реклама
Бургер менюБургер меню

Хэйфорд Пирс – Искра Жизни (страница 12)

18

Самый отчаянный момент в моей жизни.

Эрика исчезла.

Глава 12. «Вот, что мы предлагаем»

— Какая-то странная история, — услышал я собственный голос из динамика пришельцев, пока в бессильном отчаянии смотрел из своего невидимого кокона вслед улетевшему пузырю из воспоминаний. — Что-то во всем этом странно, особенно в плане мотивации, зачем им потребовалось пленять ее — вот чего я никак в толк не возьму.

— Я тоже, — с горечью признался я.

— Впрочем, мотивацию можно обсудить и позже, — заметил Поплавок, голосом, напоминающим все тот же набор громовых раскатов, через некоторое время переводимых на человеческий язык. — Пока что ты поведал нам весьма интересную историю и дал возможность нашему переводчику овладеть твоим языком. Но я до сих пор так и не понял, что ты делаешь на дне этого сосуда с водой, называемого тобой Большим Медвежьим озером?

— Дай-ка еще водички, — попросил я, протягивая руку. Когда моя печальная история подвалила к середине, они, чтобы хоть как-то подбодрить, освободили мое тело до талии. Кроме того, они придумали, как подключить свой переводчик к электронному 4378-язычному словарю, хранящемуся в памяти «Симастера». К тому времени, как я закончил повествование о первой встрече с Исполнителем Воли Божьей, английский автопереводчика стал лучше, чем мой собственный.

Я осушил чашку и облизнул губы.

— Да больше и рассказывать-то особо нечего, — устало произнес я. — Увидев, как преподобный Шем исчез вместе с Эрикой, я решил, что в Нампе мне больше делать нечего. Утром я посадил «Мечту Сорвиголовы» неподалеку, поскольку там находилось все мое оборудование. И успел добежать до нее прежде, чем в меня начали стрелять из плазменных карабинов и разрывными пулями. Но к тому моменту я уже успел включить системы защиты — поля седьмого уровня, их пробить не могло ничто — и теперь мог спокойно сидеть и смеяться над ними.

— А вам так хотелось смеяться? — переспросило Яйцо через автопереводчик. — Разве в ситуации было что-то смешное?

— Это просто такое выражение. На самом деле, больше всего мне хотелось их всех перебить.

— Да, такое отношение кажется более разумным, — заметил Невидимка. — Значит, вы так и поступили?

— Нет. Скорее всего, их системы защиты не позволили бы мне сделать этого, да и, кроме того, это никак не помогло бы мне вернуть Эрику. Поэтому я просто поскорее рванул из Нампы.

— И бросили свою подругу? — спросил Поплавок.

— Конечно же, нет, черт меня дери! — в ярости воскликнул я, потому что он вслух произнес то, что мучило меня уже, наверное, миллион раз с тех пор, как я бежал оттуда. — Как вы не понимаете, я попросту ничего там не мог сделать! Я даже не представлял, где она может находиться. Поэтому я отправился за подмогой.

— А-а, — протянул Поплавок. — В клав вашей подруги.

— Да за любой помощью! Я гражданин трех разных клавов — как и большинство из нас. Ее отец, например, гражданин семи. Но подмоги нигде так и не получил. В Нампе просто утверждали, что никогда ее не видели. А что можно сделать с клавом, где чуть ли не у всех имеются плазменные ружья и отталкивающие поля… разве только сбросить на них атомную бомбу? Но на такое просто никто не пойдет, поскольку дюжина других клавов тут же сбросят бомбу на тебя самого. Сто лет назад я бы являлся гражданином государства, называвшегося Соединенные Штаты Америки, самого большого и сильного клава в мире. Они бы просто послали в Нампу войска и повесили бы преподобного Шема, если бы тот отказался выдать Эрику. Но в наши дни… — я раздраженно пожал плечами, — мир представляет собой всего лишь десять миллиардов человек, прячущихся за своими защитными полями, и никого из них не интересует судьба других.

— Вы так и не объяснили нам, что делаете на дне этого озера, — настаивало Яйцо.

— Да как раз из-за того, что пытался вытащить Эрику. Я постарался доставить Нампе как можно больше неприятностей по всему миру, я поднял ужасный шум в Организации Объединенных Свободный Государств. А еще я пытался придумать, чем бы вооружиться, где взять оружие помощней, чтобы самому вернуться в Нампу и вырвать Эрику из их рук. Тогда они начали охотиться за мной.

— Преподобный Шем? — спросил Невидимка.

— Он слишком важная шишка, чтобы тратить время на такую мелочь, как я. К тому же, он ничего в таких делах не смыслит. Нет, он просто приказал сделать грязную работу своим Сыновьям Ноя.

— По-видимому, они не слишком в ней преуспели, — заметил Поплавок.

— Я едва уцелел. Дважды в меня стреляли, один раз пытались похитить, а на четвертый раз даже взорвали целое здание, где я, по их предположениям, находился. Вот тогда-то я и решил, что лучше на время залечь на дно и обдумать, как действовать дальше.

— Значит, ты опустился на дно этого озера, надеясь здесь найти безопасность, — констатировало Яйцо.

— Ну да. Я решил, что Эрика, по меньшей мере, на протяжении следующего года будет в безопасности — ведь они наверняка будут дожидаться, пока к ней вернется способность зачать ребенка. Кроме того, я понимал, насколько они ненавидят меня хотя бы за то, что я сжег их драгоценного Отца Ноя, и что мне лучше пока держаться от них подальше. Потом мне пришло в голову, что они, скорее всего, станут искать меня за самыми сложными защитными полями и системами, какими может располагать человек, занимающийся таким бизнесом, как я. Вот я и решил поступить по-другому. Если человек знает практически все о системах безопасности, то знает и как их преодолеть — по крайней мере, не самые сложные. Я рванул в нанятом грузовом пузыре на другую сторону земного шара — в Йоханнесбург — и украл там с университетской базы океанологическую исследовательскую подводную лодку. На обратном пути я сделал остановку в Байя-Бланка и захватил там арсенал, где работал пару лет назад. Таким образом, я заполучил оружие, которое, как я полагал, можно будет использовать в Нампе… то, что недавно использовал против вас.

— Но ты, к счастью для себя, промахнулся, — отметил Невидимка.

— Я промахнулся, потому что хотел этого, — отрезал я.

— Неважно, — вмешался Поплавок. — Теперь ты здесь. Мы все здесь.

— Да. Я стал искать самое глубокое, холодное и отдаленное озеро и спустил в него «Симастер». Потом загрузил пузырь всей взрывчаткой и прочими неприятными сюрпризами, какие смог придумать, и запрограммировал его так, чтобы пузырь долетел до Свидетеля Отца Ноя и взорвался над их головами. Ну, понимаете, чтобы они меня не забывали, — с сожалением добавил я. — Даже не знаю, получилось из этого что-нибудь или нет. К тому времени я уже находился на дне озера, ожидая пока зима прикроет меня толстенным слоем льда.

— Интересная история, — заметило Яйцо. — Возможно, это даже не ложь. Нужно подумать. — Оно развернулось и поплыло к диафрагме.

— Эй! А как насчет…

— Мы доставим тебе пищу и освободим, когда окажемся вне пределов досягаемости.

Диафрагма за тремя пришельцами закрылась, и мгновение спустя невидимые оковы спали с нижней половины моего тела.

Впервые за долгие часы я вновь свободен! Ха, свободен!

В камере на космическом корабле пришельцев на дне скованного льдом озера. Не оставалось ничего другого, как дожидаться обещанной пищи. Она появилась из небольшого отверстия в стене вместе с кружкой воды. Пока я жадно уминал содержимое миски, послышался голос переводчика.

— Мы обсудили ваш рассказ, — послышалось из него. — Конечно же, лучше всего немедленно избавиться от тебя. С другой стороны, ты производишь впечатление смелого, опытного, практичного и бесстрашного человека, а такой вполне может оказаться полезным для нас. Ты не похож на человека, обладающего высоким интеллектом, но это не так уж и важно, им располагаем мы.

Эти слова не испугали и не рассердили меня: я попросту слишком вымотался, и сил на эмоции не осталось.

— Мы прибыли на эту планету, называемую вами Землей, с определенной… целью. Этот проект не принесет ни малейшего вреда никому из обитателей вашего мира. Вот наше предложение: в обмен на помощь в освобождении твоей подруги оттуда, где ее держат, вы с ней также поможете нам в успешном осуществлении нашего проекта. На размышление мы даем одну ночь.

— Подождите! — я больше не ощущал себя измотанным и голодным. Впервые за семь месяцев я почувствовал что-то помимо бессильной ярости: слабый проблеск надежды. — Так вы поможете вернуть мне Эрику?!

— Да.

— Вы обещаете?

— Да. Если только ситуация не будет угрожать уничтожением всем нам.

— Отлично! — переведя дух, сказал я. — Тогда я ваш. Сделаю для вас все, что угодно. Что захотите. Только помогите мне вернуть Эрику.

Глава 13. Кулумадау

Шесть дней назад Яйцо впервые постучалось в мою подводную дверь. А солнечным весенним утром девятого апреля мы пробились сквозь лед, до сих пор покрывавший Большое Медвежье Озеро. За четыре часа до полуночи небо разъяснилось, и в морозной вышине, как бриллианты на черном бархате, засверкали миллионы звезд. Термометр показывал минус одиннадцать. Да, не скоро еще начнет ломаться лед в Центральном Инуитском крае и на Большом Медвежьем Озере…

Шлюпка пришельцев поднялась на пару футов над темной дырой, проделанной ей во льду, и развернулась носом на юго-восток. После этого она ринулась вперед, очень быстро, низко и совершенно бесшумно. По-прежнему обнаженный, как и при первой нашей встрече, Невидимка сидел за небольшим пультом управления. Он вполне походил на человека, особенно по сравнению с внешним видом его товарищей, по крайней мере — издали и в темноте. Согласно нашему плану, никто, кроме меня, его не должен был видеть, но даже если в случае какой-нибудь катастрофы его обнаружат, то вряд ли холодный ночной воздух прорежут крики «Инопланетный монстр!»