Инесса Иванова – Путь попаданки. Книга 1 (страница 13)
Я повернулась и сделала знак дамам отойти. Они и сами не спешили стоять рядом с тёмным магом, хотя и строили ему глазки издалека. Слуга Хьюго подпирал собой дуб, в тени которого мы стояли, но находился на достаточном расстоянии, чтобы нас слышать.
— Хьюго почти глухой на одно ухо. Подрался в молодости, или мать уронила его, он уже не помнит, — проследил за моим взглядом герцог. — Я хотел сказать, зачем король вызывает вас к себе. Помимо того, чтобы завести с вами сыновей. Скажите, вы помните Марию Тавора?
— Вы о полюбовнице моего мужа? Той падшей женщины, что не стесняясь Божьего закона, рожает ему бастардов. Увы, ваша светлость, я помню о ней.
И почти не соврала: Бланка помнила и вопреки своей кроткой натуре считала фаворитку источником вселенского зла. Я лишь выразила суть её словами.
— Это фаворитка, ваше величество. У вашего венценосного брата их тоже немало, а у его величества Энрике всего одна. Он ей верен.
— А должен быть верен мне. Незначительная деталь!
Ух, тут я разделяла чувства девочки, в чьём теле находилась.
Энрике этот, послушать его герцога, просто воплощённая добродетель. Знали, читали, помним!
В истории короля прозвали Педро Жестоким: это означало, что он отличился свирепостью даже по меркам своего времени.
— Выслушайте меня, ваше величество, — сказал герцог тише, подходя ко мне сзади вплотную. — Держите кусочек яблока, сделайте вид, что кормите Сируса.
И тут же громко сказал, что если тот меня цапнет, то свернёт ему шею.
— Король устал от фаворитки. Но её нельзя убрать с глаз долой просто так, её отец канцлер, и он нужен стране. Пока нужен. Поэтому его величество так хочет видеть вас. И я тоже на вашей стороне, ваше величество. Моя задача — помогать вам во всём, даже если вы мне пока не верите. Но скоро убедитесь сами, ваше величество.
Глава 15
Я обернулась и посмотрела на герцога снизу вверх. Сейчас в его лице была решимость. Желание довести всё до конца.
Значит, союзники? Клянусь, я бы ему сейчас поверила, если бы была Бланкой!
Вероятно, бедняжка и поверила, а потом поплатилась за свою доверчивость жизнью.
— Только пока держите это втайне, ваше величество. У Марии везде шпионы. Не исключено, что они ближе, чем вы думаете.
Герцог стоял так близко ко мне, что я ощущала его дыхание на своей щеке. От него пахло прохладой тёмного озера, в котором утонуть — раз плюнуть.
Я каждый раз боролась с желанием протянуть руку и дотронуться до него, чтобы убедиться, что он человек. Вдруг моя рука пронзит пустоту, а тьма, из которой соткан герцог Кастра? развеется, как дым?
Глупые, однако, мысли.
— Не стоит здесь задерживаться, ваше величество. В этом месте вашей жизни угрожает опасность. Мои шпионы перехватили приказ Марии, чтобы вас незаметно лишили жизни.
— А при дворе будет безопасно?
— При дворе Мария не посмеет. Там много глаз, и она будет под подозрением. Как только вы приедете, она будет вынуждена удалиться в своё поместье.
Ага, которое ей подарил король!
Складно придумано. Бланка сразу поверила, потому что герцог говорил ей именно то, что она хотела слышать.
Но в реальной истории появление королевы при дворе, где царствует фаворитка, ничего не решало. Королеву только больше унижали.
Я должна была смолчать, изобразить радость, побежать собирать вещи. Но не могла не спросить:
— Ваше сиятельство, объясните мне, неразумной женщине, почему его величество решил отослать фаворитку именно сейчас? Что изменилось?
— Непременно объясню, ваше величество. В дороге у нас будет много времени на беседы.
Родриго Каста был обаятельным, но скользким царедворцем. Он легко уходил от ответа на каверзные вопросы, чтобы потом спокойно их обдумать. И придумать достоверный ответ.
Что же, хорошая попытка заманить меня в ловушку. И я сделаю вид, что попалась. Медлить больше смысла всё равно нет.
Дорога — значит дорога.
— Я посмотрю, как идут сборы, — ответила я с лёгкой полуулыбкой и отправилась к себе, услышав вослед ругательное прозвище от Сируса.
Ничего, я ещё поквитаюсь за всё с твоим хозяином!
Вкратце я пересказала суть разговора Ирен. Она только пожала плечами.
— Я буду рядом, ваше величество. И мой нож тоже.
Я не стала пугать бедняжку стражей и слугами герцога. В столь щекотливом деле, как умерщвление королевы, он попытается обойтись без лишних свидетелей.
Но маленький ножик против тёмного мага не поможет. А вот хитрость — возможно.
Уже после обеда, который мне подали в личные покои, мы отправились в путь.
На улице в карете, обитой изнутри красным бархатом с вышитыми золотом царскими символами — скипетром и короной — мы начали путешествие.
Пусть и со всеми удобствами было так жарко, что лоб сразу покрылся испариной.
Вереница нашей процессии растянулась, должно быть, на метров триста или пятьсот. У Бланки оказалось не так мало вещей.
— Вы правильно сделали, что отказались от услуг дам, — похвалила Ирен, по привычке говоря вполголоса.
— Среди них могут быть шпионки. А, кроме тебя, мне никто не нужен.
Как вскоре оказалось, герцог прихватил одну даму «для моего спокойствия» из замка коменданта, с которым я наотрез отказалась прощаться. Коротко кивнула подобострастному сластолюбцу и отвернулась. А доктор вообще забился в какую-то дыру, откуда носа не казал.
Герцог это заметил и, подсаживая меня в экипаж, сжал руку:
— Вы не пожалеете, ваше величество, что доверились мне.
И посмотрел вполне искренне. Без особого подобострастия, даже покровительственно, но в этом человеке трудно было заподозрить убийцу. И всё же я не обольщалась.
Слишком часто окружающие говорили, что действуют во благо моих интересов. Слишком редко это было правдой. Никогда не было.
Дорога предстояла бы вполне себе скучной, двигались мы медленно, приходилось обмахиваться веером, изготовленным из шёлка на костяной ручке. А нас учили, что веера появились веком позже!
Оказалось, у Бланки и Ирен их по три штуки. Веер был ещё в диковинку, мог служить залогом у купца, потому что стоил целое состояние — удивительно, что у королевы его не отобрали.
На моём веере светло-коричневого цвета были изображены корабли, Ирен я отдала тот, что уже потёрся, но был вполне пригоден для создания прохлады.
Обычно подобные путешествия длились долго ещё и из-за бесконечных привалов. Но всё же хоть нас и сопровождала стража, королеву везли тайно. Дабы избежать провокаций.
Герцог наверняка продумал все остановки по пути, но сейчас он ехал верхом то впереди процессии, то позади неё. Я слышала его голос, отдающий приказы.
— Весточку я отправила, — начала разговор Ирен. Я поняла, что она говорит о письме королю Франкии.
— Дай Бог, чтобы она достигла адресата, — ответила я. — Наставления его Святейшества пойдут на пользу любому.
Я имела в виду мужа Бланки.
— Мне неспокойно, будь начеку, — произнесла я, смотря в окно.
Пейзаж был довольно красивым, хотя уже начинал казаться однообразным. Гладкая равнина, кое-где встречались холмы — ничего примечательного. Однако это лучше, чем лес: здесь сложно ожидать засады.
— Слава Богу, что мы едем в столицу, ваше величество. Но я клянусь вам, что не дам вас в обиду! Я слышала, как стражники говорили, что через часа три или четыре будет постоялый двор, где нас ждут. Там вы сможете помыться и передохнуть.
И снова кольнуло в груди. Я не знала, как и когда погибла Бланка, равно как и то, чья рука нанесла роковой удар. Поэтому была настороже. В напряжении, чувствуя ломящую боль в спине. Даже голова начинала болеть, к счастью, у Ирен всегда были наготове специальные порошки.
Королева слыла хворой, поэтому аптечка Ирен могла сравниться по наполнению с какой-нибудь косметичкой современного мне пенсионера. Однако без необходимости я к лекарствам не прибегала: мало ли, заменят, и всё. Спишут на хворь королевы.
Или тут такие ртутные припарки, что можно помереть и без чужой помощи. Я попала во время, когда лучше надеяться на свой организм, чем на медицину.
— Если герцог задумал убить меня по дороге, то, скорее всего, заманит куда-то и заколет, — рассуждала я с таким хладнокровием, что у бедной Ирен расширились от ужаса глаза.
— Да чтоб у него руки отвалились, прости Господи, мои слова!