реклама
Бургер менюБургер меню

Григорий Володин – Монстры Алекса. Книга II (страница 42)

18px

Профессор Бингм рассказывал интересно, бодро, живо. Алекс заслушался. Лекторий Бингма состоял из десяти лекций. Снежинки попали на третью, но сложности понимания материала не возникло. Бингм рассказывал о процессе майнинга дощечек с техниками. В нём была задействована вся Ферма: от первокурсников до деканов факультетов. Каждый ежедневно хоть толику энергии, но тратил на майнинг. Сам профессор имел ранг Мастера-майнера, то есть добыл свыше ста тысяч блоков техник.

Лекция длилась три часа. Когда Снежинки вышли из Фермы, уже смеркалось. Городские служащие зажигали уличные фонари, их бледно-жёлтый свет рисовал золотые круги на снеге.

— Отлично провели время, — потянулась Ребекка. — Отдохнули так отдохнули. Завтра с полными силами будем болеть за капитана.

— Есть хочется, — сказал Венгер.

В подтверждение заурчал его живот. Причём звук был похож на звон колокольчиков.

— Тогда не будем тебя мучать, — сказал Алекс. — Пошлите домой.

Пока возвращались в гостиницу, наступила непроглядная ночь. Поели в общем зале. Венгер слопал весь пирог, Алекс с Ребеккой же обошлись салатами.

Укладываясь спать, Алекс думал о предстоящем турнире. Кто же будет его первым соперником?

Интерлюдия

— Вы вернулись ни с чем, — скрипучим голосом сказал старший экспедитор Тайной канцелярии. — Без единой зацепки. Что мне с вами делать? Разжаловать и погнать вон со службы?

Старик в чёрной униформе обратил хмурый взгляд на пятерых возвращенцев. Экспедиторы — юноши и одна девушка — опустили глаза.

— Милорд, это моя вина… — хотел было сказать командир группы.

— Молчать! — рявкнул старик. — Это мне решать, чья здесь вина! Оливер Тральсон погиб! Наплыв свирепствует! Монстры углубляются в наши земли! А мы даже не знаем, кто виноват во всей этой чертовщине! А вас, лично вас, не замотивировала достойно поработать ни государственная угроза, ни даже гибель собственного родственника, — он скосил взгляд на девушку.

Щёки Карсы Тральсон вспыхнули. Он ощутила жгучий стыд и беспомощность, слёзы навернулись на глаза.

— Милорд, при всём уважении, — заступился за неё командир, выйдя вперёд. — Мы обшарили все деревни от Ржаного города до Бруста. Опросили всех свидетелей, общались с лордом Родриком. Единственное, что оставалось сделать, — двинуться в горы, к самым пещерам. Но без поддержки войска это безрассудно и опасно. Выделите нам кавалерию, и мы вернёмся и пойдём дальше.

— Пф, пойдут они, — зафырчал старший экспедитор, резко забыв гнев. — Пойдут и положат королевских солдат. Всю роту. Знаю я вас, молодых и горячих.

Командир растерялся.

— Так что же нам делать…

— Ничего вам не делать, — передразнил старик. — Кроме того, что думать. Вы видели своими глазами пограничье, общались со свидетелями, рыли носом следы монстров на земле?

— Да, — кивнул ничего не понимающий командир.

— Так вот, теперь сидите и думайте, — приказал старший экспедитор. — Может, что и придумается. А теперь пойдите с глаз долой. От каждого жду рапорт через три дня. Ясно?

— Так точно! — рявкнули экспедиторы и поспешили из кабинета.

Только в коридоре они выдохнули и расслабили плечи.

— Ну, вы слышали его, — сказал командир. — Сидите и думайте. Может, правда что-то упустили или кто-то вёл себя подозрительно. Расходимся.

Карса ушла к себе в кабинет. Упав в кресло, она откинула голову и задумалась. Что было странного в Ржаном городе? Да ничего и всё одновременно.

Она раз за разом перематывала воспоминания. Встречи, разговоры, допросы — всё обратилось в безумный калейдоскоп. Неожиданно всплыла оговорка одного из рыцарей Родрика о Медвежути D-ранга. Будто бы с ним схватилась сама дочь лорда, а с ней был ещё и северянин, как же его… Карса сжала пальцами переносицу, мозг вскипел, и она вдруг прошептала:

— Алекс Кровавый Снег.

Действительно, с этим северянином было связано достаточно странностей. Взять хотя бы дочь Родрика. Почему столь знатная леди сдружилась с чужаком? Её могут сопровождать на рейды лучшие рыцари Золотого холма, но она пошла с северянином. Почему? А ещё странно, что леди ушла из Ржаного города к моменту прибытия экспедиторов. Потом её видели в округе Бруста. Та дорога как раз ведёт в столицу. Может, Ребекка здесь? А вместе с ней и северянин?

Карса направилась из здания Тайной канцелярии в Гильдию авантюристов. У стойки объявлений дежурила девушка. Она скучающе позёвывала, когда заметила чёрный китель экспедитора.

— Ваша милость? — сразу выпрямилась девушка.

— Мне нужны сведения о вашем. Зовут Алекс Кровавый Снег. Где он сейчас? В столице?

Девушка даже не стала заглядывать в записи.

— Да, сир Алекс отмечался у нас два дня назад. Он получил серебряный клык из рук лорда Громогора.

— Вот как? Значит, одолел третью ступень, — Карса ничуть не удивилась. Вряд ли дочь лорда отправили бы со слабаком. — Ещё что-нибудь можете сказать о нём?

— Ну-у… — девушка задумалась. — Я слышала, сир Алекс будет участвовать в турнире Саламандры.

— Спасибо, — кивнула Карса и направилась к выходу.

Значит, северянин решил показать себя в турнире. Что ж, интересно на него глянуть. Возможно, что-то и прояснится. Допрос же в стенах Тайной канцелярии подождёт. Здесь лучше не спешить. Срок по подаче рапорта пока ещё ждет. Как говорил отец: хочешь узнать человека — посмотри на него в момент опасности.

Сначала нужно купить билет на турнир и запастись терпением.

Глава 22

У самого горизонта, забелела узкая полоска — там медленно, не торопясь, проступал ранний зимний рассвет. За окнами раздались первые звуки уличной суеты. Скрипели колёса повозок, ржали проходящие мимо лошади, лавочники и торгаши принялись голосить, предлагая свой товар.

Проснувшись и умывшись из принесённой слугами бадьи, Снежинки позавтракали в зале на первом этаже гостиницы и направились на Ферму Огненной Саламандры. Ребекка с Венгером тоже пошли за компанию — поддержать своего капитана.

В Ферме было настоящее столпотворение. Огромный холл забит под завязку участниками турнира и их друзьями. Поток поединщиков утекает в один из проходов. Там стоят организаторы с разноцветными флажками.

— Похоже, капитан, тебе тоже туда надо, — сказала Ребекка, указав на проход.

— Хотелось бы сначала понять, кто меня ждёт в поединках, — сказал Алекс, кивнув на огромную доску, на которой что-то было выведено белым мелом. — И вообще, как здесь всё устроено.

Пробраться к доске составило немало трудов. Но потолкавшись, Снежинки наконец выбрались к большому чёрному полотну, поделённому мелом на квадраты. Какое-то время Алекс всматривался, пытаясь понять что и где.

— А вообще ничего сложного, — пробормотал он.

И правда, турнирная система до безобразия простая. Жеребьёвку участников уже провели, всех разделили на четыре команды, которые так и называются: первая, вторая, третья, четвёртая. Сражения в командах идут на вылет, пока не останется по одному победителю в каждой.

— Бекки, а что будет потом, когда останется четыре турнирщика? — спросил Алекс. — Ты не знаешь случайно?

— Знаю, — кивнула леди, которая не единожды бывала в столице, а значит, могла и турниры Фермы смотреть. — Они будут сражаться друг с другом.

Что ж, логично.

— Затем полуфинал — проигравшие победители дерутся друг с другом. И финал —— победители сражаются друг с другом. В это время же остальные, кто поднялся по таблице команд на вторые и третьи места, дерутся друг с другом, чтобы войти в первую десятку.

— По-божески, — кивнул Алекс. — Сильные игроки почти без вариантов займут одно место в десятке.

Он поискал глазами свое имя. “Алекс Кровавый снег” стояло напротив “Ахренес Мустанг”. С ним в одну группу также попал коротышка Дик.

— Участники турнира! Внимание! — на весь зал раздался голос одного из организаторов. — Вы должны пройти в левый проход, чтобы пребывать в комнате ожидания до своего вызова на арену! Участники турнира! Внимание! Вы должны пройти в левый прохо…

Организатор принялся повторять одно и то же, зычный голос явно усиливался с помощью техники. Алекс повернулся к Ребекке:

— Я не уверен, но, похоже, мне нужно идти в левый проход.

Леди улыбнулась:

— Похоже на то. Мы тогда пойдём к арене. Будем ждать твоего выхода, капитан.

Она вдруг подалась вперёд и чмокнула Алекса в щёку. Тут же отошла и смущённо отвела взгляд.

— Удачи, капитан.

—— Удачи, — кивнул Венгер.

Леди с мальчиком ушли в сторону лестницы. Алекс же направился к проходу. Организаторы с флажками указывали путь через каждые десять метров. Казалось, необходимости в этом не было, коридор и так был прямой, как стрела. Но когда Алекс увидел, как один из турнирщиков вдруг попробовал вломиться в одну из боковых дверей, а та оказалась заперта, понял, что не прав. Лучше перебдеть, чем недобдеть.

В комнате ожидания собралось много народу. Ящиков для переодевания не было, участники снимали одежду и складывали её на лавки, которых здесь стояло несколько рядов. Алекс взял из турнирной “одежды” кольчужную рубашку да дуэльные перчатки. Кожаная броня у него была всего одна, так что он разделся, натянул кольчугу поверх нательной рубашки и снова накинул кожаную куртку. Ещё перчатки натянул. Теперь готов.

Периодически заходил организатор и кричал имена игроков на выход. Алекс прослушал пять пар поединщиков, прежде чем наконец огласили: