реклама
Бургер менюБургер меню

Харлан Кобен – Всего один взгляд. Невиновный (страница 110)

18

— И что же?

— Вот я и подумала. Те ребята на семинаре. Все до одного шутники. Наверное, один из них и проделал этот трюк.

— Трюк?

— Во время семинара я задремала. Было чертовски скучно. А когда проснулась, заметила, что сумочка не на том месте, где я ее оставила. Кто-то ее трогал. Да, теперь я думаю, определенно трогал. И немного передвинул. Тогда я не придала этому значения.

— А теперь?

— Они наверняка брали сумочку и что-то там проделали, а потом вернули. Не знаю, глупость какая-то…

Мэтт и сам не знал, как все это воспринимать. Но в голосе Оливии слышалась фальшь.

— Когда ты возвращаешься?

— В пятницу.

— Я за тобой приеду.

— А как же работа?

— Ничего такого, что не подождет.

— Но, — произнесла она, понизив тон, — ведь завтра четверг, твой музейный день?

Мэтт забыл об этом.

— Ты не можешь пропустить его.

За три года он не пропустил ни разу. Долгое время Мэтт никому не рассказывал о своих встречах в музее по четвергам. Люди просто не поняли бы. То была его особая привязанность, построенная на чувстве долга и окутанная ореолом таинственности. Эти встречи слишком важны для него.

— Могу и отменить.

— Ты не должен, Мэтт. Сам знаешь.

— Могу вылететь прямо сейчас и…

— Но какая необходимость? Я все равно послезавтра уже буду дома.

— Не хочу больше ждать.

— Мэтт, я буду очень занята. А теперь мне надо бежать. Поговорим об этом позже, ладно?

— Оливия!

— До пятницы, — сказала она. — Люблю тебя. — И отключилась.

Глава 10

— Дядя Мэтт?

Пол с Итоном разместились сзади в полной безопасности. Минут пятнадцать Мэтт прилаживал там специальные детские сиденья. Кто, черт возьми, изобрел эти штуковины — NASA?

— Что, друг?

— Знаешь, что сейчас продают в «Макдоналдсе»?

— Я же сказал. Ни в какой «Макдоналдс» мы не поедем.

— Да помню я, помню. Просто так сказал.

— Ага.

— Так ты знаешь, что теперь продают в «Макдоналдсе»?

— Нет, — ответил Мэтт.

— Вышла новая серия «Шрека».

— Да.

— Так вот, у них там игрушки из «Шрека», — сказал Пол.

— Он хочет сказать — в «Макдоналдсе», — уточнил Итон.

— Правда?

— И между прочим, бесплатно.

— Бесплатно ничего не бывает, — усмехнулся Мэтт.

— А там бывает. В «Счастливый час».

— Когда все цены задраны до небес.

— Цены — что?

— Короче, в «Макдоналдс» мы не едем.

— Да мы знаем, знаем.

— Мы просто так сказали.

— Просто у них бесплатные игрушки.

— Из нового фильма про Шрека.

— А помнишь, как мы первый раз ходили смотреть «Шрек», дядя Мэтт?

— Помню, — ответил он.

— Мне нравится Осел, — произнес Итон.

— Мне тоже, — согласился Мэтт.

— Как раз Осла там и дают на этой неделе.

— В «Макдоналдс» мы не поедем.

— Потому что китайский ресторан тоже хороший, — заметил Пол.

— Да. Я люблю свиные ребрышки.

— И пельмени.

— А мама любит стручковую фасоль.

— Ага. А ты ведь не любишь стручковую фасоль, верно, дядя Мэтт? Просто терпеть не можешь.

— Зато вам она полезна.

Итон обернулся к брату:

— Это значит «нет».

Мэтт улыбнулся, пытаясь спасти этот день. Пол и Итон были для этого весьма кстати.

Они приехали в «Катай», старомодный китайский ресторан с ретроклассикой в виде лапши чоу мейн и омлета фу-янг, с кабинками из потрескавшегося пластика и сурового вида женщиной, которая сидела за главной стойкой и не сводила глаз с жующих посетителей, словно опасаясь, что те могут прихватить с собой столовые приборы.