Игорь Лопарев – Мастер Зеркал I (страница 7)
– Так я и слушаю, – и немного поёрзал.
– Да и всем будет не вредно меня ещё разок послушать, – обратился к аудитории командир, – я не устану повторять вам эти простые правила, каждый раз, перед тем, как мы выходим на поиски лута.
Он кашлянул, прочищая горло, и приступил к изложению нехитрых правил:
– Так вот, во время смены дислокации держимся вместе, идём след в след, отставать от идущего впереди допускается не более, чем на три метра. Замыкающим идёт, как всегда, Эконно. По прибытии на место никто не покидает тот сектор поисков, который я ему укажу, без моего разрешения. Даже если за границей этого сектора вы гору золота разглядите. Понятно?
Ответом ему был нестройный хор междометий, подтверждающих понимание сказанного.
– Второе. Режим тишины. То есть, по пустякам не болтаем, а если есть какая-нибудь, на ваш взгляд, важная информация, то подходим ко мне и излагаем. Единственное исключение, это когда вы видите, что кому то из нас угрожает прямая и явная опасность. Например, вы видите подкрадывающегося к товарищу псевдольва, а он его не замечает. Тогда можно кричать. Но, опять-таки, в данном случае вы должны будете внятно произнести как можно более короткую фразу. Например так: «Анчот, угроза на семь часов». Понятно?
– Ага, чуть что, так сразу Анчот, Анчот… – немедленно среагировал смешливый лутер. Я бы удивился, если бы этот весельчак упустил случай прокомментировать слова командира. Тибург только удручённо вздохнул, видимо то, что Анчот обязательно выступит с ответной речью, было ожидаемо.
– Надеюсь, все всё уяснили, – Тибург опять посмотрел на меня, и сказал, – специально для тебя, Алейс. То место, которое ты занимаешь в нашей команде, до тебя принадлежало Скато. Он был нормальным, перспективным парнем. Но, однажды, он нарушил правила и сошёл с тропы, когда мы шли на новое место. Я не знаю, зачем и почему он это сделал. Но, в результате он попал в песчаную ловушку мирмелайона. Бедняга сразу скатился вниз, и спасти его было уже невозможно.
– Почему? – ошарашено спросил я.
– А потому, что мирмелайон успел впрыснуть ему свой яд.
– Разве противоядий нет?
– От этого – нет, – и Тибург взялся мне объяснять всё это, как малому ребёнку, – дело в том, что это не совсем яд, просто это мы его так называем. Эта жидкость больше похоже на концентрированный желудочный сок. То есть, Скато в течение пятнадцати минут превратился в кожаный бурдюк, наполненный питательным бульончиком. И мирмелайон с удовольствием выпил его.
– Понятно, – я живо себе представил, как это происходило, и меня чуть не вырвало, – я не буду нарушать правила, – заверил я командира.
– Надеюсь, – ответил он, с удовлетворением наблюдая мою позеленевшую физиономию.
– Ну, что, все всё поняли, все готовы? – бодрым голосом спросил командир.
Мы нестройно промычали нечто утвердительное.
– Тогда двинули. Я впереди, Алейс в середине строя. Замыкающий – Эконно.
Глава 4.2 – Первая вылазка. Дорога
Километра четыре мы прошли без каких-либо приключений. Серебристо-лиловый свет Йельйя разлился по простиравшейся вокруг унылой равнине, покрытой пожухшей травой. Километрах в двух виднелась гряда холмов, омываемая медленными струями слегка флуоресцирующего тумана. Изредка в этом тумане вспыхивали холодные бродячие огни и смутно угадывались призрачные силуэты то ли людей, то ли демонов, то ли ещё кого. Воздух был наполнен странными звуками. До нас доносились поскрипывания, шуршание, невнятные голоса бормотали неразборчиво что-то печальное. Тибург с видимым беспокойством смотрел в сторону холмов. Я тоже посмотрел в эту сторону, и увидел, что над холмами в небе появилась точка, но, с течением времени она становилась заметно больше. Вот уже можно было различить и крошечные крылья, и длинную шею.
– Ложись! – напряжённым шёпотом скомандовал командир, – мордами вниз, оружие, под плащи. И всем замереть.
Мы все дружно растянулись в дорожной пыли. Анчот был верен себе, и тихо спросил командира:
– Тиб, что там случилось?
– Чешуекрылая горгулья.
– Понял, – прошептал Анчот и затих. А раз он затих, то это значит, что всё действительно очень серьёзно, и что, если эта милая птичка нас углядит, то мало нам не покажется.
На мгновение нас накрыла огромная тень. А потом пыль перед моим носом опять заиграла лиловыми оттенками в лучах Йельйя.
Я услышал вздох облегчения с той стороны, где командир пытался притвориться кучкой ветоши, валяющейся в придорожной канаве, и почти сразу услышал его команду:
– Подъем, бездельники, отдых закончен.
Мы снова заняли свои места в короткой колонне и продолжили движение.
Ещё минут пятнадцать мы осторожно пробирались по заросшей травой и низкими кустиками чертополоха ложбинке. И, когда мы продрались через очередную полосу густых зарослей колючих кустов и мелкого осинника, то перед нашими взорами предстала древняя сторожевая башня, заросшая кустарником у подножия и густо увитая плющом. В воздухе пару раз беззвучно промелькнули какие-то небольшие птички. Эконно проводил их недоверчивым взглядом, но я так понял, что опасности они не представляли. А это скорее исключение, чем правило. В этих местах всё, что движется, может внезапно очень неприятно удивить. Да что говорить. Тут и растения попадаются очень агрессивные. Так что головой крутить надо постоянно.
– Так, парни, пока с места не двигайтесь, – обратился к нам Тибург, – а я прикину, как сектора поиска вам нарезать.
Через пятнадцать минут мы все уже стояли по местам. Мне, как самому неопытному, достался наименее перспективный, западный сектор, разумеется. Но, я и не рассчитывал сразу стать миллионером и взялся за поиски, скорее всего бесплодные. Достал из рюкзака плохонький артефакт, выданный мне нашими весельчаками. Артефакт этот был металлоискателем и сканером магического фона в одном флаконе. Только зона охвата у него была просто никакая. Он отказывался различать вообще что-либо дальше и глубже, чем на метр с небольшим. Но, работаем тем, что есть.
И я начал неторопливое движение от башни к дальней границе своего сектора, выставив артефакт на максимальную чувствительность. Теперь он, по идее, должен сигнализировать мне вибрацией о том, что в радиусе метра от меня, и не глубже, чем метр в глубину находится что-то металлическое тяжелее десяти грамм, или объект, магическое излучение которого заметно превышает средний магический фон этой местности.
Спустя минут двадцать мои пальцы, обхватившие артефакт, ощутили слабую вибрацию. Значит, что-то тут есть. Ещё немного походив вокруг \того места, я наметил окончательно тот небольшой пятачок, где нужно было аккуратно снять дёрн и приступить к осторожной выемке грунта, что бы, в случае, если это магический артефакт, не повредить его. Хотя, откуда в моём секторе артефакту то взяться? Скорее всего, тут валяется что-нибудь вроде старой гнутой кочерги, выброшенной сотню лет назад за ненадобностью.
Но, пока не проверишь, наверняка ничего не узнаешь. Я раскрыл портативную складную лопатку и приступил к земляным работам. Аккуратно срезал дёрн на небольшом участке, и начал медленно углубляться. Минут через пять лопата наткнулась на что-то твёрдое. Хотелось верить, что это не камень, а что-нибудь нужное. К сожалению, препятствие, на которое натолкнулась моя лопата, именно камнем и оказалось. Я не расстроился, а начал его обкапывать. Камушек, кстати, оказался совсем не маленьким. В конце концов, я аккуратно поддел его и, не без напряжения, перевалил за край.
Попробовал углубить ямку, из которой вывернул этот увесистый камушек. Песчаная почва поддавалась сравнительно легко и дело пошло заметно быстрее. Выбрасывая очередную горсть земли, я посмотрел уже на весьма солидный конус вынутого мною грунта. Моё внимание привлёк небольшой тёмный предмет, который, я видимо выкинул из ямы вместе с землёй. В неверном лиловом свете Йельйя мне показалось, что в нём есть что-то странное. Протянув руку, я взял его, и понял, что эта штука явно рукотворная. Я не понял, из чего была изготовлена эта вещь, то ли камень, толи металл, то ли ещё что-то. Но это был плоский и толстый, сантиметра в три, правильный шестигранник, радиусом около двенадцати сантиметров.
– Внимание! – вдруг раздался громкий шёпот лидера, который по прежнему стоял возле башни и смотрел за окрестностями, – все свои дела побросали и бегом ко мне.
Я оставил лопатку в уже довольно глубокой яме, сунул свою странную находку в поясную сумку, подхватил глефу, лежащую рядом, и побежал к командиру. Секунд через десять мы собрались в тени башни в полном составе. С северо-востока доносился быстро приближающийся хруст и треск сминаемых кустов, сквозь заросли которых к нам приближалось нечто большое и неповоротливое. И, наверняка, очень опасное.
Глава 5.1 – Сражение. Носорог-эласмо
Почти непроходимые для нас кусты бессильно расступились, будучи не в силах сдержать напор огромной серо-фиолетовой туши, вырвавшейся из их цепких объятий на поляну перед башней. Нашим глазам предстал огромный, покрытый толстенным роговым панцирем, напоминавшим латы, навешиваемые на боевых рыцарских скакунов, зверь, чей нос был увенчан внушительным, почти метровой длины, рогом. Высота в холке у этого монстра была около двух с половиной метров, и в длину он был метров, наверное, пять. Четыре тумбообразные ноги подпирали массивную тушу, весившую, по моим прикидкам, тонн, эдак, в пять-шесть. Из узких промежутков между роговыми плитами, защищавшими эту гору плоти, прорастали спутанные пряди длиннойгрязно-фиолетовой шерсти. И чем то он мне неуловимо напомнил нашего Дуболома. Такие же маленькие глазки, И такая же подавляющая аура непреодолимой мощи. Хотя, надо признать, что Дуболом наш этому зверьку по всем количественным показателям здорово проигрывал, хотя, в уме и хитрости, скорее всего, далеко его опережал. Но, определённо, что-то общее их точно связывало. Не иначе, как прапрабабушка Дуболома в молодости согрешила-таки с носорогом.