Хельги Толсон – Посейдоника I (страница 38)
— А почему он так называется? — Дарион посмотрел на Мано.
— Ну-у-у, назван в честь вулкана в Мексике, — ответил траппер.
— Метко.
— Сварю себе еще кружечку, — сказал Мано и вопросительно посмотрел на спешно замахавших руками друзей. — Нет? Ну ладно… Так каков ваш план, мужчины? — спросил траппер, отхлебнув очередную порцию кофе. — Мы тут, конечно, в глуши, но то, что идет война, я в курсе. Мне, конечно, откровенно насрать на проблемы Федерации, я ей ничего не должен, а после очередного повышения стоимости лицензии так скорее она мне задолжала. Но и участвовать в войне на чьей-то стороне я не собираюсь. Своих проблем хватает.
— Хорошо, давай по порядку, — усаживаясь напротив Маноэла за столом, ответил Игорь. — Во-первых, мы никакие не диверсанты и не шпионы. Скорее беглецы. Мы с Дарионом были в составе первой экспедиции, которая установила контакт с человечеством.
— Точно! — Маноэл неожиданно резко хлопнул рукой по столу. — Вот откуда мне ваши физиономии знакомы! Только волосы у тебя были светлые, а у него не было бороды. Это вы президента завалили? Крутили по всем каналам несколько месяцев назад.
Игорь тяжело вздохнул.
— Не убивали мы никого, тем более президента. Он вообще отличный мужик… был. — Голос Игоря выдавал искреннее сожаление о смерти этого человека. — Там вообще очень странная история получилась. Нас приняли в Пан-Сити просто замечательно. Разместили в шикарных апартаментах. Были бесконечные переговоры, встречи с представителями различных структур, участие в телешоу, даже на концерты водили. В общем, все шло хорошо, с Посейдона пришли еще несколько кораблей с учеными, деятелями культуры, представителями различных обществ.
— Обществ? — удивился Маноэл. — У вас их там несколько?
— Обществ — в смысле организаций, — пояснил Игорь. — Группы по интересам, если проще сказать. Там довольно своеобразно все устроено, и государства как такового, в общем-то, нет.
— Там? На Посейдоне? Я краем уха слышал передачу, что у вас там вроде диктатуры, где всем заправляют военные, капитаны боевых кораблей… — Маноэл явно пытался вспомнить что-то еще, но услышанные мельком новости прочно провалились в глубины памяти, и извлечь их оттуда никак не получалось. Он усердно потер покрытую шрамами лысину, как будто это могло помочь освежить память.
— О да, я и не такого наслушался из новостей! — Губы Игоря скривились в подобии ухмылки, пытаясь одновременно выразить сарказм и отвращение. — А еще на Посейдоне гендерное неравенство, всего два пола вместо положенных четырех, негативное отношение к однополой любви и полное отсутствие расовых квот. Про чудовищные обычаи есть детей на завтрак и поголовный атеизм уже и не упоминаю… Ну а если серьезно, то, думаю, неприятности начались, когда мы предложили поделиться рядом технологий. Тот же элсим стал бы революцией в области персональных информустройств и, похоже, просто обанкротил бы работающие в этой сфере корпорации. Только представь, что вместо всех этих моделей разнообразных планшетов и смартфонов у всех был бы встроенный в организм на клеточном уровне компьютер с широчайшим спектром возможностей — от управления устройствами до коррекции внешности и диагностики и лечения любых органов, и это помимо банальной связи.
— То есть вас подставили? — Манера Маноэла вести разговор не позволяла легко определить, какие эмоции он испытывает. Большинство фраз он произносил с напускным безразличием в голосе.
— Уверен, что подставили!!! — воскликнул Игорь с неожиданной горячностью. — Иного объяснения случившемуся просто нет. Ну сам посуди, зачем нам убивать президента Мак-Артура? Он как раз очень заинтересовался Посейдоном и даже хотел полететь к нам — посмотреть, как все устроено.
— Ну, может, и подставили, — глубокомысленно сказал Маноэл, — президент много кому был поперек горла. Я вообще не понимаю, как он смог победить на выборах со своими-то либертарианскими взглядами. Ну да бог с ним, с президентом и его убийцами, спаслись-то вы как? От Земли добраться сюда — задачка не из простых, особенно если на хвосте вся королевская рать.
Игорь уже набрал воздуха в легкие, чтобы продолжить убеждать Маноэла в абсурдности предположения, что посейдонцы могли убить президента, когда перед глазами мигнуло сообщение от Дариона: «Остановись! Он и так нам помогает, не нужно на него давить».
Друг и правда хорошо знал вспыльчивый характер Игоря и его стремление непременно убедить собеседника в своей правоте. Знал об этой своей черте и сам Игорь. Пришлось признать, что в очередной раз Дарион был прав. Нет никакого смысла и пользы спорить с Маноэлом и убеждать его в чем-то.
— Нам помогли, — спокойным голосом ответил Игорь, заметив краем глаза одобрительный кивок Дариона. — Оказывается, на Земле есть подпольная организация. Они называют себя «Группа Дарвина».
— Ну, или нам так сказали, — вставил реплику Дарион.
— В общем, кто бы они ни были, нас они спасли и доставили сюда. Правда, Альваро, их лидер, при этом погиб. — Игорь негромко выдохнул, и взгляд его на пару секунд стал отрешенным и пустым.
— Никогда не слышал про таких. — Маноэл внезапно встал из-за стола и обернулся в сторону коридора. Оттуда доносился негромкий ритмичный писк. — Я извиняюсь. Датчики движения сработали. Что-то зачастили ко мне гости.
Траппер быстрым шагом направился к одной из огромных панелей на стене коридора, которая по прикосновению руки стала прозрачной, превратившись в большой монитор. На экране показалась дорога, петляющая в джунглях, и по ней двигалась колонна из нескольких бронетранспортеров и десятка гражданских грузовиков. Вид у них был очень потрепанный. На броне видны следы многочисленных попаданий и вмятины от столкновений, видимо, с чем-то очень крепким, раз это оставило такие следы на броне.
— Странно, — пробубнил Маноэл и начал быстро переключать на мониторе изображения с разных камер. Видимо, их было много и они были установлены по всей территории «охотничьих угодий» траппера, поскольку на экране мелькнуло не меньше двух десятков неповторяющихся картинок.
— Нам стоит беспокоиться? — поинтересовался Дарион, но Маноэл лишь отмахнулся, показывая, что его не нужно отвлекать.
Посейдонец не стал настаивать и обратился к Игорю, который также внимательно наблюдал за действиями Маноэла.
— Что делаем дальше, брат? Чтобы отправить сообщение, мне нужен доступ к серьезному коммуникационному оборудованию. В этой системе должно быть не меньше четырех наших зондов, раз она входит в реестр Коллегии исследователей. Но чтобы найти хоть один из них и отправить на него сигнал, мне нужно кое-что посильнее, чем передатчик в доме нашего нового друга. — Дарион закончил фразу уже полушепотом, скорее по привычке, чем желая скрыть что-то от Маноэла. Тот все равно не понимал по-посейдонски.
— Я думаю, нам стоит попросить помощи у хозяина, — ответил Игорь. — Он наверняка знает, какое и у кого тут имеется оборудование. Раз он не сдал нас до сих пор, то, думаю, уже и не сделает этого. Хотя бог его знает, чем он руководствуется. Награда за наши головы объявлена серьезная.
— Ты, конечно, авантюрист, — усмехнулся Дарион. — Впрочем, я привык. Тут твоя территория, тебе и карту в руки.
— Карты, — поправил Игорь. — Сколько раз повторять. Это не про карту местности, а про игральные карты.
Дарион сделал вид, что смутился, а потом хлопнул друга по плечу и громко засмеялся.
— Да помню я. Просто ты так забавно каждый раз нервничаешь из-за этого!
— Научил на свою голову, юморист хренов, — буркнул Игорь, изображая обиду. — Такими темпами ты и анекдоты начнешь рассказывать.
— О нет. Этот фольклорный жанр мне неподвластен. — Дарион вернулся к своему обычному серьезному тону. — Так что и не мечтай.
Маноэл вернулся на кухню, держа в руках большой планшет с развернутой на нем картой местности. Он положил планшет на стол, дав возможность Игорю и Дариону рассмотреть, что на нем открыто.
В центральной части карты легко угадывался силуэт города и разбросанные вокруг него выработки и заводы. С юго-запада к городу двигался темный прямоугольник шириной 70 и глубиной 20 километров.
— Мы тут, оказывается, кое-чего пропустили, — деловитым тоном начал Маноэл. — Связи с городом нет никакой, но по обрывкам передач ясно, что там серьезная заварушка. Я попытался связаться с другими трапперами. Никто ничего толком не знает. Вроде как Корпус егерей позавчера сорвался и в полном составе умотал в город — там начались беспорядки, а утром прибыли военные и вообще происходит что-то непонятное: они там то ли между собой воюют, то ли с посейдонскими диверсантами, то ли со сбесившимися роботами… Бред, короче. Давайте, ребята, выкладывайте начистоту. Вы к этому имеете отношение? Уж больно подозрительно все складывается. — Маноэл сурово посмотрел на внимательно изучающих карту посейдонцев.
— Нет, друг, мы к этому уж точно непричастны, — уверенно и четко сказал Дарион. — И поверь, Посейдон тут вообще ни при чем. Будь это наши, то здесь были бы ударные крейсеры, куча истребителей в небе, а по всем каналам шла бы передача данных о точках безопасной эвакуации для гражданских.
— Наверное, ты прав, — вздохнул Маноэл. — На Колонии уже несколько месяцев творится что-то странное. Очень странное. Я готов поверить, что это всё звенья одной цепи, и чувствую: скоро мы увидим развязку.