реклама
Бургер менюБургер меню

Инна Стужева – Девочка, ты в игре (страница 108)

18

Если он оказался в состоянии поломать мой план одним лишь своим присутствием…

- Лиз, - произносит Кайл, а я считаю секунды, когда его губы изогнутся в привычной нахальной усмешке, и он выдаст что-нибудь противное, заготовленное специально для меня.

Что обязательно расстроит, и еще сильнее опустит меня в своих и его глазах.

Как же я устала от этого, того и гляди сойду с ума.

Я подскакиваю к нему, и в отчаянии на него смотрю.

- Пожалуйста, Кайл, только не насмехайся надо мной сейчас, - вырывается из меня отчаянно. – Пожалуйста. Хотя бы один день.

Иначе я не выдержу.

- Лиз…

- Дай, угадаю, что ты скажешь. Дура. Просто форменная дура. И, знаешь, так оно и есть.

- Лиз…Ты не дура…

Что?

Это какая-то новая, извращенная форма издевательства?

Он близко, и я чувствую себя так, как будто я пьяна.

Кайл хватает меня за руку, но я сейчас же вырываюсь из его рук.

- Пожалуйста, Кайл, не дотрагивайся до меня! Не сейчас!

Я отворачиваюсь, и бегу в сторону черной лестницы. А дальше вверх, на самой максимальной скорости, пока не достигаю своей комнаты.

Там я запираюсь, кидаюсь на кровать, и наконец, отдаю выход всем своим эмоциям…

Если в какую-то секунду мне и кажется, что он пошел за мной, а сейчас стоит за дверью, я глушу эту надежду в новом отчаянном потоке рыданий.

Мона

Лиз убегает, и Бронк Адамс переключает все свое отвратительное пристально-липкое внимание на меня.

- Привет, - хмыкает он, подходя, а я скрещиваю руки на груди, максимально закрываясь от него.

Смотрю на парня со всем возможным презрением.

Боже, да он в сто раз противнее даже жирного Люка, как я могла на него повестись? А Лиз?

- Одна убежала, но всегда остается вторая, - развязно произносит Бронк Адамс, поигрывая бровями, словно не замечая, как я его испепеляю. – Потанцуем?

- Твоя наглость просто не знает предела, - говорю я.

Бронк делает шаг ко мне, хватает за плечи.

Я отстраняюсь, но он напирает, и вцепляется сильнее. И в этот же момент стремительно отлетает в сторону, по пути сбивая столик с закусками.

Под громкие ахи окружающих бьется головой об стену, и медленно оседает на пол.

- Не подходи к ней, ты понял!

Джейк!

Не говорит, почти рычит.

Склоняется над ним, уже не пряча в карманах крепко сжатые в кулаки руки.

Джейк, Джейк, Джейк!

Сердце замирает, когда я понимаю, что не только народ переполошился, а к нам уже бегут охранники.

Джейк хватает Адамса, и еще раз хорошенько прикладывает того к стене. А в следующий момент их уже разнимают.

К нам подлетает разъяренный мистер Девис. Его ноздри гневно раздуваются, хорошо чувствуется, насколько он взбешен.

- Джейк, я же тебя предупреждал, - цедит он, а его кожа на щеках идет красными пятнами.

Адамс поднимается, и лезет за телефоном.

- Раз такое дело, что ж теперь, вы сами виноваты, - презрительно выплевывает он.

И в этот же момент мистер Девис достает свой телефон.

- Что…это что! – восклицает он, уставившись в экран своего айфона не мигая.

- Это, наш многоуважаемый мэр, то, о чем вы, я уверен, не захотели бы, чтобы узнала общественность, - выплевывает Адамс, и вытирает окровавленную губу рукавом.

С ухмылкой смотря на Джейка, поправляет свой костюм.

- Джееейк!!!! – еще сильнее ревет мистер Девис. – И Мона! Все трое, сейчас же ко мне в кабинет!!!!

- Да, это просто форс-мажор, не обращайте, пожалуйста, внимания….

- Бедный парень оступился случайно, задел столик, и полетел вниз…Вы разве не видели? Нет-нет, так все и было…

- Джейк? О, он, наоборот, помог ему подняться. Что вы видели? Нет-нет, все было совсем не так. Джейк, наоборот, помогал…Вы что, он бы никогда, никогда не поднял руку на своего приятеля…

Пока мы пересекаем зал в сторону выхода, сотрудники мистера Девиса всеми силами стараются замять скандальный инцидент. И, судя по растерянным лицам гостей и быстрым-быстрым кивкам на предложение посчитать произошедшее за случайность, это им неплохо удается.

- Я требую компенсацию! – рычит старший Адамс, пока одна из домработниц обрабатывает рану на затылке его рассевшегося на диване, и страдальчески морщащегося сына.

Мистер Девис нервно выхаживает по кабинету. Джейк застывает у окна, а я занимаю место у двери, стараясь слиться с мебелью.

- Какую еще компенсацию, Карл, - примирительно отвечает мистер Девис, останавливаясь. - Дети просто немного повздорили. Обычное дело.

На этих словах Бронк Адамс стонет громче, и его отец распаляется сильнее.

- Просто повздорили, Ричард? Это ты называешь, просто повздорили. Да твой сын…Избил! Жестоко избил моего мальчика!

- Я поговорю с ним, Карл, и поверь, он свое получит.

Мистер Девис недобро зыркает на Джейка. Этот взгляд мог бы испепелить, но Джейк выдерживает его спокойно.

- Я требую скорейшего оглашения помолвки моего Бронка и твоей Лиз, Ричард. Иначе…

- Не волнуйся, Карл, я уверен, с этим не будет проблем. Тем более, ты сам видел, дети сразу же понравились друг другу.

- Хорошо бы, иначе…Помимо проблем на следующих выборах, тебя и твоего сына ждет судебный иск! Я все сказал. Пойдем отсюда, Бронк.

С этими словами старший Адамс подхватывает младшего за плечи. Тот кое-как поднимается, а потом они выходят из кабинета.

Напоследок отвратительный Адамс подмигивает мне. Но тут же, под взглядом отца, прячет ухмылку, и начинает снова усиленно прихрамывать.

После ухода Адамсов в помещении воцаряется тяжелое гнетущее молчание.

Мистер Девис не спешит его прерывать. Он тяжело опускается в кресло, кладет локти на стол, и сидит так несколько минут.

- Значит так, - говорит он, наконец, первым нарушая тишину, и смотрит попеременно, то на меня, то на Джека. - Я не сторонник попусту сотрясать воздух, но произошло то, чего я больше всего опасался. Ты, Джейк, перешел все рамки, несмотря на мое предупреждение. И я имею в виду не только драку, что ты сейчас устроил внизу, это само-собой. Я имею в виду вот это.