Ian Thornton – The Great and Calamitous Tale of Johan Thoms (страница 8)
In his university years, he adopted the same technique for things with which he did
Johan also stumbled upon a method of recording every required academic (and nonacademic) detail to memory. When his brain could take no more, he would stuff his face with vegetables, seeds, and legumes, pass a massive stool, and by this vacuum, create room for new knowledge. His theory was given extra weight when, at the age of nineteen, he read that Martin Luther had invented the Protestant religion while facilitating an extremely satisfying evacuation of his bowels. When he read
Johan took three seconds out of his life to imagine the fictional English demigod in a tiny fictional WC, a fictional shadow cast by his deerstalker hat, worn at forty-five degrees for the fictional duration of his ponderings.
Johan snapped back to reality as the word
He shuddered.
* * *
Johan Thoms found Anton Chekhov interminably dull and depressing, but knew that the old Russian had every reason to be down.
The French, he concluded, were far too pretentious, but then, like the rest of civilization, Johan didn’t gravitate toward them as a people anyway. Victor Hugo and Baudelaire were excused. When Johan read of a trial over the publication of
Anything banned or censored found its way onto Johan’s dustless shelves:
Goethe, Kafka, Dostoyevsky, Mary Shelley, Keats, Andersen, Zola, Yeats, Marlowe.
He worshipped Darwin for debunking God’s good book. Johan Thoms even shared a birthday with Darwin.
The work of Robert Louis Stevenson amazed Johan. He would enjoy many afternoon discussions of Stevenson with his personal tutor, Professor Tiberius Novac. Their main bone of contention involved
On glorious afternoons in the fall of ’12 and spring of ’13, Johan and Novac would billet themselves out on the quadrangle lawn under the monkey puzzle trees. They were shaded, too, by the white berry tree, and enveloped in Moroccan jasmine, early spring breezes, and Johan’s budding optimism. In their discussions, Johan reveled in playing the role of Devil’s avocado (Ernest assured me that Johan did not mean to be funny here—his English was indeed flawed, albeit very rarely).
Novac tended to just smile and inhale the scent of a young yellow rosebush over his left shoulder.
Johan realized on one of these afternoons that the theory he had hatched in the hospital all those years before dovetailed perfectly with his disapproval of the Church.
“Life is all just either good luck or bad luck. If those idiots needed something to believe in for their afterlife and salvation, it only means that they are hedging their guilty bets. Ironically, they are the ones, their minds clouded with fear and guilt, who are unable to see the real beauty of the most wonderful coincidence in the Universe. And that is the Universe itself. These religious types, perversely, are too afraid to enjoy this wonderful set of moments, too constipated to witness the greatest glory. And so I resolve to make the present my god.”
Before the hour was up, he was once again either rushing into the future or pondering the past.
* * *
In the early days of college, Johan saw more of the night than he did of the day, and he discovered the wonder of Bram Stoker’s
* * *
Johan was way ahead in his schooling. He excelled in languages, and was tutored in Italian, German, Spanish, French, and English. He was soon soaking up literature in all these foreign tongues. He loved how the English refused to compromise with their own translation of
On the sports field he started to grow into his body. Girls began to notice him.
He had lost his virginity on a cold November day at the age of fourteen to a beauty, Ellen, from the neighboring village. It had been a sublimely unremarkable event. Near the end of his first term at university, he dropped “The Ugly Duckling” on his study desk and ran off to meet a petite, brown-eyed brunette, who would annoyingly insist on inserting her long fingernails into the unsuspecting youth’s urethra. He hoped that this was not normal behavior and that he’d just stumbled upon a degenerate lover, albeit a feisty and infinitely kissable one.
* * *
These seemed halcyon days, although he suffered many dark moments. He lost a series of good friends through accident and illness. The loss of each would, it seemed to his seedling paranoia, follow either a disagreement with Johan, or was bizarrely connected to his reading material at that time.
The news of one friend’s drowning reached Johan as he was reading Herman Melville. While engrossed in Thomas Hardy, he learned of two friends’ simultaneous end, one in a coal-mining accident, the other ravaged by wild dogs in the hills.
A pal who claimed he was possessed by the devil committed suicide as Johan neared the fulcrum of Goethe’s
An ex-girlfriend gave in to the desperate complications brought on by syphilis as Johan waded through
An English nautical friend went down with his ship when Johan had barely begun
* * *
Johan’s best chum at university was William Atticus Forsythe Cartwright, a confident, ebullient Englishman studying psychology and philosophy. Johan became heavily anglicized in his chum’s presence, earning himself an English nickname—“Bighead”—as well as the Spanish “El Capitán,” which originated in his choice of cologne, a spicy number with a hint of oak from a local bespokerie.
Johan mimicked his pal, subconsciously adopting his physical mannerisms, his English turns of phrase, and his fondness for filth and crassness.
Bill Cartwright was the son of a diplomat, the right-hand man to the British ambassador to Bosnia. The family came from Huddersfield in the West Riding of Yorkshire. Billy had been a well-spoken youth, but chose to discard his demeanor of privilege. Instead he presented himself as a rough-edged commoner with a broad northern twang and a penchant for the extreme, the hyperbolic, and the damned-right crude. Cartwright was fascinated by the struggles of the workers; he harbored thoughts of revolution. He had been removed from his English boarding school at the age of twelve after one daft prank too many. The final straw involved a bizarre attempt to prove a theorem on probability. Billy had pondered the twin questions of why bread would always seem to fall butter side down and why a cat always landed on its feet. The youth had therefore strapped a slice of bread (butter side up) to a cat’s back and dropped the feline from three floors up in his dormitory, to see which prevailed, the butter or the cat’s paws. The headmaster’s report had jolted Billy’s father into bringing the boy within his paternal reach in Sarajevo, where Billy regularly received an eardrum-rattling clip to the skull. Billy wore each as a badge of honor, for he claimed they all just reminded him that he was alive.