реклама
Бургер менюБургер меню

Илья Соломенный – Последняя глава (страница 4)

18px

Всадники Наеги, кстати, увидев крылатое чудище в первый раз, при всей их смелости, едва не обделались (в отличие от Инэя, к слову). Нет, они были смелыми воинами, я нисколько в этом не сомневался. Но Соколы привыкли биться с людьми — понятным и простым противником, двуногим, в броне, с оружием в руках, на лошадях — с разбойниками или кочевниками. Но они никогда не видели ничего, похожего на летуна, поэтому какое-то время настороженно обходили даже меня, когда увидели, как я разговариваю с Аресом. Теперь для них я был не просто колдуном, но и повелителем крылатого зверя, способного своими когтями разорвать лошадь надвое.

Откровенно говоря, меня не слишком заботил страх этих людей. Да и как я уже сказал, одайрус предпочитал держаться от нас подальше, так что через некоторое время Соколы слегка успокоились и начали спокойно отвечать на мои вопросы. Впрочем, косые взгляды, бросаемые на мой наплечник или хмурых эльфов, говорили сами за себя. Если бы не Шайхраз, принявший нас в своём замке по-королевски, и Инэй, относящийся ко мне как к равному — чёрта с два солдаты сунулись бы в степь в такой компании. Для них, как я подозревал, мы были ничуть не лучше шамана кочевников, поджаривающего всадников Наеги своими молниями.

Но, несмотря на это, нас спокойно пригласили к костру и предложили отведать походной каши из общего котла. После долгого перехода жрать хотелось просто нестерпимо, и даже утончённая во многом княжна, сейчас щеголявшая в походной одежде, не отказалась от солдатской кухни, похвалив повара. Судя по его покрасневшим щекам, комплимент пришёлся солдату по душе.

Закончив с трапезой, ко мне подошёл Инэй.

— Ну что, маг, какой у тебя план? Когда идём в город?

— Вы, друзья, никуда не идёте, — безапелляционно заявил я и поднял руку, не давая Соколу возразить, — Послушай, Инэй, вы и так сделали достаточно, проводив нас сюда. В развалины мы пойдём вчетвером.

— Но владыка…

— Владыка знал, что я не стану брать вас с собой в это проклятое место. Поверь, я знаю, что ты и твои люди — храбрые воины, но в этих развалинах вам нечего делать. К тому же — возможно цель нашего путешествия окажется недостижимой.

— Ты так и не сказал — что вы там надеетесь найти?

Я задумчиво пожевал губу.

— Думаю, тебе не понравится мой ответ, Инэй. Поверь — солдатам в этом городе делать нечего. Там могли остаться ловушки шамана, которых я не заметил в прошлый раз, могла завестись какая-нибудь новая напасть. И если мы пойдём туда вместе — вполне возможно, мы с княжной не сможем прикрыть вас в случае опасности. Поверь, я знаю, о чём говорю. Слишком многих друзей мне пришлось похоронить, а вам… Вам за меня умирать совсем не обязательно.

— Ты говоришь загадками, маг. Мне это не нравится, — нахмурился всадник.

— О, ты не представляешь, как это не нравится мне, — горько рассмеялся я, — Но повторюсь — ты наверняка не одобришь то, что мы ищем. Поверь мне, Сокол. Я ведь не обманывал вас раньше — не обману и сейчас. Останьтесь под стенами ещё на несколько часов, и если мы не вернёмся к закату — уезжайте. Если же у нас ничего не получится — мы скоро вернёмся и поедем с вами обратно.

— Мы будем ждать вас до завтрашнего рассвета, — упрямо заявил Инэй, — Иначе владыка меня не поймёт. Не хочу быть тем, кто бросил тебя на произвол судьбы.

В ответ на это мой рот расплылся в непроизвольной улыбке.

— Ты хороший человек, Сокол. Правда, — добавил я, видя, как его брови удивлённо поползли вверх, — Но насчёт судьбы ошибаешься. Нельзя сопротивляться ей, даже если очень хочется. Один мой друг как-то сказал: всё, что мы совершили в прошлом и то, что совершим в будущем — уже происходило с нами. И с этим ничего нельзя сделать. Мир таков, каков он есть, и его не изменишь. Так что и этот наш разговор уже происходил, будь уверен. И в одном мире ты послушал меня, а в другом — нет.

— Не понимаю тебя, — вновь нахмурился Инэй.

— Знаю, — я вздохнул, — Но точнее объяснить не смогу. Возможно, если мы с тобой встретимся ещё раз, я отвечу на все твои вопросы и расскажу много интересного. Но сейчас — не время.

— Все маги такие? — неожиданно спросил он.

— Какие? — я не понял, что он имел ввиду.

— Любят играть словами и говорить умные вещи, не отвечая ни на один вопрос.

На этот раз я рассмеялся, уже не сдерживаясь, и хлопнул его по плечу:

— Ты даже не представляешь, насколько я не похож на других магов, Сокол!

— Дангар! — меня окликнула эльфийка и, оставив командира отряда, я подошёл к ней, — Арес возвращается.

Я проследил за её взглядом, и нахмурился — одайрус, показавшийся над полуразрушенной крепостной стеной, нёс в пасти чьё-то тело.

Глава 3 Руины

Дангар и Лина. Развалины древнего города. Третий зимний месяц года Смерти.

— Ты когда-нибудь видел подобное?

Я отрицательно покачал головой. За те годы, что я провёл в Балросе, успел повидать разной жути, это так. Но подобного — никогда.

Арес, вернувшийся из разведки, приволок на нашу стоянку отвратительное создание. Даже по меркам изменённых Заразой. Скользкое, слизистое туловище, покрытое коричневой чешуёй, с одной стороны заканчивалось скорпионьим хвостом с огромным жалом, а с другой — головой, напоминающей скорее, осьминога переростка с десятком фасетчатых глаз. Щупальца играли роль челюсти — под ними обнаружилась пасть с пятью круглыми рядами зубов разного размера. Лапы — выгнутые назад отростки с тремя когтистыми пальцами. Величиной неизвестное существо превосходило взрослого волка.

Когда Арес приземлился рядом с нами и швырнул мёртвую тушу к моим ногам, Соколы, оказавшиеся рядом, отшатнулись. Даже Инэй поморщился, разглядывая диковинку.

— Ты нашёл это в городе? — я задал зверю очевидный вопрос.

Тот заклёкотал и утвердительно кивнул.

— Видел ещё таких?

В голове пронеслись образы: несколько десятков таких существ носятся по развалинам, рыскают по заброшенным домам, вылезают из-под завалов и разбегаются, увидев одайруса.

— Ты молодец, — я погладил Ареса между ушей и тот, довольный похвалой, вопросительно посмотрел на тушу.

— Хочешь съесть?! — удивился я, — А вдруг он ядовитый?

Одайрус снова рыкнул и отрицательно мотнул головой, а затем сделал вид, что ест.

— Ты уже попробовал одного из них? — догадался я. Зверь кивнул, — Ладно, только оттащи это подальше, иначе напугаешь наших друзей.

Арес склонил голову, словно говоря: «Мне, честно говоря, плевать на чувства твоих трусливых спутников», но всё же послушал меня и, вцепившись своими когтями в тушу, взмыл в воздух вместе с ней.

— Значит, город не пустует? — подытожила Лина, слышавшая наш разговор.

— Судя по всему, да. Хм… В прошлый раз подобной мерзости тут не было.

— Ты рассказывал, что во время боя с шаманом что-то сделал с Разрывом, — напомнила эльфийка.

— Да, — я не понял, к чему этот вопрос.

— Возможно, из-за нарушения энергопотоков и смещения направляющих Сил ты, сам того не зная, открыл дверь для этих существ. Это первое, что приходит на ум.

— Возможно, — задумчиво протянул я, — Хотя в то время мне казалось, что Разлом вот-вот схлопнется. Башня, в подвале которой он был спрятан, развалилась. Я решил, что это произошло из-за его разрушения.

— Совсем не обязательно, — эльфийка покачала головой, проверяя шнуровку на рукавах, — Возможно, там имел место просто выброс Силы. Помоги, пожалуйста, — она, устав мучиться с непокорными завязками, протянула мне руку.

Я вставил шнурок в нужные отверстия и затянул его.

— Не туго?

— Сойдёт.

— Зачем было заморачиваться с этой шнуровкой? Не проще ли было просто одеть кофту.

— Не проще, — отрезала Лина, — Это не просто одежда.

— А что? — удивился я.

— Увидишь, если представится случай.

Я, слегка заинтересовавшись, попытался было просканировать своим зрением одежду эльфийки, но получил от неё болезненный тычок маленьким кулачком между рёбер и примирительно поднял руки. Понял, понял, не лезу.

Яльгорт и Едримин, сидевшие на нагретых солнцем останках крепостной стены, проверяли своё оружие. За время нашего путешествия по степи ребята нечасто высказывали своё мнение, касаемо наших действий и целей, предпочитая во всём полагаться на опыт и слова своей сестры. Меня же они считали кем-то вроде попутчика.

— Вы готовы? — я подошёл к ним.

— Готовы, — отозвался Едримин, — Далеко до твоего Разлома?

— Прилично. Будьте наготове — прикрывайте наши спины, если вдруг эти твари решатся напасть сзади.

Братья синхронно кивнули, и мы вчетвером направились к обломкам внушительных каменных ворот — это был ближайший путь в город. Инэй ждал нас возле них. Один.

— Удачи тебе, маг, — сказал он напоследок, — Надеюсь, мы с тобой ещё увидимся.

— И я на это надеюсь, Сокол, — искренне ответил я, пожимая его руку.

Эльфам всадник Наеги не сказал ничего — лишь кивнул и, развернувшись, отправился обратно к своим людям. Я знал — он прождёт нас до завтрашнего утра, как и обещал, но чувствовал, что мы не вернёмся. Где-то на границе ощущений и предчувствий билась тонкая струнка. Она говорила мне о том, что Разлом, к которому мы так стремимся, всё ещё существует.

Оказавшись в пределах мёртвого города, мы быстрым шагом пошли по занесённым песком улицам. Лина с интересом разглядывала осыпавшиеся стены зданий, провалы и проулки, засыпанные мусором и обломками. Её братья, держа наготове лук и арбалет, настороженно оглядывали окрестности. Насколько я помнил из их рассказов — эльфы не в первый раз бывали в таких местах, и прекрасно знали, какие неприятности могут поджидать невнимательного путника в тихом и безопасном, на первый взгляд, месте.