Илья Ангел – Манулов, прекрати! Том 2 (страница 11)
– Без разницы, – махнул он рукой, садясь на кровать, потирая красные, воспалённые глаза.
– Тогда начну с хорошей. Я знаю, где именно мы находимся. Побывали тут недавно с твоей сестрой на экскурсии. Довольно мрачное место, если ехать на юг несколько недель, – усмехнулся я, вспоминая стычку с демоном вулкана.
– И ты знаешь, как отсюда выбраться? – с надеждой посмотрел он на меня.
– Чисто гипотетически. Для этого нужно дождаться, когда пробудится демон вулкана и его победить. Если судить по тому, что просыпается он не каждый день, то у нас где-то несколько десятков лет, чтобы дождаться этого момента. Но это все еще относится к хорошим новостям. Скажи мне, наследник рода Сапсановых, что ты знаешь о пятом уровне, который разрабатывается недалеко от Норильска?
– Его никто не разрабатывает, – нахмурился Андрей. – Первая попытка пробиться вниз вызвала какие-то колебания, поэтому отец закрыл работу на пятом уровне.
– А вот сейчас переходим к новостям плохим. Я конечно могу ошибаться, но, думаю, что это тот самый пятый уровень, который никто, если верить твоим словам, не разрабатывает, – похлопал я его по плечу. – Либо на этот уровень, конкретно в этот мир изнанки, есть еще один вход, хотя я понятия не имею, как работают эти переходы, либо твой отец тебе очень много не договаривает.
– Мы можем вернуться без встречи с теми, кто ведет дела с местным народом? – с какой-то надеждой спросил он, погружаясь в свои мысли.
Я мог его понять, все же, если предположить, что его отец знал о существовании этого уровня, то чисто теоретически он мог и знать того, кто похитил Андрея и спрятал того здесь. Это, если не брать во внимание напрашивающееся заключение, что это мог сделать он сам. Поэтому для полного успокоения и расставления всех точек над соответствующими буквами, встреча с чужаками была просто необходима. И чутье мне подсказывало, что она будет довольно жаркой.
– Я думаю, что нет, – ответил все же я. – А потому, поднимайся и приводи себя в порядок. Я так понимаю, что скоро нас вызовут во дворец на поклон к главе клана.
– Хорошо, – кивнул он и, поднявшись, подошел к двери, которая распахнулась сразу перед ним. Андрей от неожиданности сделал несколько шагов назад.
Я тут же вскочил с постели, доставая кинжал из ножен и внутренне готовясь к стычке, которую ждал целый день. Однако зашедший первым в комнату наследник клана Азог немного выбил меня из колеи. Но я тут же взял себя в руки, когда увидел зашедших вооруженных мужчин в полном доспехе гарнизона клана.
– Мы к вам с неожиданным визитом. Командир моего отряда передал ваши слова о том, что вы настаиваете на встрече с моим отцом, – миролюбиво проговорил Азог, делая шаг в сторону и пропуская внутрь человека в дорогих одеждах.
Я удивленно смотрел на относительно невысокого человека, который был ниже своих телохранителей и собственного сына. Цепкий, холодный взгляд серых глаз пробежался по мне, лишь на мгновение остановившись на руке с кинжалом, который я сразу же вложил в ножны, чтобы не провоцировать никого на необдуманные действия. Его рот скривился в какой-то усмешке, что совершенно не располагало на взаимопомощь и доверие.
– Я – Тайрис, глава клана носорога и градоправитель Роменелоса, – громким, хорошо поставленным голосом представился мужчина, глядя мне прямо в глаза. С Андреем такой трюк не прошел. Захотев установить зрительный контакт с парнем, глава клана поморщился и потер лоб.
– Константин, глава клана Манула, – усмехнувшись, представился я, глядя, как вздернул брови мужчина.
– Андрей, первый наследник главы клана Сапсана, – представился мой спутник, лишь слегка преклонив голову. Все правильно. По иерархии мы были практически равны, если не считать того факта, что пришли сюда из другого мира и являлись гостями этого города.
– Почему мне не сказали, что наши гости имеют статус, равный нашему, – прошипел еще не пришедший в себя Тайрис, обращаясь к своему сыну.
– Я… не знал об этом, – пробормотал Азог, опуская голову.
– Я хотел только поблагодарить вас за спасение моего сына и моих людей, – вновь обратился глава клана ко мне. Черты его лица сгладились, исчезла усмешка и ощущение превосходства во взгляде. – Поговорим во дворце. Не дело размещать гостей такого статуса в обычном гостевом доме. Тун! – перед ним сразу же материализовался командир, с трудом протиснувшись между двумя охранниками, которые практически полностью перегородили вход. – Немедленно распорядись, чтобы наших гостей со всеми почестями разместили в главном дворце.
– Слушаюсь, – поклонился он, приложив руку к груди.
– С вами я буду разговаривать в соответствующей обстановке без лишних ушей. Я вижу, что вы проделали столько долгий путь не просто так, а по какой-то причине желая встретиться именно со мной. Азог, извинись за это досадное недоразумение перед гостями, – произнес последние указания Тайрис и, развернувшись, вышел из комнаты, оставив нас наедине со своим сыном.
– Никогда не любил этот церемониальный этикет, – всплеснул руками Андрей. – Неужели нельзя было сказать пару приветственных слов и решить все дела на месте?
– Видимо, нет, – покачал я головой. – Ну что, идем во дворец?
– Разумеется, – улыбнулся Азог, который с облегчением выдохнулся, понимая, что никаких извинений приносить не придется.
– И там, я надеюсь, нас примут быстро без всяких церемоний? – спросил Андрей, стягивая с себя грязную рубашку и надевая одну из тех, что принес посыльный из товарной лавки.
– Не уверен, – протянул наследник клана носорога, выходя за двери, ожидая, когда мы соберемся, чтобы двинуться в путь.
Глава 7
Защиты возле дворца никакой не было, кроме как довольно высокого каменного забора и дежурной охраны возле входа. Пространство между воротами и главным входом в дом главы клана занимал ухоженных сад с какой-то скульптурой в центре. Правда, я так и не понял, что именно ее создатель пытался изобразить, но вроде это была молодая девушка. Внутри дворец выглядел довольно просто: просторные каменные залы, витражные окна и сводчатые потолки, но виднелись и элементы роскоши, многие из реального мира.
В общем, ничего не обычного я не увидел. Даже охраны было не слишком много. Причем все стражники, которые мне встречались, были облачены в кольчуги, наподобие той, что лежала у меня в хранилище, а из оружия имели только мечи на поясе. Сложилось такое чувство, что к собственной безопасности глава клана относится не слишком рационально. Нас проводили в просторный кабинет, где уже располагался Тайрис, сидя за широким массивным столом. Он указал рукой на стулья, расположенные напротив него, и дождался, когда мы все втроем, включая его сына, присядем.
– Я вас внимательно слушаю, – обвел нас взглядом глава, остановившись в конечном итоге на мне. – Мне видно, что вы не слишком приветствуете разглагольствования на незначимые для вас темы.
– Спасибо, – кивнул я, мысленно взвешивая каждое слово, которое хотел сказать. – Из разговоров с командиром отряда и вашим сыном, мы узнали, что клан белого тигра ведет очень тесное сотрудничество с моим народом. Вы тоже этим не брезгуете, но и не злоупотребляете контактами с чужаками.
– Вы правы, – задумчиво ответил глава клана, все еще не теряя зрительного контакта со мной. – Но что вы хотите от меня лично?
– Если кратко, мы хотим, чтобы вы помогли нам добраться до земель клана белого тигра, где мы может встретиться с нашим народом, – ровно проговорил я.
– Вот как, – Тайрис поморщился. – С кланом тигра у нас в последнее время довольно натянутые отношения. Мы, конечно, ведем торговлю, не обрывая полностью с ними связь. Но последний караван ушел несколько дней назад, и уже должен в ближайшее время возвратиться, так скоро я не готов отправлять в земли недругов новый.
– А когда планируется следующий? – спросил Андрей. Он выглядел собранным и решительным, словно вел переговоры достойные внимания главы рода.
– Через месяц, и то, только из уважения к вам. Путь туда не такой безопасный, как хотелось бы – довольно наигранно покачал головой Тайрис, опуская взгляд и не решаясь смотреть на Сапсанова, чтобы не заполучить очередной приступ мигрени.
– А если выделить нам в сопровождение отряд охотников? Ведь до клана всего сутки пути в одну сторону, – мягко поинтересовался Андрей, натягивая на себя вымученную доброжелательную улыбку.
– К сожалению, я не могу рисковать своими людьми для столь невыгодного для меня похода, не смотря на то, какую благодарность и уважение к вам испытываю, – развел глава клана руки в сторону. – Но, весь следующий месяц вы сможете воспользоваться моим гостеприимством, и провести это время в городе, наслаждаясь отдыхом. Можете ни в чем себе не отказывать, – он поднялся со своего места, показывая, что наш разговор на этом закончен. Я хмыкнул, вставая из-за стола и окидывая взглядом немного смутившегося после этого Тайриса.
– Сейчас состоится званный ужин, посвященный вам и моему сыну, на который соберется весь высший свет моего клана. Азог, проводи наших гостей, – на этих словах мы вышли следом за понурым парнем, который так же, как и мы, был не совсем доволен исходом таких непродуктивных для нас переговоров.
– Что будем делать? – прямо спросил меня Андрей, когда нас усадили между главой клана и Туном. Который, словно отделял нас от остальной части гостей за длинным столом в просто огромном зале, располагавшимся в соседнем коридоре от кабинета, где проходила наша встреча.