реклама
Бургер менюБургер меню

Гурав Моханти – Сыны Тьмы (страница 103)

18

Это было глупо.

– Запомните первый урок, царевна, – сказала Калавати. – Насколько мне известно, царевич Дурьодхан является законным наследником царя Дхритараштры. И все же один из ваших мужей стремится стать царем. То, что что-то существует уже давно, не обязательно оправдывает существование этого.

Она знала, будь на ее месте ее мать, она бы прогнала Калавати за такое неподчинение. Но Драупади поклялась быть иной. С того самого дня, как Кришна показал ей, как она на самом деле поступила со своей служанкой Айлой, еще в Панчале, Драупади поклялась вести себя добрее по отношению к тем, кому повезло меньше. Завоевывай их любовью и заботой, напомнила она себе.

– Тогда почему продолжаются вещи, которые не могут быть оправданы?

– Потому что люди, стоящие в свете постоянства, более могущественны, чем те, кто прячется в его тени.

– Ты говоришь умные вещи для служанки, Калавати.

Лицо женщины на мгновение потемнело:

– У меня был друг – писец. Когда я была маленькой, он обучил меня письменам. И я читала книги, и была очень любопытна. И в этом мое проклятье.

– И что же ты прочла?

Итак, они говорили о вещах, которые прочла Калавати – о жабах и поганках, пеликанах и пиратах, цветах и искусстве, убийстве и безумии; о вульгарном и ритуальном, священном и мирском, и… о сексе. Они говорили обо всем, что есть под звездами. Обо всем – кроме собственной жизни. И, сама того не осознавая, Драупади почувствовала, как тьма внутри нее отступает по мере того, как ночь становится длиннее. К тому времени, когда они направились обратно, Драупади уже не помнила, что совсем недавно чувствовала себя тропой в лесу, безымянной, оставленной лошадьми, вытаптывающими высокую траву.

Когда они добрались до Железного Коменданта, опускная решетка была закрыта, а большие врата запечатаны на ночь, хотя за ней Драупади могла видеть окна крепости, оживленные мерцающими огнями. Калавати подкупила охранника, который провел их через узкую заднюю дверь.

Они уже вышли на освещенную факелами аллею Первого района, когда на ее лицо вдруг упала тень. Она обернулась и увидела сидящего на коне Балрама, возвышающегося над головой, как утес. На мужчине были сложные доспехи из покрытых эмалью чешуек с сапфировыми вставками и застежками, которые блестели в лунном свете.

– Царевна! – раздался медовый голос, и заговоривший с ней вежливо склонился над гривой коня. Иссиня-черные волосы ниспадали на плечи и обрамляли чисто выбритое лицо. Смеющиеся глаза цвета индиго, которые она слишком хорошо знала, шли в тон к павлиньему перу, которое он носил в волосах. – Как ты прекрасно выглядишь сегодня ночью.

Восседавшая на лошадях свита Кришны позади него казалась призраками. Это были двадцать человек в полном доспехе. К счастью, Бхима среди них не было, что означало, что эти люди собрались здесь не ради нее. Будь благословенна Пракиони!

Кришна улыбнулся:

– Куда ты направляешься так поздно ночью, царевна Драупади?

– Просто на вечернюю прогулку, – коротко ответила она.

– Как очаровательно безрассудно с твоей стороны. Брат, – Кришна повернулся к Балраму, – почему бы тебе не поехать впереди, пока я поговорю с нашей почетной гостьей наедине?

Балрам кивнул, и вся свита поехала дальше, окутав Драупади ливнем из пыли.

– А могу я поинтересоваться, кто твоя прекрасная спутница на этой ночной прогулке?

Взгляд Кришны метнулся к Калавати, которая стояла позади Драупади, ее лицо, почти невидимое, было скрыто низко надвинутым капюшоном плаща.

– Это Калавати, служанка госпожи Джамбавати.

Кришна заколебался:

– Очаровательно. Я слышал о твоем горе, случившемся сегодня на рынке, госпожа Калавати. Как поживает твоя рука?

– Это всего лишь царапина, мой господин, – ответила Калавати. К удивлению Драупади, в ее голосе вдруг зазвучал странный новый акцент.

– Я не знаю, о чем думала госпожа Джамбавати, посылая тебя обслуживать свою лавку на фестивале. Я благодарен Пракиони, пославшей жреца спасти тебя.

– И двух храбрых межевых рыцарей, мой господин, – тихо добавила Калавати. Ее голос по-прежнему звучал по-иному. Возможно, из-за вина.

– Да, – кивнул Кришна. – Приятно знать, что рыцарство все еще существует… пусть даже у межевых рыцарей.

Драупади, понятия не имевшая, о чем говорит эта пара, чувствовала себя не в своей тарелке.

Кришна повернулся к ней:

– Царевна, прошу прощения за нашу болтовню. Но я должен признаться, что я довольно сильно раздражен вашим мужем за то, что он сделал сегодня на рынке со служанкой моей бедной жены. Телом он, конечно, гигант, но, когда дело доходит до манер – просто карлик!

Драупади была потрясена. Глядя на искалеченные пальцы Калавати, она в ужасе спросила:

– Это сделал Бхим?! Я приношу свои извинения…

– Царевне не нужно извиняться. Царевич Бхим уже сделал это.

– Бхим извинился? – Вот это было еще более шокирующе.

– Сказка для другого раза, – пробормотала Калавати. – Мой господин, я должна спешить, чтобы вернуться к госпоже Джамбавати.

– Да, это было бы разумно. Я обеспечу охрану, чтобы царевна безопасно вернулась домой.

Калавати низко поклонилась и скрылась в тени.

– Пойдем, Драупади. Поехали. И заодно поговорим.

Когда они ехали обратно, Драупади увидела, что в Замке царит оживление. Обернувшись, она заметила, что количество стражников на стенах Железного Коменданта было удвоено – Что происходит? – спросила она, удивленная такой активностью.

– Э, – сказал он пренебрежительно, – какой-то разведчик, стремящийся подняться по служебной лестнице, принес новости об армейских полках в лиге от Стен. Нет, нет, сейчас нет причин для беспокойства. У нас только один враг. К счастью для нас, император слишком благороден, чтобы нарушить свои собственные условия.

– Что это значит?

– Перемирие продлится еще четыре месяца. Так что до тех пор все будет спокойно.

– Тогда зачем вся эта беготня?

– Ты ведь никогда не можешь быть в полной безопасности, а? Но это ерунда. Балрам едет к редутам, чтобы выяснить, столкнемся ли мы с какими-либо неизбежными неудобствами. Сегодня днем в таверне был убит наш коллега, и… Но я остановил тебя не поэтому. Я хотел поговорить с тобой о той обиде, которую ты, очевидно, затаила на меня.

– Я не держу зла, – решительно отрезала Драупади.

– Признаюсь, – продолжал Кришна таким тоном, словно Драупади не проронила ни слова, – я был небрежен в исполнении своего долга перед тобой. Вопросы огромной важности занимали мой разум, и невзгоды твоего мужа мало облегчили мои часы.

– Мужей, – поправила она его.

Плечи Кришны напряглись:

– Я знаю, что ты раздражена…

– Раздражена – это мягко сказано, – сказала Драупади, чувствуя радость, что Кришна не мог видеть ее лица. – Ты разрушил мою жизнь.

– Это несправедливо, – вздохнул Кришна. – Я не мог даже предположить, что Кунти прикажет Юдхиштиру жениться на тебе! И я недооценил твою… удаль. Если бы твой отец согласился, альтернатива была бы намного хуже, Драупади.

– Ты пытаешься польстить мне или оскорбить меня? – Драупади кипела от злости. – Юдхиштир сказал мне, что это ты спас их от пожара в Варнаврате; ты приютил их. Как ты вообще узнал, что будет пожар? Почему ты не сказал мне, что Арджуна жив? Почему он не раскрыл себя раньше? Если бы я вышла за него замуж тогда, на сваямваре, мать Кунти никогда бы не осмелилась приказать всем братьям разделить меня, как общую жену. Ты держал в руках ниточки, и ты говоришь мне, что не мог предположить… – Драупади в ярости сцепила пальцы, сжав зубы.

Следующие мучительно долгие мгновения, пока лошадь шла рысью, царило неловкое молчание. Наконец Кришна заговорил:

– Я признаю, что был неправ, Драупади. Ценой моего смирения я признаю, что у меня есть склонность предвидеть дальше, чем у большинства людей, копать глубже, видеть шире, и, следовательно, когда я совершаю ошибку, она имеет тенденцию быть более пагубной. Драупади, ты можешь не считать меня благородным, но у меня были только благородные намерения.

– Если бы ты хотя бы остался и оказал мне поддержку…

– Тихо! – вдруг прошипел Кришна.

Драупади не нравилось, когда ее перебивали, но даже она вдруг поняла, почему он потребовал замолчать. Крики, разбившие тишину, как меч разрубает лед, потрясли их обоих. Наездник, подлетевший к ним, соскользнул со спины коня.

– Кришна! – закричал он. – Нам конец!

– В чем дело, Сатьяки? – выдохнул Кришна.

Сатьяки сдернул с головы крылатый шлем. Юные глаза отчаянно моргали, по лицу стекал пот. Он говорил так быстро, что Драупади едва могла понять, что он говорил:

– Атака!.. Сатьябхама бросила им вызов у Камня мечты!.. Все в огне – вода бессильна против пламени… Колдовство!

– Успокойся, Сатьяки, – приказал Кришна, спрыгивая с коня. – А теперь говори. Медленно. Что случилось?

– Мы в осаде, Кришна! – почти что завизжал Сатьяки.

– О чем ты говоришь? – Кришна вцепился Сатьяки в плечо. – Я бы знал, если бы Джарасандх покинул Магадх, чтобы отправиться в Матхуру…