Инесса Иванова – Путь попаданки. Книга 1 (страница 32)
До обеда я гуляла по подворью в обществе двух служанок, одна из которых держала надо мной кружевной зонтик от солнца. Ага, а нас учили, что такие зонты появились у дам в восемнадцатом веке! Вероятно, магия, которой пропитан мир книги, наложила свой отпечаток.
Ну что, я не возражала. Если бы это не вызвало подозрений, то принялась бы расспрашивать служанок об их жизни и обо всём, происходящем вокруг. Хотя вокруг ничего странного не происходило.
Людей в подворье было немного. Несколько слуг носили туда-сюда то чаны с бельём, то какие-то припасы. Скотины и вовсе не было, из чего я сделала вывод, что здесь постоянно не жили. Какой-то перевалочный пункт, по типу склада. Наскоро облагородили только дом, в котором я жила.
Значит, герцог не собирался держать меня долго.
Мыслями я всё возвращалась к нему. Может, рассказать ему правду? Не про то, что я из другого мира, в дом для умалишённых мне не хотелось. Но о письме Марии Тавора, например. Что бы он сказал: изобразил неведение или принялся уверять, что это часть его плана?
И почему мне так хочется, чтобы герцог был на моей стороне? Вероятно, потому, что иных защитников у меня нет.
Что он вообще сейчас делает? Как ищет виновника в поджоге? Или делает вид?
Чтобы отделаться от мыслей о герцоге, а они меня уже начинали беспокоить, я принялась за обедом расспрашивать Фабиу о короле.
Она обрадовалась, что я больше не спрашиваю о её муже и почему его так долго нет. И перестала отрицать, что видела короля воочию.
— Его величество очень видный мужчина. Проницателен и вспыльчив временами, имеет твёрдую, тяжёлую руку, но такова его ноша.
Самодур, то есть. И параноик. Прекрасно.
А я надеялась, что Энрике Первый не повторяет характер Педро Жестокого — своего исторического прототипа. Ладно, мне — тоо что?! Лишь бы живой добраться, а там Бланка покорится судьбе.
Я всё ещё продолжала надеяться, что нас поменяют местами. Цеплялась за эту мысль с отчаянием утопающего.
И когда она уже начала вызывать головную боль, вернулась Идалия. Время было как раз послеобеденное.
Духовник уже ожидал неподалёку, чтобы отвезти меня в монастырь под предлогом личной беседы. Всё было готово к побегу.
Идалия вошла в мои покои с докладом и сразу после поклона произнесла:
— Гранда, я видела герцога. Имела с ним беседу.
Сказала с таким видом, будто он сам сейчас сюда придёт.
— Да что он такого сказал?!
— Велел передать для вас подарок, гранда. И записку. Сказал, это срочно. Я всё принесла.
Глава 37
— И записка для вас имеется, гранда. От его сиятельства. Он просил убедиться, что прочли только вы.
— Давай сначала подарок. Посмотрим.
Идалия открыла небольшой заплечный мешок, который прятала за спиной, и аккуратно, будто речь шла об опасном предмете, способном взорваться в руках, поставила его, обёрнутый в белую тряпочку на комод, служивший и письменным столом.
Томимая любопытством, я подошла ближе.
— Разворачивай, — прошептала я.
Мне казалось, что сейчас я получу ответ ещё на одну тайну герцога. Или ухвачу ниточку, ведущую к ней.
Даже мелькнула шальная мысль никуда не ехать, остаться здесь, но я сразу отбросила её.
Воспоминания фаворитка подделать не могла, это все подтвердили. Но герцог не мог не учитывать, что она может их сохранить и использовать против него. Или он так ослеплён страстью к прекрасной Марии?
В это я тоже не очень верила.
Дотронулась до предмета, завёрнутого в тряпицу. С виду он походил на статуэтку высотой с небольшую плюшевую игрушку. У меня в детстве такого размера неваляшка была.
— Я не чувствую опасности, гранда, — подбодрила меня Идалия, видя мою нерешительность. А я не стала говорить ей, что медлю не поэтому.
Мне просто хотелось продлить момент незнания. Если там какая-то гадость или обидный намёк, я расстроюсь. Если что-то незначительное, пустая безделушка, то пойму: я ничего не значу для герцога. Он мой враг и видит во мне номинальную королеву, которую легко заменить другой.
А мне необходимы союзники! Люди, болеющие душой лично за меня. Не за мой титул. Если это вообще возможно.
И всё же иногда медлить с ответом не стоило.
Прекрасное неведение может дорого обойтись.
Я размотала свёрнутую вокруг твёрдого тяжёлого предмета ткань, и увидела настольные часы. Из чёрного вулканита, Бланка сразу узнала эту статуэтку девы, у которой в груди вместо сердца тикает часовой механизм.
Часы круглые, довольно большие, красивые и редкие. По краям циферблат отделан чёрными агатами, эти же драгоценные камни горят в глазах вулканической девы и сверкают в её распущенных по плечам волосах.
— Артефакт? — тихо спросила Идалия, отступившая за мою спину.
— Не думаю. Они стоят дорого, герцог бы не подарил его мне на свадьбу. Просто ценный дар из Заморских земель, где люди поклоняются языческим идолам.
Я машинально перекрестилась, Идалия сделала то же самое. В этом мире за тобой всегда наблюдали, не стоило давать повода обвинить в недостаточной вере.
Я раскрыла письмо герцога, сломала его печать в виде летящей птицы. Точь-в-точь как родимое пятно на его шее!
«Я ошибся в вас, ваша милость. Либо за несколько лет уединения вы настолько изменились, что я решил дать вам ещё один шанс. И начать всё сначала, зачеркнув ваше и моё прошлое. Будем считать, что ранее мы не были знакомы. И вы просто новая супруга его величества, которой я счастлив преподнести в дар эти часы.
Напомню, что они сделаны из чёрного вулканита — горной породы в мире, где магия не искажена религией, а течёт согласно ей. Как две реки они сливаются в единое целое и становятся сильнее.
В том мире верят, что эти горы священны. Часы я сделал для вас собственноручно. Была у меня такая слабость, постыдная для человека моей крови.
Когда-то я верил, что эти механизмы способны управлять временем. Но теперь я знаю: время управляет ими и нами.
У нас с вами, ваша милость, мало времени. Не тратьте его попусту».
— Герцог подозревает о моём побеге?
— Не думаю, гранда. Скорее он привык просчитывать все варианты. И не доверять никому.
— Что он ещё тебе сказал?
Я всё не могла оторвать взгляда от часов. Их можно держать в сумке на боку, хотя ноша будет нелёгкой.
Я понимала Бланку, когда она отказалась от такого дара. Слишком необычный, на грани с однм из тех идолов, которым поклонялись в Заморских землях. Я бы хотела расспросить о них герцога поподробнее. Если бы представилась такая возможность.
Но этого не случится.
Мы с ним герои разных историй.
Возможно, это к лучшему.
— Говорил, что одобряет ваш выбор касательно меня. Думаю, это он смеётся над вами. А ваша Ирен сказала, что у меня дурной глаз. Но и она поняла: вам пока лучше находиться под моей защитой.
— А ты способна меня защитить? — улыбнулась я, посмотрев в лицо цыганке.
Она прищурилась.
— Говорю же, гранда, у нас договор. Я честно выполняю его условия, пока и вы тоже — я готова любого за вас со свету сжить. Только укажите.
И посмотрела так, как и мой защитник — герцог. Мол, сила у меня такая, что шею сверну, кому скажете. Или вам, если понадобится.
Немудрено, что с герцогом Кастра они так быстро нашли общий язык!
— Я сейчас соберусь, позову тебя, когда буду готова. Всем прочим отвечай, что знать ничего не знаешь, ждёшь моих приказаний.
Поклонилась и вышла, оставив на комоде рядом с часами и духи от Ирен.
Мне очень не хватало артефакта, оставшегося у Ирен, защищающего от прослушки, но Идалия заверила: мол, не бойтесь. И я стала бояться больше.
Если бы у меня была реальная магическая сила, а не вот это вот: не причинишь вреда, пока сама не захочу. Вернее, причинить можно — убить до конца не получится.