Ирен Эшли – Автор в мире Владыки демонов (страница 33)
Прошла неделя…
Я боялась будущего и переживала за настоящие, часто думала про Ли Шена: как он, что с ним. Успокаивала мысль: если бы что-то случилось с правителем фракции, нас бы уже давно оповестили. Да и не убить Ли Шена так просто!
Этим вечером я возвращалась с поста поздно… Решила идти по главной аллее, не знаю почему, — ноги сами понесли. И по велению судьбы я увидела фигуру лекаря вдалеке, возвращавшегося из дворца. Я остановилась у куста можжевельника. У Дэмин заметил меня и тоже остановился, почти сразу продолжив путь; на его серьезном лице расцвела надменная улыбка, прям как ночная лилия при свете луны. Его пронзительные темно-синие глаза были прикованы ко мне. И взгляд этот… вызывал чувство тревоги. Я стянула брови к переносице, чаще задышала, ожидая, когда лекарь подойдет ближе. Шел господин У медленно, плавно; белоснежное ханьфу, которое в ночи казалось бледно-голубым, зловеще шуршало по каменной дорожке.
— Добрый вечер, барышня Янлин, — поздоровался небрежно Дэмин и манерно улыбнулся, приподнимая голову.
— Добрый вечер, лекарь У, — ответила я, уважительно склонив голову. — Как глава Ли? Ему лучше?
— Вражеская фракция подошла к делу серьезно, — Дэмин усмехнулся, прикрывая уста широким рукавом. — Если бы господина ранили обычным оружием — рана бы быстро затянулась сама, но враги пропитали лезвие демоническим ядом, очень редким в нашем мире. Действие яда не давало ране зажить и приносило господину неописуемую боль, но… — лекарь взмахнул рукавом, — меня не зря называют одним из лучших лекарей Поднебесной, я излечил главу. Господину намного лучше.
«Какое облегчение», — подумала я, приложив ладонь к груди, но внутренней радости внешне не показала, ответив лекарю сдержанно:
— Не зря про вас так говорят, лекарь У. Спасибо за вашу работу. Счастье слышать о хорошем самочувствии главы Ли. — Слова прозвучали одним монотонным и бесцветным предложением, без капли эмоций и чувств. — Хорошего вечера, — следом пожелала я, быстро поклонилась и неспешно продолжила путь.
Лекарь ничего не ответил, но я ощущала взгляд, которым он буровил меня насквозь. По спине прошел холодок, неприятный и зябкий. Я выдохнула, обнимая себя руками и приподнимая плечи, — в таком положении шла по аллее дальше.
Сегодня у разведчиков тренировка, поэтому сразу после завтрака Цзя Юань собрала нас на боевом поле. Пока командир рассказывала про то какие мы никчемные, я рассматривала полосу препятствий за её спиной: изгородь, ров, несколько канатов, туннель, лабиринт, а в конце пути поджидали воины с мечами, которых нужно одолеть.
Ненавижу полосы препятствий… И нет, не из-за сложности, — для меня труда не составит пройти, просто не люблю валяться в грязи и пыли.
—..вызывать буду сама, — уловила слухом я, тяжело вздохнула и, складывая руки на груди, перенесла вес тела на левое бедро. — Всё понятно? — прикрикнула командир Цзя.
Пока все в ответ горланили «да», я молчала, закатывая глаза.
— Первым пойдёт… — протянула командир, потом резко окликнула кого-то в стороне: — хей! Кто? — Она махнула рукой, присвистнула и снова помахала, привлекая внимание двух воинов с носилками.
Разведчики зашептались, а я сжалась изнутри, не отводя глаз от накинутой сверху белой простыни. Сердце перестало стучать, замерло. Я оцепенела от страха, вспотели ладони.
Размашистой походкой Цзя Юань спустилась к воинам, остановилась, размещая руки на поясе, потом покивала пару раз задумчиво и спросила:
— Кого казнили?
— Да там… — начал неуверенно один из воинов, но женщина махнула рукой и приподняла простынь сама, ахнув удивленно:
— Ся Юн?
Внутри меня что-то оборвалось…
— Правда шпионом оказался? — спросила одна из разведчиц другую.
— Быть не может, — отозвалась изумленно та и прикрыла рот рукой.
— Я слышал, он слил планы главы Ли фракции Северных Вершин! — Голос парня был пропитан уверенностью.
— Ся Юн? Серьезно?
— Да, — кивнул тот же. — Господина даже ранили…
И разлилась новая волна из сплетен и домыслов…
Я тряхнула головой, пытаясь прислушаться к разговору командира Цзя.
— Мы не знаем подробностей, — пожал плечами второй воин. — Лишь приказ исполняем, на допросе-то не были.
— А кто был?
— Цай Вей вроде.
Командир улыбнулась.
— Отлично, поговорю с ним. Прям интересно, чем провинился Ся Юн. Он самый слабый среди воинов-новичков, мухи не обидит. Если бы не его талант стратега, не прошел бы на службу.
Воины вздохнули, а затем первый пошутил:
— Что-то не очень хороший стратег, раз так закончил.
Цзя Юань звонко рассмеялась:
— Согласна.
Смех её, что лезвие по обнаженной коже. Казнили невиновного, а ей смешно… Всем смешно! За столько лет жизни в демонической фракции люди уже утратили человечность, стали бессердечными и жестокими, равнодушными и злыми. Невыносимо! Я не могла вздохнуть, у меня тряслись руки, я начала шагать из стороны в сторону и нервно теребить волосы.
Ся Юн… Нет! Не может быть!
У меня перед глазами было его лицо, доброе и улыбчивое. Ся Юн всегда был настоящим, искренним, в его сердце не было тьмы… Он старался для фракции Северо-Восточных Вершин, всей душой почитал Ли Шена, по-детски радовался, когда он хвалил его, а демон… так отплатил ему. Ся Юн допустил единственную, но фатальную ошибку, которая и сгубила, —
Я должна поговорить с Ли Шеном!
— Ян Янлин! — окликнула командир. Я остановилась, развернулась. — Куда собралась?
— Мне нужно к главе, — мрачно ответила.
— Думаешь так просто? Захотела — встретилась, а захоте… Ян Янлин, вернись сейчас же!
Я устала слушать её болтовню, ускорила шаг… За спиной доносились крики командира, предупреждения, что буду наказана и лучше мне одуматься сейчас.
— Ян Янлин!
Я свернула в сторону дворца…
У меня не было сомнений, где искать Ли Шена, — я догадалась сразу, как только встретила по пути ликорис, одиноко растущий у перил пешего серпантина. Ликорис распустился красивым цветком, наводящим тревогу; он медленно колыхался по ветру, притягивал своими изысканностью и тихой печалью, и словно демон тянулся ко мне своими красными паучьими нитями.
С тяжелым вздохом я отступила от смертоносного цветка, посмотрела на него ещё немного, с опаской, а затем направилась в дворцовый сад.
Сад сильно изменился с последнего момента, когда я его видела, — сейчас вместо него расплескалось кроваво-красное море из бутонов цветка Ада. Мрачная красота. Ветер колыхал бутоны, и те, леденящим кровь шепотом, таинственно напевали свою печальную песню. Аура горести и страдания, дуновение скорби
Я шла по гравийной дорожке, рассматривая паучьи лилии. Постоянно слышались голоса и плач, я судорожно оглядывалась, но никого не было; сжимая пальцами предплечья, продвигалась по саду дальше.
Ли Шен стоял на возвышенности — и это была наводящая страх картина: демон в черных одеяниях с волосами цвета снега и золотистыми глазами, в которых отражалось алое море; к ногам демона тянулись проклятые цветы, окружали его; срывался ветер, холодный воздух поднимал белые волосы, играл ими, тревожил демонические лилии и те снова напевали свои стихи. Всюду витал приятный дурманящий аромат.
Я бесшумно подошла к Ли Шену, встала за его спиной, крепко сжала кулаки и, сглотнув волнение, произнесла сиплым голосом:
— Ты убил его…
Я ощутила, как из глаз потекли слезы.
Владыка демонов медленно обернулся, улыбнулся, легко и безмятежно. Он смотрел в мои глаза, наблюдал за тем, как безмолвно плачу, как дрожит моё тело. Ли Шен присел, сорвал ликорис и, поднимаясь, вдохнул его сладкий аромат.
— Мой долг, как главы фракции, казнить предателя. — Демон говорил сдержанно, со спокойной совестью.
— В чем его предательство? В любви ко мне? — мой голос дрожал, я ощущала, как от злобы больно сжимается горло.
Ли Шен усмехнулся, рассматривая цветок и крутя его в руках.
— Это лишь его очередная ошибка.
— Ся Юн не мог быть предателей! — воскликнула я. — Не верю, просто не верю! Он так восхищался тобой, а т…
— Янлин! — рявкнул демон.
Я вздрогнула. Янтарные глаза горели злым пламенем, ярость разжигалась в них с каждой секундой.
— Ты разведчица во фракции Северо-Восточных Вершин — разведчица
— Я не могу согласиться с казнью невиновного! — прокричала я, надрывая голос.