделились, – успокоил Ривар. – Каждый член нашей команды – полноценная боевая единица.

– Даже девочки?

– Особенно девочки. Не смотри на их внешность. В магии многое решает внутренний стержень, – пояснил оборотень.

– Сложно представить.

– И не нужно. Совсем скоро сама увидишь. На следующей неделе у нас будет очередное испытание, – проговорил Йен, пододвигая ко мне тарелку с последним пирожком.

Покосившись на него, я разломила вкусняшку и протянула парню половинку. Замерев, блондин нерешительно посмотрел на румяный кусочек с грушевой начинкой, а затем аккуратно взял, чему-то радостно улыбаясь. Странный он какой-то в последнее время. И оборотень странный, со своими подмигиваниями.