18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Илана Касой – Безмолвные узницы (страница 13)

18

Внутри коробки становится все жарче, она потеет каждой порой и теряет счет времени. Простая задача – дышать – усложняется с каждой минутой, воротник блузки начинает мокнуть. Клаустрофобия, которую она испытывает, заставляет ее считать, будто бункер – это тоже коробка. Коробка внутри коробки.

Жанета приходит в себя из-за Брандао, который вернулся и роется в чем-то вроде брезента. Она даже не услышала его приближения. Металлический звон. Ножницы? Точит скальпели? Ножи? За каждым молчаливым ударом следуют гортанные крики Деусы. Жанета знает, что она проведет ночь, придавая форму и цвет крикам бедняжки. Этот незваный гость – спутник ее боли.

Жанета интуитивно понимает, что находится менее чем в паре метров от происходящего, и пытается сосредоточиться на других звуках, скрывающихся за криками. Что он использует, чтобы причинить столько страданий? В голове проскакивают образы плоскогубцев и щипцов. А это молоток, забивающий гвозди в плоть. Удары идут с перерывами, но не прекращаются. Жанета ловит капли унижения:

– Ради бога, не делайте этого со мной!

– Нет, не надо!

– Стойте, пожалуйста, остановитесь!

Она слышит удары плетей из латекса, цепи, трущиеся друг о друга. Иногда Брандао смеется, и Жанета знает, что он смеется над ней, над ее лицом, жалко запакованным в коробку. И снова лязг, металлический грохот, крики. Использовав тот или иной инструмент, муж бросает их на землю.

– Спи, моя малышка, – в какой-то момент говорит он Деусе, и Жанета воображает, как он ласкает ее мокрое лицо. – Спи, и я покажу тебе, что значит испытать наслаждение.

Снова звук цепей, проходящих через шестерни, плач, сдавленный шепот. Разряд, знаменующий жестокое приближение оголенных электрических проводов. У Жанеты мурашки по коже, когда она представляет, каково это – получать удары шокером. Самой ей потребовалось много времени, чтобы привыкнуть к шок-комплекту, который Брандао любит использовать в постели, но, по крайней мере, он создан для того, чтобы доставлять удовольствие.

Время от времени Деуса скулит: «Слишком туго», и Жанета слышит, как затягиваются липучки и кожаные ремни. Они занимаются сексом? Внезапная тишина подсказывает, что девушка потеряла сознание. Очнувшись, та вновь замолкает, вероятно, из-за кожаной маски, виденной Жанетой в эротических журналах, которые собирает ее муж. Иногда она слышит звуки рвотных позывов и вспоминает кляпы в виде шарика. Дыхание Брандао становится все громче и громче. Она знает этот похотливый ритм, звуки толчков, шлепки по обнаженной коже.

Жанета ревнует. Она даже не может нормально дышать. Она потеет, но не может вытереться. Она в полуобмороке. Внезапно стоны Деусы меняют тональность. Жанета ненавидит этот момент, но он всегда наступает. Как возможно так быстро перейти от ужаса к наслаждению? Первые несколько раз она даже сомневалась, думала, это игра ее воображения. Теперь она уверена: это стоны возбуждения. Деуса страдает, дрожит, но ей это начинает нравиться. Возможно ли такое? Несомненно, Брандао применяет свои навыки, чтобы добиться таких результатов, она и сама это знает. Она – пленница рта, рук и чар своего мужа.

Жанета понятия не имеет, как долго это продолжается, но не прекращает слушать. Возмущается, но возбуждается. Во мраке коробки представляет себе сексуальную игру, почти чувствует ласки, которые теперь предназначены Деусе. Она борется с собой, впивается ногтями в ладони, пытаясь во что бы то ни стало помешать своему телу участвовать в этой отвратительной оргии. Но и в этом она бессильна.

В финале Деуса извергает что-то вроде болезненного оргазма. Подобно дикому зверю, Брандао тоже рычит и вновь начинает возиться с цепями. Жанете кажется, будто она мчится по рельсам, как на американских горках. Голос Деусы кружится над ее головой все быстрее и быстрее. Когда скорость увеличивается, Брандао хохочет, кончая. Жанета чувствует такое головокружение, что на миг теряет сознание. Звуки смешиваются в ее голове, крики раздаются эхом, и она не способна отличить реальность от вымысла.

Затем наступает тишина. Неловкая, почти грубая после такого шума. Она уверена, что именно в этот момент он убивает женщину. Иначе с чего бы Деусе быть такой тихой, если ее не убили? Может, она успокоилась? Жанета слышит пластиковый шорох, стуки и сухой звук, который напоминает ей о том, как отец забивал цыплят к воскресному обеду. В каком-то смысле она испытывает облегчение – ритуал подходит к концу. Брандао снова поднимается по лестнице – шагает медленно, с некоторым трудом. Она представляет, как он несет на руках мертвое тело Деусы. Жанета остается одна, но даже не пытается пошевелиться. Словно туман опускается на нее, мешая мысли и сбивая с толку. Она устала от эмоций.

Через несколько минут муж возвращается, и она чувствует, как он кладет руки на подлокотники кресла. Он разворачивает стул к стене и приказывает Жанете снять с головы коробку. Она подчиняется, открывая застежку. Щелк. Она не может поверить, что сделала это снова. Она думала, что умрет. Жанета начинает невольно плакать. Брандао засовывает руку к ней в трусики и ощущает ее возбуждение – она вся мокрая.

– Не сильно ты и отличаешься от меня, – говорит он. – Врунишка.

Жанету охватывает стыд. Она не понимает, как можно испытывать сейчас возбуждение, но это случилось, куда деваться? Темнота коробки помогает. Она смотрит на Брандао и чувствует сильное желание обернуться и осмотреть помещение, увидеть, есть ли кровь на полу, посмотреть, где инструменты и цепи, жива ли еще Деуса или уже мертва. Его форма по-прежнему безупречна, ни единого пятнышка. Как муж может делать все это, не испачкавшись?

– Надень на глаза повязку, – командует он.

– Где девушка? Ты убил ее?

– Нет.

Она пытается прочитать что-то в выражении его лица, но ничего не видит. Слезы все сильнее текут по ее лицу. Брандао слизывает их кончиком языка. Он любит пить слезы.

– Это пройдет, пташка. Мы трахаемся, а ты прощаешь.

Своими словами он словно высасывает из нее жизненную энергию. Униженная, Жанета завязывает глаза повязкой и кладет руки на плечи Брандао. Они вместе возвращаются к машине, она следует за ним, и душевный раздрай объединяется с неуверенностью походки – она не видит, куда ступает. Жанета чувствует отвращение к себе, к Брандао, к жизни. Дышит чистым воздухом открытой местности, но это бесполезно. Прежде чем сесть в машину, она сгибается в рвотных позывах. Три сильных спазма из самых кишок. Жанета стоит неподвижно, выжидая, но все кончилось. Она пуста.

Муж заводит машину. Очень скоро они возвращаются домой – обратный путь кажется быстрее. Устроившись на диване, она снимает с глаз повязку и осматривает безопасную комнату – свое гнездышко. Вскоре подходит Брандао, целует ее в шею, одновременно сжимая талию – приглашает в спальню. Жанета отстраняется, воспоминания еще слишком свежи, но в конце концов уступает. В душе смешиваются страх, удивление, покорность и желание.

Брандао облизывает ее тело, посасывает до мурашек, ласкает там, где это нужно, шепчет что-то ей на ушко и покусывает там, где ей больше всего нравится. В постели монстр исчезает, и он снова становится ее прекрасным мужчиной. Она забывает обо всем. О коробке, потрясениях, воплях и ужасе. В эти моменты Жанета любит Брандао.

9

Утренняя домашняя суета. К счастью, я проснулась окрыленная: быстренько сварила кофе и в рекордно короткие сроки собрала всех; я даже выглядела как повар из кулинарного шоу. Едва я решила помочь этим женщинам, как почувствовала себя обновленной. Я отправила Карване сообщение, что у Рафы лихорадка и я не смогу добраться до участка до полудня. Мне не терпелось проанализировать все, что накопилось на пробковой доске, найденной в доме Марты Кампос.

Собрав бумаги, я прямо в пижаме села за обеденный стол и открыла блокнот. Наконец в квартире наступила тишина, и я почувствовала себя королевой. Бумаги я разложила на стопки по темам: визитки, квитанции, протоколы, фотографии, счета из аптеки и пекарни, задолженность по кредиту, записки и случайные заметки.

Я начала с фотографий, так как их было всего две. На одной из них Марта выглядела очень счастливой, стоя рядом с двумя другими женщинами в тени кокосовой пальмы на каком-то пляже. Подружки, наверное, но на обратной стороне подписи не было. На другом снимке – Марта с привлекательным мужчиной с немного детским лицом, в безупречной одежде и с ухоженной бородой – тот тип мужчин, которые вечно выглядят детьми, пока женщина взрослеет. Стоя, он смотрел на молоденькую, пухлую Марту, сидящую в кресле; они держались за руки, явно влюбленные друг в друга. Она гордо демонстрировала обручальное кольцо. Я взяла карандаш (люблю вести записи карандашом) и внесла в блокнот несколько мыслей: парень? Муж? Умер? Расстались? Мне нужно знать, о чем спрашивать, когда я отправлюсь на ее работу. Похоже на подготовку журналиста к интервью.

Стопка визиток интереса не вызывала. Некоторые из ресторанов: Gato Gordo, Coco Bambu, Le Vin, Траттория Сарженто, несколько японских, бистро Paris 6, Varandas Gourmet, пиццерии и службы доставки. Особой закономерности я не обнаружила – ни по адресу, поскольку они были разбросаны по всему городу, ни по типу кухни. Возможно, склонность к французской кухне? В любом случае ничего полезного.