Хейзел Райли – Игра титанов: Вознесение на Небеса (страница 55)
— Жди. Я в ванную. Знай: если вернусь, а ты будешь голая под одеялом, я буду очень рад.
Он уходит, не дав мне ответить. А я остаюсь с глупой широкой улыбкой. Растягиваюсь на спине, раскинув руки и ноги, уставившись в потолок.
Где-то внутри голос говорит, что я не должна быть такой счастливой, при всех этих проблемах. Другой шепчет — наслаждайся, дай себе передышку.
Телефон мешает в кармане. Я вытаскиваю его ровно в тот момент, когда экран загорается: новое сообщение с незнакомого номера.
Я хмурюсь. С какого чёрта у него мой номер? Потом замечаю ещё одно сообщение, полученное двадцать минут назад. От Лиама.
Я рычу и бью ногой по матрасу. Совсем забыла, что Арес Лайвли — мой новый сосед по комнате.
Экран снова вспыхивает. Второе сообщение от нового номера.
Я блокирую экран и фыркаю. Может, и правда стоит выключить телефон, подождать Хайдеса и думать только о нём. После всего того времени, что мы провели врозь…
Но телефон снова загорается, освещая мне лицо. Я тихо чертыхаюсь. Опять Арес.
Я вздыхаю. Первая часть сообщения была даже милой.
Когда в чате появляются три мигающих точки — он снова что-то пишет — моё терпение лопается. Я со злостью бью пальцами по клавиатуре.
В тот же миг приходит его ответ.
Я выскакиваю в коридор. На коврике перед дверью лежит карта, лицом вниз. На чёрной оборотной стороне белый листочек, приколотый скрепкой. Я поднимаю и переворачиваю её. Это не игральная карта, а карта Таро: Луна.
Глава 21. МЕНЬШЕЕ ЗЛО
Хайдес
Кто-то точно сказал ему, что я руковожу театральным клубом. Иначе с чего бы он выбрал именно это место для своих игр. Очередной ход, рассчитанный на то, чтобы меня бесить. Только теперь я знаю: не стоит придавать этому слишком большое значение. Я выбрал более расслабленный подход.
— Забавно, что он выбрал именно театр, да? — разрывает тишину Гермес, будто читает мои мысли.
Я недовольно фыркаю:
— Хочет мне нервы потрепать. Вот и весь мотив.
В коридоре слышны только шаги. Мы с Аполлоном идём впереди, за нами Гермес и Хейвен, затем Афина, Афродита и…
— Кто-нибудь объяснит, почему с нами Лиам? — спрашивает Афина.
— Арес меня пригласил, — спокойно отвечает он. Похоже, он не понимает, на что тот способен. — И я согласился. Он пообещал, что будет со мной паинькой. Я ему доверяю.
— С какой стати ты веришь такому, как Арес? Он вас всех обманул, притворяясь Перси, — напоминаю я.
Дверь в театр всё ближе — она открыта.
— Зато он со мной вежлив. Ещё и в Грецию возил. Если бы не Арес, я бы не увидел Санторини.
Аполлон рядом закатывает глаза. Я с ним солидарен.
Но времени волноваться больше нет — мы уже у входа. Я останавливаюсь на пороге и оглядываю всех по очереди:
— Мы точно этого хотим?
— Сначала узнаем, в чём дело, а потом решим, — предлагает Афродита. — Нас никто не заставляет участвовать.
Афина шумно фыркает и, расталкивая Хейвен с Гермесом, обгоняет и меня:
— К чёрту дипломатичность. Они переселяются в наш университет и думают, что могут не только устраивать здесь свои игры, но и нас звать. Аресу нужна хорошая порка.
И прежде, чем кто-то успевает её остановить, она уже шагает по проходу. Аполлон идёт первым следом, затем Гермес. Афродита проскальзывает внутрь, бросив нам с Хейвен лукавую улыбку.
Хейвен мнётся на пороге, нервничает. Я беру её за руку, крепче сжимаю и подношу к губам, целуя в тыльную сторону:
— Всё будет окей.
Она кивает — не слишком уверенно — и мы решаемся войти.
В театре темно; единственный прожектор бьёт на сцену. Луч света — прямо на Ареса. Он сидит на полу, расслабленно. Слева от него — Посейдон, справа — Гера и Зевс. Глаза наших кузенов следят за нами, пока мы не поднимаемся на сцену.
— Располагайтесь, — предлагает Арес. Лицо у него загримировано под череп. Никто не комментирует, но я невольно вспоминаю, что и сам крашусь для своих игр.
Я сажусь прямо напротив, Хейвен — рядом, наши руки всё ещё сцеплены. Арес бросает взгляд на переплетённые пальцы, кривится и оглядывается по сторонам, будто проверяя, все ли расселись.
В напряжённой тишине звучит один голос:
— Добрый вечер, господин Зевс. Всё хорошо?
Вздох.
— Да, Лиам, спасибо.
Арес водит чёрными, как смола, глазами с лица на лицо, лишь на Хейвен задерживается дольше обычного:
— Наконец-то вижу свою Коэнсоседку! Ночь провела у Хайдеса?
«Коэнсоседка»? Мне не нужно смотреть на Гермеса — знаю, что он уже хихикает.
— Какая ты сегодня сияющая, — продолжает Арес. — Наконец кто-то отшлёпал тебя как следует?
Кулак грохает по полу — звук прокатывается эхом и обрывает Ареса.
— Хватит, — бросает Афина, глаза налиты кровью, рука всё ещё сжата. — Мы здесь не затем, чтобы слушать, как ты корчишь из себя похотливого козла. Перейдём к сути, то есть к твоим тупым играм.
Арес вздёргивает обе брови:
— Кто тебя научил таким плохим словечкам?
Но Зевс вмешивается мгновенно: локтем лёгкий тычок в предплечье Ареса.
— Прекрати. Делай то, ради чего всех сюда согнал.
— В смысле «пригласил»? — уточняю я. У меня есть версия.
Хейвен её подтверждает: