реклама
Бургер менюБургер меню

Игорь Вережан – Авантюрия: на изломе граней (страница 8)

18

– Где я? Это Хангым?

– Ошибка ориентации в пространстве. Проверить ориентацию во времени! – Компьютерные звуки, казалось, проникают в мозг.

– Господин, вы помните, какое сегодня число?

– Я прилетел двадцать шестого неба огня.

– Тогда сегодня?..

– Этот же день.

– Ошибка во времени. Поражение сети хранилища. К терапии – Смелум. Медсестра сделала отметки в журнале.

– Пожалуйста, скажите, где мы? Это корабль? Куда мы летим? – Я не сдержался.

– Не волнуйтесь, Эдвард! Мы на Алхибе. Вы неделю были в коме и потеряли много крови.

– Дефект длинных нейронов. – Медсестра зафиксировала заключение компьютера и продолжила: – У вас был временный паралич, но сейчас идет процесс восстановления нервной ткани.

– Это ящерицы со мной так?

– Ошибка мышления. Бредовые идеи, вероятны галлюцинации. Антитокс. Лаборатория на нейротоксин В, – компьютер бесстрастно ставил диагноз за диагнозом.

– Ящерицы? – Удивилась медсестра. – Какие же здесь ящерицы? На Алхибе нет и никогда не было ящериц. Вы попали в серьезную аварию. Повредили мозг. Возможно отравление нейротоксическими веществами масел и топливных элементов.

– Авария? Нет, я не помню. Я был на Хангым!

– Ошибка мышления, нарушение процессов памяти, бред, галлюцинации. Начать терапевтические мероприятия.

– Я видел зеркальных ящериц!

– Нарастание продуктивной симптоматики. Успокоительное на трое суток.

Медсестра терпеливо записала назначения машины. Я наблюдал, как девушка грациозно двигается по залу, открывая и закрывая двери лекарственных шкафов. Когда необходимые ингредиенты были найдены, она ввела в систему приготовленный коктейль. Закрывая глаза, я представил Гусиный край, летнее кафе и ванильное мороженое на губах смеющейся медсестры.

Ящерицы ужасны. В них нет ни мудрости, ни доброты. И вряд ли они могут чему-нибудь научить. Они просто пожирают всё, что видят. Издалека они напоминают людей. Чуть повыше и тяжелее. Тонкие конечности и круглые животы. Огромные морды, словно обломки горных пород, и зубастые пасти. Они тихо, почти бесшумно, подходят, изредка цокая когтями. Пальцы на руках очень длинные, а на ногах – еще длиннее. Когтями легко протыкают плоть, пальцы глубоко погружаются внутрь, а потом разрывают всё, за что зацепятся.

Уроды с огромными головами и маленькими ручками.

– Эдвард, вы хорошо знаете рептилий. – Снова женщина в маске и белом халате. Но я не могу понять, это та медсестра с мороженым или другая. Не удается сосредоточиться, и что-то важное все время ускользает.

– Я изучал их.

– В институте?

– В школе, на факультативе по литературе.

Я сижу в удобном кресле напротив женщины. Комната просторная и светлая, но без окон. От этого не по себе.

– По литературе? Вам нравилось читать?

– Я любил сказки. Иногда. Мне тяжело говорить. Двигать челюстями и подбирать слова.

– Давайте вместе вспоминать, что с вами случилось, Эдвард!

– Ящерицы играли мной, будто мячом, кто поймал, тот откусывал.

– Вы говорите об этом совершенно спокойно, вероятно, понимаете, что это галлюцинации, верно?

– Какие галлюцинации, разве вы не видите мои раны?

– Но эти травмы вы получили в аварии. Вы можете вспомнить что-нибудь об этом?

– Нет.

– Ну постарайтесь, Эдвард! Давайте вместе. Начнем с самого начала.

– Я прилетел на Алхибу, надеясь попасть на Хангым. Тут я узнал, что Хангым закрыта, Бахти предложил помощь, и мы полетели за рептилиями. Я за детской мечтой, он – за деньгами.

– Эд, на Хангым закрыты все социальные и военные объекты, полеты туда запрещены. Вы говорите, что некто полетел на Хангым за деньгами. Я подчеркиваю, это смысловая ошибка. Все банки на планете давным-давно закрыты.

– Я не о банках. Я летел встретить рептилий, а Бахти хотел их поймать. Но потом передумал и просто исчез. Растворился в воздухе.

– Люди не исчезают и не растворяются ни в воздухе, ни в воде.

– Но он исчез, остались сети и ловушки, а Бахти исчез. Потом он, кажется, появился, но я уже не уверен. Воспоминания нечеткие. Какие-то обрывки. Может быть, вы правы. Про галлюцинации.

– Хорошо, что вы начинаете понимать. Давайте вспомним вместе, где вы получили эти травмы?

– Давайте. В аэропорту я встретил старую цыганку, ее песня меня заворожила. Народная цыганская сказка. Вот, пожалуй, и всё. Рядом спал Бахти. Дафи проснулась первой. Да, это всё.

– Можете вспомнить, о чём была песня?

– Парень мечтал о встрече с урнами, белыми полупрозрачными девами. Колдунья научила его, и как-то ночью он поцеловал одну из них в пятку. И дева стала его женой.

– Это вполне оптимистичная история о поиске второй половинки. Вы помните, почему песня вас заинтересовала? Вам нравятся любовные мотивы? Или там был сексуальный подтекст? Это точно была другая женщина, не та, первая, милая и веселая.

– Ничего сексуального! И совсем не оптимистично.

– Почему?

Я не хотел продолжать этот бессмысленный разговор и отвернулся.

– Эдвард, сейчас ситуация довольно серьезная. Каждый день счет за лечение увеличивается, из-за вашего сопротивления мы не продвигаемся. Давайте продолжим.

– Давайте, – повернулся я. Нужно было продолжать.

– Почему вы считаете, что история двух влюбленных недостаточно оптимистична?

– Полупрозрачная дева не смогла жить с цыганом, ведь она пришла из сказки. Урна долго страдала и умерла в конце концов. Цыган остался один.

– Так в чем здесь смысл?

– Не знаю, мне это кажется бессмысленным.

– Эдвард, так куда и с кем вы отправились из космопорта, после того как послушали цыганские песни?

– Я уже говорил, Бахти нашел корабль, и мы полетели.

– Вы помните что-нибудь из этого путешествия?

– Да, там было ещё два человека, капитан и старый механик. Меня удивило, что посудина была совершенно круглая, а пульт управления находился в самом центре.

– Вы там были или придумали это место?

– Сейчас мне трудно концентрироваться. Я буквально должен заставлять себя вспоминать.

– И все-таки, были или придумали?

– Я заплатил за поездку, Бахти познакомил меня с командой и показал корабль.

– У вас осталось что-нибудь из этого путешествия?

– Нет. Мы быстро добрались. Было комфортно.

– Вы утверждаете, что путешествовали по Хангым. Есть ли какие-либо доказательства вашего путешествия?

– Укусы этих чудовищ.