реклама
Бургер менюБургер меню

Ини Лоренц – Непокорная (страница 21)

18

Йоханна оцепенела. Для того чтобы надеть кольчугу, ей пришлось бы снять контуш и жупан. Но тогда она останется в одной рубашке и мужчины увидят ее грудь…

– А не слишком ли ты спешишь, мастер Петр? – прозвучал голос Даниловича. – С таким же успехом можно надеть доспехи на голое тело. Сначала Яну следует облачиться в кожаный поддоспешник.

Мастер Петр поморщился, ведь ему хотелось подшутить над Яном, заставив его надеть кольчугу поверх тонкой рубашки. Ворча, старик согласился с советником. Пока Йоханна, повернувшись к ним спиной, снимала контуш и жупан, Карл отвлекал мужчин разговорами, чтобы те не смотрели на его сестру.

Через какое-то время Йоханна в кожаном поддоспешнике подошла к Карлу и протянула ему кольчугу:

– Тебе придется мне помочь.

Карл выполнил просьбу сестры и с удивлением обнаружил, что в кольчуге она выглядит весьма воинственно. Данилович и мастер Петр тоже были удивлены.

– А теперь шлем, – сказал королевский советник.

Мастер принес шлем с широким, заостренным кверху забралом и надел его на Йоханну.

– Второй брат доставит мне меньше хлопот, – заявил мастер Петр и протянул Карлу кожаный поддоспешник, а когда тот надел его, – кольчугу.

Эти доспехи выглядели строже. Они были изготовлены из более грубых колец и, как выяснил Карл, оказались тяжелее, чем кольчуга Йоханны. Надев на него шлем, мастер вручил близнецам по сабле и сделал несколько шагов назад.

– Вот теперь можете показать мне, на что вы способны, – призвал он их.

– Это обязательно? – спросил Данилович, который хотел поскорее вернуться наверх, чтобы передать близнецам охранную грамоту.

– Я желаю знать, не потрачено ли мое время впустую и действительно ли из них получатся воины, – невозмутимо ответил мастер Петр.

Йоханна бросила на Карла требовательный взгляд:

– Я готов!

– Я тоже! Но будь осторожен, смотри, чтобы боевой задор не взял над тобой верх. Не хочу снова получить шишку, как в тот раз, когда ты едва успел отвести лезвие своей сабли и ударил меня плашмя, – предупредил Карл сестру.

Йоханна кивнула и ринулась в наступление. Фехтование в тяжелой кольчуге и шлеме, закрывавшем обзор, отличалось от того, к чему привыкла девушка. Вскоре тяжесть кольчуги подобно свинцу придавила ей плечи и Йоханна начала задыхаться. Но сдаваться она не собиралась. Клинки близнецов танцевали в воздухе и даже несколько раз ударили по кольчугам.

Наконец мастер Петр подошел с саблей в руках и разнял их:

– Достаточно! Вы показали, что умеете не только разрезать буханку хлеба. Теперь вы получите по пистолету и по эстоку. Тогда вы будете готовы к встрече с татарами!

«Это прозвучало так, словно он ожидает, что Карлу и мне придется иметь с ними дело», – подумала Йоханна. Мать рассказывала ей о татарах, и услышанное не позволяло предположить, что кто-либо мог желать встречи с этим диким народом. Будучи девушкой, Йоханна могла бы сбросить свои доспехи, но Карл уже не сможет отступить. Если дело дойдет до сражения, ему придется принять в нем участие.

– О чем ты думаешь? – тихо спросила Йоханна у брата.

Тот пожал плечами:

– У меня болят ребра в том месте, куда ты ударил. А еще ты стукнул меня по руке.

– Я не об этом! – ответила Йоханна резче, чем ей хотелось бы. – Я имел в виду, что ты думаешь о татарах?

– Поживем – увидим.

В этот момент мастер Петр подал Карлу пистолет и длинный прямой меч с четырехгранным стальным клинком, сужавшимся к острию.

– Против кольчуги сабля малоэффективна, поэтому возьмите эстоки, – объяснил мастер. – Один мощный удар, и этот наконечник пробьет любую броню.

– А как следует хранить это оружие? – спросил Карл.

– До завтра вы получите все необходимое снаряжение. Эти клинки нужно привязывать к седлу, чтобы они не мешали ни вам, ни вашим лошадям. Еще я выдам вам кобуры для пистолетов. Я вижу, один у вас уже есть…

Карл закивал:

– Да, есть!

– В таком случае можете идти. Смотрите, не опозорьте мои доспехи и оружие! – Мастер Петр крепко похлопал близнецов по плечам и засмеялся, когда Йоханна застонала. – Удачи вам! – Он развернулся и исчез в сводах оружейной палаты.

Данилович несколько мгновений смотрел мастеру вслед, а затем повернулся к близнецам:

– Идите за мной! Я отдам вам охранную грамоту. В ней говорится, что вы едете в Жолкву по поручению короля, а капитан Адам Османьский является вашим попечителем. По дороге вам нечего бояться, ведь обоз поедет в сопровождении драгунского отряда.

– Как скажете, господин, – ответил Карл.

Йоханна хотела спросить советника еще кое о чем, но потом решила промолчать.

11

Торговый обоз состоял из пяти больших повозок, в каждую из которых было запряжено по восемь волов. Чтобы двигаться вперед, нужны были двадцать слуг и пять кучеров. Каждый из них был высокого роста и выглядел так, будто мог побороть нескольких обычных воинов. Пятьдесят солдат, которые составляли конвой, тоже показались Йоханне людьми, с которыми лучше не связываться. Капитану велено было отвезти близнецов в Жолкву, и он воспринял этот приказ с тем же равнодушием, какое проявлял по отношению к повозкам. Поскольку воинскому отряду приходилось подстраиваться под скорость волов, обоз за день проходил всего по нескольку миль. Часто путешественники останавливались уже после обеда, если им удавалось найти место для ночлега, а следующее находилось слишком далеко, чтобы можно было добраться до него при свете дня.

Пристанищем для путников служили в основном замки и крепости, и не все они принадлежали Яну Третьему или его сторонникам. Но даже самый ярый противник короля постыдился бы отказать людям в гостеприимстве.

Для Йоханны и Карла такой способ путешествия был непривычным, и близнецы скучали, поэтому обычно они проезжали немного вперед и тренировались в фехтовании. Йоханна хотела дать брату возможность поупражняться, чтобы при необходимости тот смог защититься от врагов. По мере того как ее навыки владения оружием росли, Карлу становилось все труднее одолеть сестру.

– Я считаю несправедливым, что ты – девушка! – сражаешься лучше меня! – разочарованно воскликнул он, когда клинок Йоханны в очередной раз прижался к его горлу.

– Когда ты окажешься один на один с врагом, ты будешь фехтовать лучше, – ответила она со смехом. – Сейчас ты просто мне поддаешься.

– Сколько дней мы уже в дороге? – спросил Карл, чтобы сменить тему разговора.

Когда Йоханна ответила, он покачал головой:

– Если так пойдет и дальше, мы никогда не доедем!

– Вчера в ответ на мой вопрос капитан сказал, что мы преодолели уже бóльшую часть пути, – ответила Йоханна. Затем ее лицо стало серьезным. – Сегодня я решила выехать вперед не только ради тренировок. Мне нужна твоя помощь.

– Что случилось? – обеспокоенно спросил Карл.

Йоханна опустила голову, подбирая слова. Наконец она поборола застенчивость и с мольбой посмотрела на Карла:

– Это касается только нас, женщин. В прошлый раз это случилось вскоре после нашего побега и я почти ничего не чувствовала, но на этот раз все хуже…

– Но чем же я могу тебе помочь?

– Я уже собрала немного мха, но мне еще нужны полоски ткани. Если ты добудешь их у кого-нибудь, это не привлечет такого внимания, как если бы это сделала я.

Карл не понимал, зачем его сестре понадобились мох и полоски ткани, но кивнул:

– Сегодня я постараюсь их раздобыть.

– Спасибо.

Йоханна вздохнула. С приходом месячных она чувствовала себя некомфортно среди грубых слуг и солдат. «Но с помощью брата я справлюсь», – сказала себе девушка и вскочила в седло.

– Нам нужно снова присоединиться к обозу.

Карл тоже забрался на своего мерина и последовал за сестрой, пустившей лошадь галопом. По дороге он размышлял о том, можно ли поручить Войславу раздобыть полоски ткани для Йоханны. Однако затем подумал, что будет лучше, если это останется между ним и сестрой, и решил не делать этого.

Когда Йоханна и Карл вернулись к обозу, капитан подозвал их к себе.

– Впредь вы не должны выезжать вперед в одиночку, – сказал он. – Мы приближаемся к Жолкве, а за ней начинается Дикое поле. Это обширная ровная территория, по которой колесят татары и казачьи банды. На отряд вроде нашего они напасть не осмелятся, но двое одиноких всадников окажутся для них легкой добычей. Даже если они поймают вас всего в нескольких сотнях шагов от обоза, мы ничем не сможем вам помочь: у них слишком быстрые лошади.

Карл обеспокоенно посмотрел на сестру, но Йоханна лишь пожала плечами. Они выбрали этот путь и должны пройти по нему до конца.

– Мы будем осторожны, – ответила она с деланой беззаботностью и потянулась правой рукой к рукояти своей сабли. – Но если мы столкнемся с татарами или казаками, они узнают, что в наших жилах течет кровь Выборских!

– Я вас предупредил, – сказал капитан и отошел в сторону.

Йоханна повернулась к Карлу:

– Мы должны по возможности держаться вблизи отряда.

Для нее это означало определенные ограничения и риск. До сих пор Йоханна всегда удалялась от обоза, если хотела облегчиться. Теперь девушка задалась вопросом, как будет делать это, не подвергаясь опасности нападения со стороны татар или казаков. Оставаться слишком близко к повозкам она не могла, ведь по нелепой случайности в ней могли распознать девушку.