реклама
Бургер менюБургер меню

Игорь Кольцов – Гений рода Дамар 5 (страница 4)

18

— Я знаю, — кивнула Валери. — И все равно меня радует, что больше ее тут не будет!

Я лишь улыбнулся в ответ.

Невеста у меня ревнивая, как выяснилось, но умная при этом. Скандалов устраивать не стала, молча ждала, чем дело закончится. Валери-то сразу была в курсе, что клан Черути выжил, и наверняка раньше меня сообразила, что шансов задержаться здесь у семейства Ласкани немного.

Что ж, она своего дождалась и теперь не скрывала радости по этому поводу. Имеет право.

— Надеюсь, ты не на всех женщин в моем окружении будешь так реагировать? — усмехнулся я.

— Надеюсь, ты не будешь собирать вокруг себя гарем? — фыркнула Валери.

— Намеренно — не буду, — серьезно ответил я. — Однако если какой-то специалист окажется женского пола и будет обладать привлекательной внешностью, это не станет для него препятствием к работе или вхождению в круг моих ближников.

Валери встретила мой прямой взгляд и через пару секунд нехотя кивнула.

— Я тебя поняла, — сказала она. — Постараюсь быть объективной.

— Спасибо, милая, — улыбнулся я и раскинул руки.

Валери встала со своего кресла и уселась ко мне на колени.

Походное кресло протестующе заскрипело, его ножки разъехались, и мы с Валери и хохотом сползли на землю. Если бы не железки под спиной, лежать на легком теплом ветерке и держать в объятиях невесту было бы даже приятно.

— Я не настолько тяжелая! — смущенно пробурчала Валери, пытаясь откатиться в сторону и встать.

— Заметь, пока я сидел один, все было в порядке, — поддразнил ее я.

— Да ты!.. — возмутилась девушка, но продолжить не смогла.

Я притянул ее к себе и впился в ее губы поцелуем. Побрыкавшись для вида, Валери теснее прижалась ко мне и с чувством ответила на поцелуй.

— Пойдем-ка в дом, милая, — отстранившись, произнес я. — Тут слишком много…

— Завистников! — припечатала Валери, проследив за моим взглядом.

К нам приближался Тахир. И, судя по всему, наше двусмысленное положение его ничуть не смущало, он все так же целенаправленно шел к нам.

Дождавшись, пока мы встанем и отряхнемся, Тахир произнес:

— Господин, госпожа Валери, прошу прощения, у меня срочные новости.

— Слушаю вас, — кивнул я.

— У нас неприятное происшествие на складах. Требуется ваше присутствие, господин.

Глава 3

— Наемники поймали на складах какого-то мутного типа, — пояснил Тахир, уже когда мы ехали в сторону складов. — Говорят, он несколько часов там болтался, подходил к работникам разных ангаров и что-то с ними обсуждал. Охрана обратила на него внимание, когда в третьем по счету ангаре разгорелась ссора. Из громких выкриков патруль сделал вывод, что этот тип пытался опорочить нашу репутацию. Дескать, у него что-то украли, охрана не чешется, вот он и выясняет сам, кто что видел. На том складе парни его послали, он затеял скандал. Когда его задержали, он заявил, что он — аристократ.

Услышав последнюю фразу, я изумленно посмотрел на Тахира.

Попытка очернить мой род в глазах клиентов меня не удивила. Конкурентная борьба редко бывает честной, плюс я ожидал, что враг будет прощупывать мой бизнес. Распустить слухи проще всего именно изнутри, и метод, который описывает Тахир, один из самых простых.

Но аристократ? Это всю схему ломает.

— Не похож он на аристократа, — скривился Тахир. — Аристократ не наденет рабочую робу и не будет лично заниматься грязным делом.

Аристократы разные бывают, но в чем-то гвардеец прав. Аристократ или не ввяжется в такую авантюру вовсе, или, если он профессионал, не попадется так глупо. А если уж прокололся, то не признается, что он — аристократ.

В конце концов, он мог тупо дать взятку охране и тихо слинять. Не факт, что это прокатило бы с наемниками, которые надеются на вступление в мой род, но, как я понял, провокатор даже не попытался решить проблему тихо. Сразу начал орать, что он — аристократ.

— Значит, наемники решили перестраховаться, — произнес я.

— Ну тут я их понимаю, — пожал плечами Тахир. — Если он и правда аристократ, это выходит далеко за рамки их полномочий.

— Согласен, — кивнул я.

Кроме Тахира, со мной поехал еще и Рахэ. Брать с собой группу сопровождения мы не стали, обошлись одной машиной.

Рахэ как начальник родовой СБ уточнил у Тахира еще несколько деталей, такие провокации, как ни крути, его зона ответственности. Однако ничего принципиально нового Тахир не рассказал. Рахэ пока тоже не стал делать выводов.

Когда мы приехали на склады, командир наемников уже ждал нас на парковке вместе с небольшой группой своих людей и задержанным провокатором.

На первый взгляд, тот ничем не выделялся среди рядовых работников складов. Обычный мужик лет тридцати пяти, невысокого роста, с короткой стрижкой и крепкой коренастой фигурой, одет в изрядно поношенную рабочую робу и черные растоптанные ботинки.

Увидев мою машину, наемники оттеснили задержанного подальше, а их командир вышел вперед.

— Добрый день, господин Дамар, — склонил голову он, когда я вышел из машины. — Спасибо, что откликнулись на нашу просьбу.

— Приветствую, уважаемый Одаки, — кивнул ему я. — Тахир обрисовал мне ситуацию. Показывайте.

Командир наемников обернулся и кивнул своим людям.

Те расступились и подтолкнули провокатора поближе к нам.

— Вот, господин Дамар! — сказал Одаки. — Говорит, что он — аристократ.

Я окинул взглядом задержанного. Слегка ссутуленная спина, излишне высоко вскинутый подбородок, словно за внешней уверенной маской человек прячет страх, то и дело резко срывающийся куда-то в сторону взгляд, словно он инстинктивно ищет возможность сбежать, сжатые в кулаки руки.

Сильно сомневаюсь, что он — аристократ.

— Меня зовут Юрис Верза! — вскинулся мужик.

Я перевел взгляд на Одаки.

— Род Верза действительно арендует у нас ангар номер шестнадцать, — произнес наемник.

— Документы у вас есть? — вновь посмотрел на задержанного я. — С собой?

— Нет. Но это и не обязательно! — запальчиво бросил он. — Как вы можете не верить на слово аристократу⁈

— С какой стати я должен вам верить? — ничуть не впечатлился я. — Любой проходимец может представиться аристократом. Я не знаком ни с одним представителем вашего рода, если вы действительно Верза, и здесь нет никого, кто может подтвердить вашу личность.

— Меня соседи по складам знают!

— Их я тоже не знаю, — равнодушно пожал плечами я.

— Вы пожалеете, — насупился мужик, осознав, что просто так отпускать его никто не собирается.

— Учитывая вашу подрывную деятельность? — усмехнулся я. — Очень вряд ли.

— Вы не сможете держать меня здесь вечно, — уже не так уверенно заявил задержанный.

— Это верно, — сказал я. — У нас с вами есть два варианта. Первый. Я сдаю вас полиции вместе с обвинениями в незаконном проникновении, попытке опорочить честь аристократа и подрыве деловой репутации. Если вы действительно аристократ, полицейские вас опознают и отпустят. Может быть, под залог, но отпустят. Однако дело станет публичным, и я сделаю все, чтобы оно получило максимально широкую огласку. Только представьте заголовки новостей: аристократ, как крыса, шнырял на чужом складе и пытался запугивать простолюдинов! И далее текст: такого-то числа господин такой-то, переодевшись в чужую засаленную рабочую робу,… Красота ведь! Ваш глава рода будет просто счастлив.

Мужик, уже не скрываясь за самоуверенной маской, сверлил меня злым взглядом. Но молчал.

— Если же вы не аристократ, — продолжил я, — полиция просто бросит вас в камеру до конца разбирательств, а по итогу впаяет вам солидный срок не только по моим обвинениям, но еще и за попытку выдать себя за аристократа. Лично я за этот вариант.

Задержанный молчал.

— Однако в соответствии с неписанными правилами аристократов, — якобы неохотно сказал я, — у вас есть второй вариант. Я готов принять от вас откуп за мое молчание вместе с извинениями за этот инцидент. Скажем, миллионов десять. Но только при условии, что вам привезут ваши документы вместе с откупом, и я смогу убедиться, что вы действительно принадлежите к роду Верза.

— Звонка от главы моего рода вам будет недостаточно? — хмуро спросил он.

— Нет. Голос главы рода Верза я не знаю. Его номер телефона — тоже.

— У меня нет таких денег, — сказал задержанный.