18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Хизер Грэм – Таинственный свет луны (страница 51)

18

— А кто он, собственно, такой?

— Если бы я знал! Он выскочил из темноты, налетел на убийцу и… — Шон пристально посмотрел на Джека: — Ну давай, добивай: что еще случилось?

— Весьма странное происшествие.

— Что, опять проститутка?

— Да кет…

— Стало быть, еще одно неопознанное тело?

— Точно. Порубленное на куски до неузнаваемости, — Вот дьявольщина!

— Голову и торс выловила рыбачья лодка.

— Личность установлена?

— Да.

— Кто это? Говори, Джек, не мотай нервы.

— Останки идентифицированы как принадлежавшие Рутгеру Леону. Парню, угрожавшему девушке, приятелю того, кого ты застрелил.

— Что нам дает анализ головы и торса?

— Говорят, кое-какие мягкие части вполне могли обглодать гурманы из того странного народца, что обитает у залива.

Шон не испытывал сочувствия к Рутгеру Леону.

Просто картина преступлений становилась еще более пестрой. Сначала убийства проституток в духе Джека Потрошителя, обезглавливания, а теперь начались случаи раздирания плоти на полоски и кусочки, а может, и каннибализма. Невероятно!

Шон обвел глазами окрестные улицы и переулки. При таком количестве задействованных в деле людей убийцу должны были уже изловить.

— Пора мне, видно, в отставку, — мрачно бросил Шон.

— Может, мы его сегодня все-таки поймаем?

— Как же, надейся…

Шон снова подошел к Мэгги.

— Кто был второй? — спросил он. — Только не спрашивай меня, о ком я веду речь. Ты знаешь, кого я имею в виду. Итак, кто он?

— Я… я… — Мэгги потупилась.

— Не лги, что не знаешь. Он называл тебя по имени.

— Он… он…

— Шон, можно тебя? — позвал его Джек.

— Мэгги, скажи мне правду! — крикнул Шон, забыв про Джека. — Кто он?

— Это один мой старинный друг — вот и все. Мы встречались… в Европе. Он недавно приехал.

— Значит, старинный друг! Или быть может, любовник? И как ты оказалась в этой аллее, Мэгги?

В красивых золотистых глазах Мэгги вспыхнул гнев. Она посмотрела на Мамми. Шон проследил за ее взглядом, и ему показалось, что та едва заметно покачала головой.

— Меня гнала интуиция. Я почему-то испугалась за Мамми. Пришла к ней в бар, и Сэм сказал мне, что она недавно вышла. Я отправилась за ней, услышала шум борьбы, и вот…

— Шон, ты допрашиваешь ее как преступницу, — заметил Джек.

Шон попытался успокоиться, но у него ничего не получилось. Мэгги ему врала, но в чем именно, он не знал.

— Ну-с, как поживает твой друг? — осведомился Шон.

— Откуда мне знать. Спроси у него.

— И рад бы, да не могу. Он исчез в темной аллее вместе с убийцей.

И тут Шон вспомнил, что сейчас десятки людей дожидаются его распоряжений.

— Сержант Микс! — крикнул он. — Доложите обстановку.

— Все люди на своих местах и прочесывают местность. Но до сих пор никаких результатов нет. Разумеется, мы будем продолжать операцию, но…

— Спасибо, сержант. Вы правы — все на своих местах и у каждого на руках портрет убийцы, так что нам остается только ждать… Ах да! — Шон хлопнул себя ладонью по лбу. — Не забудьте оповестить население, что преступник вооружен и чрезвычайно опасен…

— Слушаю, сэр.

— Если я вам вдруг понадоблюсь, я буду у себя в участке. Хочу взять показания у свидетелей. — Шон указал на Мэгги и Мамми.

Через два часа Майк Остин отвез Мамми Джонсон к ней в ресторан. Она дала показания, рассказав все, что говорил и делал убийца. Серьезных повреждений, кроме нескольких царапин на коже, у нее не было. Поэтому по просьбе Мамми ее отвезли не в госпиталь, а домой. Она добавила, что убийца был чрезвычайно зол на нее за то, что она сдала его. Короче, Мамми дала полную картину происшествия, упомянув и о том, что, если бы не Шон, преступник, несомненно, ее прирезал бы.

Прежде чем уехать, Мамми пошепталась с Мэгги, а уезжая, смотрела на Шона как на злодея, желающего пыткой выбить из Мэгги показания.

— Так что же ты все-таки хочешь от меня узнать? — спросила Мэгги, когда ее подруга в сопровождении полицейских удалилась.

В участке никого не было: полиция прочесывала злополучную темную аллею.

— Правду, Мэгги.

— Я сказала тебе все, что знала.

— Все ли?

Она тяжело вздохнула.

— Клянусь Богом, это правда… Что-то я в твоем присутствии начинаю ощущать одиночество… Мне уже хочется поехать к Мамми.

— Ничего удивительного. Вы обе весьма странные леди. Особенно Мамми, торгующая человеческим телом.

— Мамми — совершенно нормальная женщина. — Мэгги пожала плечами. — Чем бы Мамми ни занималась, она не заслуживает того, чтобы погибнуть от рук убийцы.

— Справедливо. Но почему ты подвергла риску свою жизнь?

— Я об этом не думала. Во-первых, я боялась за Мамми, ну а во-вторых, увидев драку, испугалась за тебя… — Ее голос задрожал и прервался. При этих словах Шона накрыло теплой волной.

— Кто был второй человек? Его имя и адрес — если это возможно.

Шон бросил взгляд на заготовленный лист бумаги и отточенный карандаш.

Мэгги промолчала.

Он поднял на нее глаза.

— Его зовут Люсьен. Люсьен де Во. Не знаю точно, где он сейчас живет. Я не видела его несколько лет, пока он неожиданно не пришел ко мне в магазин.

— Значит, старый друг? — спросил Шон, глядя на нее в упор. — Или быть может, давний любовник?

— Этот вопрос имеет непосредственное отношение к полицейскому протоколу?

Шон положил карандаш на стол.

— Это имеет непосредственное отношение ко мне.

Мэгги выдохнула.