Хельге Каутц – Нопилей (страница 14)
— Большое спасибо, — ответила Елена, — очень любезно с вашей стороны!
Председатель Цео удовлетворенно покачал ушами:
— Замечательно. В таком случае я буду рад приветствовать вас у себя на информационном обеде в начале следующей полумиттазуры. К тому времени прибудут и другие наши настоящие гости.
— Настоящие гости? — удивилась Елена.
— Хай! Они очень хотели бы познакомиться и поговорить с вами. Вы сссами увидите.
— Я провожу вас до вашей квартиры, Елена-сан, — приветливо сказала Газели Хорт. Должно быть, переводчица правильно истолковала смущенное выражение лица Елены, потому что тут же добавила: — А потом вы получите ответы на все ваши вопросы. Идемте!
Когда спустя четыре тазуры Елена вошла в конференц-зал, она чувствовала себя на удивление отдохнувшей. Хотя кое-что в ее апартаментах было не совсем привычным: например, выключатели и элементы управления почему-то располагались на уровне пола. Ее внутренняя напряженность и нервозность куда-то исчезли. Она ощущала почти эйфорическую жажду деятельности, с нетерпением ожидая, что же будет дальше.
На мгновение она остановилась, оглядывая большое помещение. Конференц-зал был похож на длинный шланг примерно восемь метров шириной и около пятнадцати длиной, в центре стоял закругленный стол, отделанный под темный мрамор и тянущийся вдоль всего помещения. Стены были выдержаны в привычных светло-зеленых тонах, их украшали обычные теладинские картины — крохотные, только что вылупившиеся ящеры на огромных рычальных кубиках, а также яркие болотные пейзажи и островные архипелаги с высоты птичьего полета. Елене никак не удавалось соединить эти невероятно безвкусные слащавые изображения с теладинцами, абсолютно не сентиментальными, пользующимися дурной славой и маниакально зацикленными на профите. Девушка не смогла удержаться от легкой усмешки. В потолок, во всю длину, было вмонтировано окно, позволявшее свободно видеть ступицу вращающейся торговой станции. Голографические цепочки огней взлетной полосы мерцали приглушенным красным светом, так как в данный момент на подлете не было ни одного корабля.
На противоположной стороне конференц-зала открылась дверь. Елена остановилась как вкопанная, когда в зал вошли два невероятных существа с бледно-голубой кожей и ростом с человеческого ребенка. Из туловища этих удивительных существ росли четыре основных щупальца, а множество более тонких, постоянно находящихся в движении ручек или антенн создавало впечатление какого-то невидимого потока. Однако самым примечательным в этих существах были их лица, на которых выделялись огромные, какие-то детские фасеточные глаза, а также длинные, похожие на хобот носы.
— Это же боронцы! — с изумлением поняла Елена.
Цео Иземада, который уже сидел в конференц-зале на специальной теладинской скамье, посмотрел на нее так, будто сомневался в здравости ее рассудка. Но промолчал и предложил движением лапы занять место на противоположном конце стола. Елена заколебалась.
— Мне сказззали, что вы ужже знаете друг друга, — взял Цео слово. — По меньшей мере, — поправился он, увидев недоуменное выражение лица Елены, — наши гости из Долины Королей ззнают вас, Елена Кхо.
Елена напряженно размышляла. До сих пор она не была знакома лично ни с одним боронцем. Но какой боронец мог знать ее? Ответ напрашивался сам собой: предположительно каждый. Существа-амфибии славились тем, что были всегда хорошо информированы обо всем, что их касалось.
В этот момент в зал вошла переводчица Газели Хорт и приветливо поздоровалась со всеми присутствующими.
— Вначале, — сказала она, обращаясь к Елене, — я хотела бы представить вам наших гостей. — Тут она украдкой взглянула на старого теладинца.
— О да, прошу вас! — ответил тот на невысказанный вопрос.
— Это — досточтимая и… — сказала Газели Хорт и слегка замялась, как будто не была уверена в том, что ей предстояло сообщить, — и
— О мужественная, веселая Еле На с далекой планеты Земля, — пропищала боронка.
Елена зачарованно наблюдала за тем, как в нижнем конце хобота рот двигался совсем не в такт произносимым звукам. Голос Бала Ги был хрустально-чистым и походил на голос маленькой девочки, которая недавно плакала. Иногда слова прерывались серией щелкающих звуков или отдельными прищелкиваниями.
— Пожалуйста, прости и извини нас за то, что мы не изъявили свое намерение и желание вкусить твое общение на Хеве.
Елена поклонилась:
— О, не беспокойтесь. Мое удивление было мимолетным, и я не вижу никаких проблем в том, что все произошло именно так.
Для нее так и осталось загадкой, уловили ли боронцы легкую иронию в ее словах.
— А это Нола Хи, специалист по проблемам этики и советник палаты представителей, — сказала Газели Хорт.
— Мира и счастья, Еле На, — прожурчал он голосом, который был похож на голос Бала Ги, но на квинту выше. — Насколько мы слышали, читали и вкушали, твоя планета должна быть местом, где находится множество чудесных, освежающих, обворожительных, голубых, глубоких, великолепных, веселых океанов! Я бы с удовольствием совершил туда прогулку, поплавал бы вместе с тобой в один из грядущих дней!
— Большое спасибо! Если представится хоть какая-нибудь возможность вернуться назад, на Землю, я охотно приму это предложение.
Боронец посмотрел на Елену своими прозрачными глазами и произнес целую фразу, состоявшую из непонятных прищелкиваний. При этом он
Газели Хорт проследила за взглядом Елены.
— А, это… — сказала она. — Взгляните сюда!
Переводчица, зеленые волосы которой на эту миттазуру не были собраны в тугой пучок, а свободно спадали на плечи, подошла к боронцам, безуспешно пытавшимся впихнуться в приготовленные для них скамьи. Она вытянула указательный палец и прикоснулась к невидимой поверхности, которая, судя по всему, простиралась по всей ширине зала и шла от пола до потолка. На вертикальной поверхности появились два концентрических колечка. Было похоже на то, что невидимое энергетическое поле делило весь конференц-зал на две равные половины. Со стороны боронцев помещение заполняла плотная жидкость, с другой стороны можно было свободно дышать. Увиденное произвело на Елену сильное впечатление. Хотя технология была ей понятна, идея не могла не впечатлять. За многие деказуры совместного проживания народов в Планетарном Сообществе инженеры сумели сделать множество открытий, значительно упрощающих торговлю и общение различных видов жизни.
Газели Хорт опустилась на скамью рядом с Цео.
— Теладинцы могут без труда вести переговоры и с другой стороны, — объяснила она, — но они, однако, предпочитают сухую сторону, так как в воде им сложно говорить.
Елена кивнула. Какое-то время она думала о том, не стоит ли ей перемахнуть через стол и приземлиться прямо рядом с Цео Иземадой, но потом передумала, не желая нарушать протокол. Ей, как посланнице Земли — пусть даже и неофициальной, — следовало вести себя прилично. И поэтому она чинно обошла длинный стол конференц-зала и благовоспитанно заняла свое место напротив Цео. Теладинские скамьи были не слишком удобны, но для людей вполне приемлемы, а вот боронцам, судя по всему, приходилось сложнее.
— О уважаемая госпожа министр Королевввства Борон, я рад приветствовать вассс на ссегодняшшней миттаззуре, — заговорил Цео, и в его речи отчетливо слышались резкие шипящие звуки. Его морда находилась на расстоянии половины вытянутой руки от спокойной, почти незаметной стены воды. — То, о чем мы недавно разговаривали, обещает большой профит и долгосрочное сотрудничество, которые пойдут на пользу обоим народам, — продолжил он и обернулся к Елене: — Вам, уважаемая аргонка Елена Кхо, я благодарен за то, чччто вы откликнулись на приглашшшение руководства фирмы.
Елена кивнула.
— Быть здесь — большая честь для меня, Цео Суфандрос Микимада Иземада, — сказала она. — Я бы очень хотела рассказать вам о судьбе вашего внука Иземады Сибазомуса Нопилея. Если бы не его самопожертвование, меня не было бы здесь сегодня. — (Теладинец тихонько зашипел.) — Конечно, было бы замечательно, если бы при моем рассказе присутствовал его яйцебрат Сизандра, — добавила Елена и посмотрела прямо в глаза теладинца, которые пылали в глубоких глазницах, как красные угли.
Ящер никоим образом не выглядел стариком. Чем дольше Елена наблюдала за Цео, тем сильнее становилось впечатление, что в нем горел яркий юношеский огонь. Она положила скрещенные руки на поверхность стола и бросила взгляд на боронцев, которые пока помалкивали.
— Конечно, Елена Кхо, обязательно, — ответил Цео. — В этой связззи вам наверняка будет интересно узнать, что, насколько мы можем предполагать, мой внук Иземада Сибазомус Нопилей Четвертый жив и отлично себя чувствует!