реклама
Бургер менюБургер меню

Илона Эндрюс – Магические приливы (страница 10)

18

— Ладно, ребята и девчата, вот что мы сделаем. Вы принесёте мне огонёк, просунете его в это окошко и прыгнете в воду. Я выпущу ваших лошадей на берег.

Томас бросился к двери каюты, схватил ручку и потянул. Дверь не открылась. Скалли запер её.

— Давай! — Скалли махнул мне из каюты.

— Или что? — спросила я.

— Или я пристрелю тебя или твою лошадь, тупая сука.

— Она не лошадь. Это ослица.

— Какое мне, черт возьми, дело? Шевелись.

— Ты все продумал? — спросила я.

— Угу.

Я бросила в каюту горсть аконита. Аконит отпугивал оборотней. Оборотень, попавший в его облако, начинал чихать и кашлять и на пару часов терял обоняние. На людей он действовал не так сильно, но любой человек, внезапно вдохнувший облако порошка, отреагировал бы.

Внутри каюты расцвело ярко-жёлтое облако. Скалли поперхнулся, отшатнулся назад и чихнул. Его голова наклонилась вперёд, арбалет опустился, и характерный щелчок возвестил о выстреле.

— Ааааааа!

Я наклонилась, чтобы посмотреть вниз. Да уж. Болт арбалета пригвоздил его левую ногу к полу каюты. Капитан Скалли — супергений.

— Черт! Черт, черт, черт…

— Открой дверь, — сказала я ему.

Томас улыбнулся.

Я взглянула на него.

В глазах Томаса зажегся огонек.

— Он выстрелил себе в ногу, пытаясь нас ограбить. В буквальном смысле.

— Точно. Скалли, открой дверь. Та красная лужа у твоих ног — это не клубничный сироп.

— Чё-е-ерт!

— Меньше проклятий, больше открытий, если ты не хочешь продолжать истекать кровью.

Скалли смотрел на меня, как загнанная в угол собака. Я обнажила «Саррат» и приставила меч к его горлу через окно.

— Открой. Дверь.

Он потянулся и открыл замок со стороны Томаса. Томас вошёл в каюту, конфисковал арбалет, бросил его на палубу и открыл дверь мне. Я обошла вокруг и посмотрела на пронзённую стрелой ногу Скалли. Судя по тому, что я увидела, стрела прошла насквозь через ногу и примерно на два дюйма сквозь палубу. Хороший арбалет. Ему повезло, что стрела была деревянной, а не металлической.

Я вложила меч в ножны, достала нож, схватила болт чуть выше ботинка и перерезала древко.

Скалли взвыл.

— Хватайте его, — сказала я Томасу.

Томас схватил Скалли за плечи.

— Ты снимешь ногу с педали. Я тебе помогу.

Я схватила его за ботинок, и Скалли отпрянул.

— Больно, тупая сука!

— Ты уже второй раз так меня называешь. Я не буду обращать на это внимания, потому что тебе больно. Не говори так больше.

— Почему бы нам не оставить его в таком виде, пока он не переправит нас на другую сторону? — предложил Томас.

— Сомневаюсь, что он стерилизует головки болтов. Кто знает, какая мерзость попала ему в ногу через этот болт и теперь пожирает его изнутри? Мы не совсем дикари, Томас.

Скалли бросил на него дикий взгляд и стиснул зубы.

— Расслабь ногу и сосчитай до трех, — сказала я ему.

— Один…

Я дёрнула его за ногу. Нога высвободилась. Скалли взвизгнул. Томас выволок его из каюты на палубу.

— Вы умеете управлять лодкой? — спросила я Томаса.

— Да. У моего отца был такая.

— Вы тогда рулите, а я пойду, посмотрю, как там наш снайпер.

Я проверила пассажирскую скамью. Под ней в отсеке для хранения лежала аптечка, которая, наверное, была старше меня. Я взяла её и вышла на палубу. Скалли сумел подняться и теперь стоял, прислонившись к перилам. Его нога кровоточила, и рядом с ним на палубе натекла небольшая лужа.

Лошадь не обращала на него внимания, а Обнимашка сердито смотрела на него. Если бы она не была привязана в носовой части лодки, то подошла бы к каюте и несколько раз наступила бы ему на больную ногу ради забавы. Я уже несколько раз видела, как она проявляла такую инициативу.

Мотор лодки медленно завелся.

Скалли изо всех сил старался просверлить взглядом дыру у меня на лице. К сожалению, в его глазах не было тех лазеров, которые ему были нужны.

— Ты — пустое место, — наконец выплюнул он.

— Ты прав, Симо Хяюхя[1]. — Он точно не знал это имя. Мой хороший друг назвал в его честь винтовку, потому что он был самым смертоносным снайпером в современной истории. — Я точно не пустое место, но ты можешь им быть. И у меня нет дырки в ноге. Как насчёт того, чтобы обработать рану, пока кровь не попала в воду?

Я швырнула ему аптечку. Он поймал её и оскалился на меня.

— Чё…

Из реки вылетело зелёное щупальце толщиной с моё бедро, обвилось вокруг Скалли и потащило его в воду. Скалли выронил аптечку и схватился за перила, цепляясь за них изо всех сил.

Я бросилась вперёд, «Саррат» почти сам прыгнул мне в руку, и я полоснула по щупальцу. Рану залила голубая кровь. Едва проткнула кожу. Дерьмово.

Ещё четыре щупальца вырвались из реки, взметнув воду в воздух. Щупальца шлепнулись на палубу, одно из них летело прямо на меня. Я уклонилась влево, и оно упало в полуметре от меня, обвившись вокруг лодки.

Я стала резать щупальце. Это было всё равно, что пытаться разрезать автомобильную шину. Я могла бы пилить его весь день и ничего не добиться.

Скалли взвыл.

Маленькое судёнышко застонало и накренилось. Обнимашка и лошадь Томаса тревожно заржали.

Я продолжала резать.

Лицо Томаса в каюте стало бледным, как маска. Он крутил штурвал, но лодка продолжала двигаться боком.

В визге Скалли послышались истерические нотки.

Лодка накренилась, содрогаясь, и другая её сторона поднялась из воды.

К чёрту всё. Я провела лезвием по тыльной стороне руки, смочив его своей кровью, запечатала порез сразу после того, как сделала его, и глубоко вонзила лезвие в ближайшее щупальце. Магия забурлила во мне, и я выплюнула слова.

— Хесаад! Харрса ут карсаран! — Моё! То, что принадлежит мне, сломайся!

Слова силы вырвались из меня вспышкой боли и магии. Моя кровь пронзила зверя и взорвалась.

Река взорвалась. Вода взметнулась вверх, как гейзер, на сорок футов.

Лодка, покачиваясь, снова выплыла на поверхность.