Ирина Давыдова – Новогодние чудеса (страница 3)
Вот она реальность.
Я повернула налево и пошла на поиски метро, которое к слову оказалось рядом.
Господи, кто бы знал, как сложно одной в чужом городе, да еще и первый раз.
Но так здорово ощущать новогоднюю атмосферу, слушать гул людей, и скрип снега под ногами.
Благо я знала, как и что нужно делать в метро, где приобретать билеты, как пройти через турникеты, и спуститься вниз по эскалаторам. А вот дальше у меня случился ступор. Я понятия не имела на какую станцию мне нужно попасть, чтобы выйти к площади.
Господи, ну я почему я не загуглила? Вот же дура!
Так, стоп! Здесь точно есть карта. Вон она!
Я быстро прошла в конец зала, слыша как на платформу прибыл один из поездов.
Карта-карта…
Так, я на вокзальной, а мне надо…
— Ой, молодой человек. Простите, — подергала подошедшего парня за руку. Он вытащил один наушник из уха.
— Да?
— Извините. Подскажите, пожалуйста, а как мне добраться до Софиевской площади?
— Не рановато? — хмыкнул он, а я растерялась, не понимая, о чем говорит. — Да ладно, шучу я. Смотр, — он пальцем ткнул в карту, — мы сейчас на Вокзальной, тебе нужно доехать до Театральной, выйти из вагона и перейти на станцию Золотые ворота.
— Угу, а там?
— И все. Там поднимешься из подземки.
— Ох, спасибо Вам большое, Вы мне очень помогли.
На нужной станции я оказалась через пятнадцать минут. И стоило выйти на улицу, как я с удовольствием вдохнула свежий воздух. А еще охнула, буквально наткнувшись на музей. Он стоял буквально в пятидесяти метрах от станции. Громадный, исторический, очень внушающий. Как жаль только, что уже закрытый.
Хотя… с моими финансами только по музеям ходить.
Но что мне здесь понравилось, так это ну очень новогодняя атмосфера.
Тележки, украшенные мишурой и новогодними огнями, а на их столешницах стояли чаны с глинтвейнами. Некоторые такие же тележки были с кофе, вот от последнего я бы не отказалась.
По левую сторону от музея располагался не большой сквер, в котором собралось не мало народу, а по центру стоял Дед Мороз. Он что-то рассказывал, веселил людей, которые с радостью отвечали на его шутки смехом.
В воздухе пахло глинтвейном и мандаринами.
Я на миг прикрыла глаза, вдыхая этот волшебный запах. Как же все-таки удивительно, там на вокзале совсем другая атмосфера, более жизненная, кипящая. Здесь же все сказочно и так празднично…
— Девушка, идите к нам! У нас весело! — услышала я женский голос, и отыскав глазами, поняла, что меня зовет Снегурочка. И когда она увидела, что я не пошла, сама подбежала ко мне, — пойдемте, сегодня чудесный вечер, чего грустить?
— Простите, но я не смогу вам заплатить.
Но Снегурочка уже схватила меня за руку:
— А у нас бесплатно. Просто делаем людям хорошее настроение. Пойдемте.
Я улыбнулась, и все же пошла к большой компании.
Чемодан оставила около скамьи, и прошла в круг людей.
— О, да у нас новый гость! — произнес Дед Мороз глубоким голосом, привлекая ко мне внимание.
И все, я пропала от стыда. Ну не любила я такое количество внимания. А они, ВСЕ смотрели на меня.
— Ты откуда к нам пожаловала такая красивая? — снова обратился он ко мне, а я выдохнула.
— Из Черкасс.
— Охо-хо-хо, так ты практически своя. Ну проходи, будем знакомиться.
И он сам взяв меня за руку, провел в центр.
— О, да ты совсем замерзла! Несите нам глинтвейн!
А я только сейчас заметила, что где-то потеряла свои перчатки. Ну вот как я могла?
Мужчина, а точнее Дед Мороз, повернул меня к себе, держа за обе руки, а когда я заглянула в его глаза, просто утонула в них.
Сердце ухнуло вниз.
До чего же красивый… и молодой.
— Моя Снегурочка… я согрею тебя.
Глава 4
Дедушка Мороз не обманул. Он действительно согрел меня, увлекая во всевозможные конкурсы. Было даже немного жарко, и я порадовалась, что не купила кофе. Иначе бы точно зажарилась. Да и денежку сэкономила.
— Снегурочка, беги к нам, греться будем, — произнес мужчина с белой бородой, а я выдохнув, улыбнулась.
— Да куда уж еще… мне уже так жарко.
Мужчина подал мне стаканчик, и с удивлением поняла, что там мой любимый мандариновый глинтвейн. Господи, как же вкусно пахнет! Я двумя руками обхватила стаканчик, и приблизила его к себе.
— Осторожно пей, очень горячо, — произнес бархатным голосом Дед Мороз, и прикрыл стаканчик крышечкой.
— Спасибо. Мандариновый самый вкусный.
— Я же немного волшебник, и знаю, что кому нравится.
С моего лица не сходила улыбка. И пусть я была в чужом городе, практически без денег, и мне некуда было пойти, я была счастлива. Кажется, это самый лучший Новый Год в моей жизни. Действительно предвещающий что-то новое, и возможно даже счастливое.
— Какие планы на ночь?
Я резко бросила на него взгляд и немного смутилась.
— Вопрос с подтекстом?
— О нет, что ты! — он выставил руки ладонями вперед. — Просто праздник, все семьями встречают.
— У меня нет семьи, — тут же ответила без улыбки, и прикрывшим стаканчиком, попыталась сделать глоток глинтвейна. Но он такой горячий, что я едва не обожгла губы и язык. — Вот черт!
— Осторожнее, Снегурочка. Горячо.
— Да, спасибо.
— Так, что, куда дальше держишь свой путь. Если, конечно, это не секрет.
— Пойду на Софиевскую площадь. Никогда там не была.
— О, там красиво. Определенно. Уверен, тебе понравится.
— У вас тоже здесь здорово. Спасибо, что приняли в свою компанию, но мне, наверное, уже пора. Нечего наглеть.
— Оставайся сколько тебе нужно будет. мы всегда рады.
— Спасибо, что дарите людям праздник, — я осторожно отпила напиток, с удовольствием вдыхая мандариновый запах. Как же вкусно.
— Дедушка Мороз, можно с вами сфотографироваться? — неподалеку от нас остановились две девушки, и заигрывая, стреляли в мужчину взглядами.