Игорь Ковриков – Битва на Земле (страница 26)
– Это поле выводит из строя любые механические и биологические двигатели, – продолжал Лок Вурр. – Другими словами, все механизмы и электроника, находящиеся вокруг него на расстоянии десяти – двадцати метров, перестают функционировать. Таким образом, в бою враг не сможет незаметно приблизиться к плазморгу на короткое расстояние.
– Поразительно! – воскликнул гвардеец. – А что вы имеете в виду под словами «биологические двигатели»?
– Очень просто, – сказал учёный. – Это человеческий мозг и человеческое сердце.
Штурм-лейтенант изумлённо посмотрел на него, но ничего не сказал.
– Двадцать пять, двадцать четыре… – продолжал спокойно считать металлический голос.
– Нам пора уходить, – произнёс академик. – Пройдёмте в укрытие, господин комендант.
И он повёл Мит Горра в сторону правого края площадки, где находилась бетонная полусфера примерно в два метра высотой и приблизительно пять метров в диаметре. После некоторого раздумья техник не торопясь проследовал за ними. Они вошли внутрь этого сооружения, закрыв за собой массивные металлические двери, и расположились на пластиковых стульях перед прямоугольным столом, на котором стояли два монитора.
– Два, один, ноль, – сказал металлический голос. – Начало испытания. Объект начал движение.
Тут же мониторы на столе засветились голубым цветом, и все посмотрели на них.
– Камеры будут следить за плазморгом с двух ракурсов, – объяснил техник, показывая рукой на экраны. – Поэтому мы увидим всё в мельчайших подробностях.
В это самое время Мит Горр увидел на мониторах какое-то шевеление в противоположенном углу тира.
– Началось! – воскликнул Лок Вурр, улыбаясь и потирая руки.
На экранах из полумрака появилась прозрачная тень, которая быстро приближалась и через несколько секунд превратилась в человеческую фигуру.
– Вот он! – восторженно сказал академик. – Неуязвимый и безотказный идеальный солдат!
25. Агент времени Виктор Макаров
– Что будем делать? – спросил Бен Райт.
– Надо срочно найти Меш Нерра, – произнёс Виктор. – Где он сейчас находится, знает только Гейдрих, поэтому спросим у него.
– Каким образом? – удивился Робертс. – Ведь мы не знаем, где он.
– Гейдрих должен появиться у себя в управлении, – ответил Макаров. – Он должен продолжать заниматься своими непосредственными обязанностями, если хочет, чтобы Гиммлер и Гитлер ничего не заподозрили. Тем более, что сейчас началась война, и работы у него должно быть много. Может быть, он уже появился, пока мы здесь разговариваем.
– Он ездит на своей машине без охраны, так что захватить его будет нетрудно, – сказал Райт.
– Правильно, – кивнул Виктор. – Времени у нас нет, так что выдвигаемся немедленно.
– Что с собой брать? – спросил Робертс, вставая.
– Ничего особенного брать не надо, – покачал головой Виктор. – Возьми парализатор на тот случай, если он вздумает сопротивляться. И переоденься, как мы, в военную форму.
– Понял, – сказал Алекс и направился к шкафу.
Этот разговор происходил два дня назад, и все эти два дня агенты времени следили за зданием РСХА на улице Принц-Альбрехтштрассе, сидя в машине недалеко от ворот. Пошёл уже третий день, но Гейдрих почему-то пока так и не появился, и агенты продолжали скучать.
– Где его черти носят? – проворчал Райт.
– Если он выбирает место для прибытия военной техники инопланетян, то это может затянуться надолго, – сказал Макаров.
– Пойду разомну ноги, – вздохнул Робертс и вышел из машины.
– Только далеко не уходи, – вслед ему произнёс Райт.
Алекс не торопясь пошёл от машины к зданию Управления безопасности. Он медленно двинулся вдоль стены, заложив руки за спину и изредка поглядывая на часы, как будто ожидая кого-то.
– Робертс заметно нервничает, – проговорил Бен. – Наверное он чувствует себя виноватым, что упустил Гейдриха и Меш Нерра.
– Все мы нервничаем, – ответил Макаров.
– Как ты думаешь, Гейдрих появится?
– Не сомневаюсь. Ему просто некуда деться, и я уверен, что он приедет сюда уже сегодня.
– Смотри! – вдруг воскликнул Райт. – Может быть, это он.
В конце пустынной улицы вдруг появились горящие фары автомобиля. Машина быстро приближалась и, когда пронеслась мимо, они успели заметить, что в ней сидел один человек – мужчина в эсэсовской форме, и когда она повернула к зданию РСХА агенты переглянулись.
– Это он, – сразу сказал Виктор.
– Наконец-то! – воскликнул Бен.
Они увидели, как автомобиль остановился перед воротами, ожидая, когда они откроются, а Робертс, в это время оказавшийся рядом, торопливо отдал честь сидящему в ней человеку, после чего ворота открылись, и машина въехала во двор здания.
Алекс быстро пошёл назад и, когда приблизился, встал, облокотившись о крышу машины.
– Это он? – спросил его Райт.
– Да, – ответил Робертс.
– Теперь нам надо осматривать все автомашины, выезжающие из ворот, – сказал Макаров.
– Сейчас устроим… – усмехнулся Райт.
Он покопался в ящике для перчаток и достал оттуда маленькую камеру. Бен закрепил её на торпеде, после чего вынул из этого же ящичка небольшой монитор и положил его себе на колени. Экран засветился, и Виктор увидел на нём изображение ворот здания крупным планом.
– Порядок, – сказал Бен.
– Теперь нам надо ещё подождать, – произнёс Макаров. – Я думаю, что он скоро куда-нибудь отправится.
Робертс открыл заднюю дверцу и уселся в машину. Виктор посмотрел на него через плечо и понял, что Алекс наконец-то успокоился.
Гейдрих уже сделал все срочные дела и решил передохнуть. Он расслабленно сидел в своём кресле, закрыв глаза и откинув назад голову, размышляя над тем, чем займётся завтра. Составив в голове примерный план действий, он рассеянно посмотрел на стол, потом, как будто что-то вспомнив, наклонился и достал из ящика стола кожаную серую папку.
Это были доносы сотрудников его управления друг на друга, и группенфюрер решил от нечего делать просмотреть и их. Но только он открыл папку, как в дверь постучали, и в кабинет вошёл адъютант.
– Господин группенфюрер! – громко сказал он. – Вас вызывают на совещание к Фюреру, которое назначено на шестнадцать ноль, ноль.
– Спасибо, Ганс, – произнёс Гейдрих.
– Будут ли какие-нибудь приказания? – спросил адъютант.
Новая Рейхсканцелярия, где Гитлер обычно проводил совещания, находилась на Вильгельмштрассе, и до неё можно было дойти неторопливым шагом всего за двадцать минут. Оставалось ещё два часа, и Гейдриху можно было не торопиться. Он уже собрался отпустить своего адъютанта, но вдруг вспомнил о своих опасениях, и в его голову тут же пришла неожиданная мысль.
– Вот что нужно будет сделать, Ганс, – медленно проговорил Гейдрих. – Слушай меня внимательно…
Агенты времени ждали появления машины Гейдриха ещё несколько часов, и вот наконец ворота здания гестапо открылись и из них выехал огромный лимузин со шторками на окнах в сопровождении двух мотоциклистов. В колясках мотоциклов сидели пулемётчики, и агенты удивлённо переглянулись. Кто сидел внутри этого автомобиля, разглядеть было невозможно, но Райт сразу ввёл его номер в компьютер, и друзья удивились ещё больше.
– Это одна из машин Гейдриха, – сказал Райт. – Бронированный лимузин.
– Он что-то заподозрил и поэтому сменил машину, – произнёс Виктор.
– Что будем делать? – спросил Робертс. – Мы не сможем без шума захватить его в бронеавтомобиле, да ещё с охраной.
– Поехали за ним, – сказал Макаров. – Там будет видно.
В это время автомобиль главы РСХА проехал мимо них, и Райт запустил двигатель. Он тут же развернулся и поехал за лимузином, но в горячке никто не заметил, как из ворот здания выехала ещё одна машина и пристроилась им в хвост.
Автомобиль Гейдриха ехал медленно, как будто подчёркивая важность пассажира, который в нём сидел. Один мотоциклист ехал спереди, а другой сзади, поэтому к лимузину нельзя было приблизиться, но Бен и так держал приличную дистанцию, чтобы не вызвать подозрения.
Виктор осмотрелся вокруг и увидел, что эта улица была абсолютно пустой. На тротуарах не было ни одного прохожего. Машин на дороге тоже не было, если не считать одинокой легковушки, тащившейся за ними на приличном расстоянии. Возможно, это была слежка, а возможно – нет, но, несмотря на это, уже пора было на что-то решаться. Скоро они доедут до перекрёстка и окажутся на оживлённой Вильгельмштрассе, и там захватить группенфюрера будет сложнее.
И Виктор решился.
– Сейчас будет перекрёсток, – сказал он Райту. – Им придётся остановиться перед ним или замедлить ход. Ты сразу обгоняешь лимузин и останавливаешься перед первым мотоциклом. Робертс выскакивает на ходу и парализатором вырубает охрану в заднем мотоцикле, а я разбираюсь с передним. Потом мы оба подбегаем к лимузину и, открыв двери, вытаскиваем нашего клиента на улицу. Ты за это время должен успеть развернуться. Мы сажаем генерала в нашу машину и уезжаем. Сделать всё это надо быстро. На всё – не более десяти секунд. За нами едет какая-то машина. Может быть, это случайность, а может быть – слежка, так что держите её в поле зрения.