Хайко Вольц – Зов ветра (страница 10)
– Тогда позвольте мне хотя бы напомнить вам об экскурсии в следующую субботу? Вы ещё не зарегистрировались. Мы едем в оперный театр, помните?
Мисс Чедберн действительно говорила об этом на первом уроке. Однако Айви поручила ему патрулировать пик во второй и третий выходные дни месяца.
– У Хранительницы для меня другие планы, – с некоторым удовлетворением сообщил он.
Мисс Чедберн прищурилась. Она поправила съехавшие было на кончик носа очки в аляповатой оправе.
– Вы имеете в виду мисс Баусман, верно? Хорошо, тогда в другой раз. Я буду с нетерпением ждать встречи с вами, чтобы всё обсудить.
Дополнительный урок? Не слишком ли много ему внимания?
– В этом нет необходимости, мисс…
– Я настаиваю. Посетить Манчестер в любом случае стоит. Я займусь этим и дам вам знать. – С этими словами учительница решительно вышла на улицу и пошла по тропинке, ведущей к Авельстону.
Чёрт! Придётся поговорить с Айви, чтобы она поставила его в патруль именно на те дни, которые мисс Чедберн выберет для поездки в Оперный театр. Отправиться вдвоём с учительницей в Манчестер – да ни за что!
Он пошёл вверх по лестнице. Отец сидел за столом в гостиной над бумагами и папками. Очевидно, его ещё ждала работа. Похоже на бухгалтерские книги. Отец вынул изо рта ручку, которую грыз, и указал на лестницу.
– У тебя гость. Ждёт уже полчаса.
Кендрика окатило волной радости, которая мгновенно смыла воспоминания о комичной встрече с мисс Чедберн. Просто так, без предупреждения зайти к нему могли только двое. И с одной из них он только что попрощался. А другую не видел со вчерашних выборов в школьный комитет.
Кендрик взбежал по лестнице, прыгая через две ступеньки. Поднявшись наверх, он толкнул дверь.
– Приятно, что ты нашла время для меня… – он осёкся. – Ты?
Кларенс Диппдейл сидел на стуле Кендрика, свесив руки. На нём был свитер с изображением персонажа из японского мультсериала. Мальчик с неестественно широко распахнутыми глазами выполнял сложный приём карате. Живот Диппдейла выталкивал ногу персонажа манги [2] вперёд. Было похоже, что парень в прыжке пытается ударить Кендрика.
А ведь он так радовался, что в этом учебном году Кларенс за редким исключением посещает совсем другие уроки. А теперь этот Диппдейл развалился на стуле Кендрика! О чём думал его отец, впуская такого гостя?
– Милорд! – Кларенс привстал, отвесил поклон и снова уселся.
Очень смешно. Но Кендрик не поддался на провокацию. Он терпеть не мог напоминаний от Диппдейла о своём благородном происхождении. Однако решил не доставлять «репке» удовольствия, выходя из себя. По крайней мере, хотелось на это надеяться.
И всё же в его голосе зазвенели стальные нотки:
– Что тебе нужно?
– Я хочу знать, что произошло летом в лесу! Когда вдруг появились две птицы, и ты пропал. Так же, как в другой раз исчез со школьной кухни! Хотя второго выхода там нет!
Кендрик втянул воздух. Что ж, Кларенс оправился от шока и принялся задавать вопросы. Но пока Диппдейл верит, что в тот летний вечер сначала прилетели птицы, а потом Кендрику удалось спастись, всё в порядке, верно? Кендрик, конечно, не станет объяснять Кларенсу подробностей того, что мозг обычного человека просто не захочет признать. И ещё никто не доказал, что у Диппдейла вообще есть мозги!
Кендрик пожал плечами.
– Понятия не имею, о чём ты.
– Чушь собачья! – рявкнул Диппдейл. – Вы с Айви вчера болтали. Говорили о тайных хрониках и о гнезде. Птицы, гнездо. Какое интересное совпадение, тебе не кажется?
– Ты подслушивал!
Кларенс неубедительно изобразил изумление.
– Как вы могли такое подумать, ваше сиятельство? – обратился он к Кендрику, и его голос приобрёл непривычные нотки. – Непреодолимое желание читать все желания графа по его губам у меня в крови. А если я случайно услышу что-то другое – как же быть?
До того как умерла мама Кендрика и отец переехал с ним в Лондон, дед Диппдейла служил камердинером в замке Авельстон. Позднее отец Диппдейла занял бы его место, и, возможно, такое будущее ждало бы и Кларенса. Кендрик не считал, что титул делает его лучше других. Но глупой «репе» хотелось верить, что это так.
Кендрик сжал кулаки. Диппдейл с усмешкой отметил это и продолжил:
– У вас есть секреты. Птицы – хроники – гнездо… что дальше? Лучше рассказать обо всём сейчас, пока…
– Ты что, мне угрожаешь? – Кендрик шагнул к гостю.
Каков наглец! Без своих телохранителей Роба и Дэнни Колфилда он здесь на волосок от гибели.
Диппдейл на удивление долго выдержал взгляд Кендрика. Однако в итоге отвёл глаза.
– Я дал тебе шанс, Найт. Дальше я ничего не могу гарантировать.
– Хорошо, – ответил Кендрик сквозь стиснутые зубы. – Благодарю за информацию! А теперь – до свидания.
Он подошёл ещё ближе и посмотрел на Диппдейла сверху вниз, чтобы взглядом подчеркнуть последние слова. Кларенс поднялся и направился к двери. Медленно. Как будто хотел, чтобы Кендрик как следует понял, что вопрос ещё далеко не решён.
Глава 8
– Внимание! Осторожнее, месье Найт!
Мадам Лафурж говорила строже, чем обычно. И её можно было понять. Ей пришлось в пятый раз показывать Кендрику, как правильно наносить котэ гаэси.
Учительница кивнула его партнёру.
– Мистер Глиттвелл, не могли бы вы ещё раз продемонстрировать мистеру Найту последовательность движений?
Как будто это поможет! Рыжеволосый мальчик из выпускного класса уже несколько раз бросал Кендрика на маты, расстеленные в спортивном зале школы «Маунт-Авельстон».
Кендрик знал, что смысл приёма котэ гаэси в болевом захвате кисти. Теоретически. Но всякий раз, когда Глиттвелл брал на себя роль нападающего, Кендрик, отбиваясь, видел перед собой Диппдейла, развалившегося на стуле в гостях у Найтов в пятницу. И ему хотелось отдубасить врага что есть сил. Совершенно забыв о сдержанности.
– Ой!
Кендрик атаковал слишком быстро. Чем вызвал такой же стремительный ответ Глиттвелла. Рыжий схватил его за руку, поставил свою в нужное положение и перебросил противника. Земля ушла у Кендрика из-под ног, и он перелетел через собственную руку под невозможным углом.
– Une catastrophe! [3] – завопила мадам Лафурж. – Возвращаемся в исходное положение!
Это распоряжение относилось не только к Кендрику и Глиттвеллу. Остальные участники прервали свои упражнения и расположились вдоль длинной стороны зала на матах в позе сэйдза – традиционном японском сидении на пятках.
Мадам Лафурж несколько раз постучала по полу кончиком зонта, призывая отставших поторопиться. Глиттвеллу и остальным причуда учительницы не расставаться с зонтом в любую погоду и даже в помещении могла показаться странной. Однако Кендрик на собственном опыте убедился, что в руках мадам Лафурж зонт может мгновенно превратиться в опасное оружие.
Кроме Кендрика, на курс по изучению айкидо записались ещё некоторые авы. И среди них – Сиенна, которая, повинуясь кивку преподавателя, вышла для демонстрации следующего боевого приёма.
Мадам Лафурж пригласила её к атаке косым ударом сверху, без труда отвела руку Сиенны зонтиком и направила её вниз. Потом учительница шагнула вперёд, плавным стремительным движением развернулась на сто восемьдесят градусов и встала рядом Сиенной, а продолжая поворачиваться, прижала её голову к своему плечу. И наконец, завершая вращение, повалила Сиенну на маты встречным движением плеча и руки.
– Ирими наге. – Мадам Лафурж снова медленно выполнила приём и объяснила, на что следует обратить внимание. – Alons-y! [4] Приступайте! Выбирайте новых партнёров!
Кендрик поспешил вперёд, чтобы с поклоном предложить Сиенне вместе пройти этот раунд. Однако мадам Лафурж его опередила, указав на Клэр. Младшая сестра Айви уговорила мадам Лафурж принять её на курс боевых искусств в первый год учёбы в «Маунт-Авельстоне». После пробной тренировки мадам Лафурж согласилась, высоко оценив талант Клэр.
– Мадемуазель Миллер? Поработайте с мадемуазель Баусман. Опытным атлетам полезно заниматься с начинающими.
На лице у Сиенны было написано, что она предпочла бы отработать этот приём с Кендриком. Однако она вежливо поклонилась и отправилась к застенчивой Клэр. Кендрику ничего не осталось, как искать другого партнёра.
Мадам Лафурж проследила за ищущим взглядом Кендрика.
– Месье Колфилд! – воскликнула она.
– Здесь! – раздалось из противоположных углов тренировочной площадки.
Учительница проигнорировала Роба и указала зонтиком на Дэнни.
– Вы встанете в пару с мистером Найтом. Vite, s’il vous plaît! [5] Поторопитесь!
Да ладно! Кендрику и так было трудно сосредоточиться, потому что он не мог выбросить из головы дурацкий визит Диппдейла. А теперь его ставят в пару с одним из подпевал Кларенса. Прекрасный поворот, ничего не скажешь!
– Не понимаю, что с вами сегодня, месье Найт, – мадам Лафурж пытливо посмотрела Кендрику в глаза и понизила голос до шёпота. – Mais je sais, qu’ un certain adversaire ne s’en sousie pas [6]. Настоящему врагу будет всё равно, мистер Найт. Или вы думаете, что он скажет: «О, пардон, я загляну в другой раз, когда вы освободитесь»?
Ответа на этот вопрос от Кендрика не требовалось, верно?
– Очистите свой разум, – чуть громче продолжила мадам Лафурж. – Всего лишь на ближайшие несколько минут.
– Я с самого начала тренировки пытаюсь подавить все мысли, но…