Грейс Келли – Прикладная крапология (страница 54)
- Нет, - широко улыбнулся Скорпиус и, схватившись за взлетевшую Айю, поднялся на ноги. - Я тебя даже благородно спасу, - хмыкнул он и подал Поттеру руку.
С помощью Скорпиуса Гарри ловко поднялся на ноги, и заклятьями очистил и высушил их одежду.
- Предлагаю сеанс шокирования населения считать оконченным, - проговорил он, глянув на часы. - Если двинемся с места прямо сейчас, успеем дойти до домика на лыжах, наслаждаясь зимой перед возвращением в душный Лондон.
- Ну, у меня-то дома не так уж и душно, - хмыкнул Скорпиус. - Хотя, это и не совсем Лондон. Ладно, поехали. Надо бы ещё поесть чего-нибудь успе… Ай, черт! - незаметно подкравшийся парень с большим профессиональным фотоаппаратом вдруг высунулся из-за ближайшей ёлки и ослепил его вспышкой. Айя зарычала и, спикировав на него сверху, сцепилась зубами в ремень фотоаппарата и вырвала его из рук не в меру ретивого наблюдателя. Рид тут же подскочил и, громко лязгнув челюстями, перекусил камеру пополам.
- Я подам на вас в суд! - завопил неудавшийся папарацци. - А ваших псин отдадут палачу!
Гарри в один прыжок подскочил к юнцу и ухватил его за шиворот.
- Еще одно слово, и ты у меня сядешь за покушение, - рыкнул он, с силой встряхивая недотепу. - Кто знает, может под камеру ты артефакт какой замаскировал? Прочь отсюда! - он отшвырнул парня в сугроб.
До домика они добрались без приключений, если не считать спрыгнувшей Гарри на плечо белки. На то, чтобы собрать вещи, ушло не более пары минут, и, оставив записку Анжею, они аппарировали в Лондон.
- Я быстро, - Гарри с треском распахнул шкаф. - Только немного вещей соберу, и пойдем на твоем огороде салат рвать.
- Звучит пошловато, - фыркнул Скорпиус, опускаясь в кресло. Настроение у него было отчего-то прекрасное, и даже выходка горе-папарацци его не испортила. - Впрочем, я согласен и салат рвать, и морковку сажать, - он многозначительно поиграл бровями и рассмеялся, когда Поттер кинул в него носком. - Знаешь, я тут подумал, а почему бы нам…
Договорить ему не дал громкий хлопок аппарации внизу. Решив, что это наверняка снова поттеровская жена, Скорпиус нахмурился и замолчал, но в гостиной раздался совсем другой голос - очень и очень знакомый.
- Папа! - громко крикнула Лили Поттер. - Папа, ты где?
И почти сразу же распахнула дверь супружеской спальни и рыжей молнией пронеслась мимо Скорпиуса в раскрытые объятия Гарри.
- Папа, я уже с ног сбилась! - выговаривала она, тыча Гарри в грудь наманикюренным пальчиком. - Весь дом обегала, тебя нет. Мама молчит, только губы поджимает, дядя Рон почему-то злой как черт. Оййй! - прижалась она к Гарри, завидев Рида.
- Привет, дорогая, - Гарри осторожно отстранил дочь, - не бойся, это мой крап. Каридон, свои, - сказал он крапу, явно вознамерившемуся защитить любимого хозяина от незнакомки.
- Ага, ага, свои… - повторила Лили, завороженно на него глядя, а потом подняла глаза и… - Скорпиииии!!! - Завизжала во весь дух, бросаясь вставшему ей на встречу Скорпиусу на шею. - И ты здесь! Из-за крапика, да? О, как я рада тебя видеть! Сколько лет прошло?! Ну поцелуй же меня скорей, я так соскучилась! - и она пылка прижалась губами к его губам.
Скорпиус чисто рефлекторно ответил на поцелуй, но потом, опомнившись, схватил Лили за плечи и отстранил от себя.
- Я тоже рад тебя видеть, - сказал, чуть ошарашенно. - Ничуть не изменилась.
- Да уж, - Гарри в сердцах бросил в сумку скомканную мантию. - И не выросла ничуть, и не повзрослела.
Он понимал, что поднимавшееся в душе раздражение - ничто иное, как ревность, но ничего не мог с собой поделать. Даже в той девушке, с которой Скорпиус ходил на свидание, он не ревновал ТАК…
- Лили, Скорпиус со мной не только из-за крапа, - процедил он, срывая с плечиков одежду. - А что привело тебя в родительский дом? Опять нужно какого-то ухажера припугнуть? Кому на этот раз дала слишком большие авансы? - он захлопнул шкаф и скрылся в ванной, чтобы взять оттуда бритву.
- Чего это он? - спросила Лили у Скорпиуса, обиженно надув губы. - Причем тут ухажеры, пап? - крикнула, не дожидаясь ответа. - Я тебя на ужин зашла пригласить. Узнала, что ты с мамой поссорился, и решила, что ты тут голодный сидишь.
- Кричер не оставит меня голодным, - остывая, сказал Гарри, - а с мамой я не поссорился, малыш. Мы с ней на развод подали, это немного другое.
Лили застыла, все еще обнимая Скорпиусу за шею. Рид и Айя, до того шумно вылизывающие друг друга после купания в снегу, тоже притихли, чувствуя растущее напряжение. Гарри отчаянно хотелось оторвать Скорпиуса от дочери, встать между ними, но он сдерживал себя, понимая, это будет выглядеть глупо, особенно без объяснения.
- На развод? - растерянно переспросила Лили и инстинктивно прижалась к сильному мужскому плечу - в данном случае, скорпиусову, - словно в поисках защиты. - Ого. Всё так серьёзно?
Скорпиус неловко переступил с ноги на ногу, пытаясь сообразить, что же ему делать - с одной стороны, обижать Лили, отталкивая, не хотелось - они расстались в достаточно хороших отношениях, чтобы периодически встречаться и отчаянно друг с другом флиртовать, - но с другой ещё меньше хотелось делать больно Поттеру. В конце концов, справедливо рассудив, что ни дружеский, ни какой-либо ещё флирт с кем-то из этой семьи ему в любом случае не светит, Скорпиус решился. Он аккуратно высвободился из объятий Лили и, обойдя кровать, присел на дальний край - поближе к Поттеру и подальше от его дочери.
- Ты скажешь или я? - спросил тихо.
- Лили, - Гарри набрал побольше воздуха, и не в силах больше выдерживать напряженный взгляд зеленых, как и у него самого, глаз, твердо и уверенно произнес: - Все очень серьезно. Скорпиус здесь не только из-за крапа, хотя поначалу именно так и было. Мы с ним пара, - он бессильно опустился на кровать рядом со Скорпиусом. - Мы спим и живем вместе, и у нас скоро будут щенки.
Лили несколько секунд переваривала информацию, а потом фыркнула и громко рассмеялась.
- Щенки-и! - передразнила она, смеясь. - Пара! Ой, не могу-у… Пап, когда это в тебе чувство юмора проснулось? - спросил насмешливо и лукаво глянула на Скорпиуса. - Смотри, как бы Скорп тебе не подсыпал что-нибудь в чай за такие шуточки. Он же у нас первый парень на деревне, всех девиц наших в краску не по разу вогнал. А кого и не в краску… - он прикрыла рот ладошкой и смущёно хихикнула.
- А я и не говорю, что он вдруг девкой стал, - рыкнул Гарри. - И про щенков это тоже не шутка - Айя и Рид скоро осчастливят нас детишками. И если ты и после этого считаешь, что я шучу, почитай завтра газеты, - он, не зная, куда деть руки - очень хотелось обнять Скорпиуса, подтверждая свои слова, но отчего-то он опасался это сделать, боясь реакции Малфоя.
- Да я верю тебе, пап, - отмахнулась Лили. - Щеночки - это здорово! Всегда считала, что мужчина с щеночком на руках - это дико сексуально, - она стрельнула глазами в Скорпиуса и обворожительно улыбнулась.
- Лил, - вздохнул тот, - это правда. Не спрашивай только, как так вышло, но мы с твоим… Мы с Гарри будем жить вместе. Как раз вещи собираем, - он кивнул на раскрытую сумку.
- Что вы с моим?.. - переспросила Лили, кажется начиная понимать, и вдруг прижала руку ко рту. - Вы с ним… Папа, ты что, спишь с мужчинами? - выпалила она, покраснев до корней волос.
- Нет, - Гарри замотал головой. - Только с одним. И да, я съезжаю с Гриммо, так что в следующий раз приглашение присылай совой, и на два лица, ладно?
Он ловко застегнул собранную сумку и все же обнял Скорпиуса за плечи.
- Скорпиус… - беспомощно выдохнула Лили, глядя на них во все глаза. - Но как же так?.. Да такого блядуна же ещё поискать… - прошептала совершенно не замечая привычное матное словечко. - Ты же ни одной юбки не пропустил, на Райена всегда с презрением косился, меня чуть не трах… - тут она наконец осеклась и ещё шире распахнула глаза. - Скорп?!
- Молчи уже, - вздохнул Скорпиус, подтягивая к себе поттеровскую сумку и ставя ещё себе на колени. - Сам не понимаю, как так вышло. Помнишь, как в том стихотворении… - чуть помедлив, он набрал в легкие воздуха и нараспев продекламировал:
«С этим можно смириться
И даже, наверное, жить:
Нам неподвластно выбрать,
Кого любить»
Лили некоторое время смотрела на них, ничего не говоря, а потом вдруг надулась.
- Нечестно, - буркнула обиженно. - Цитировать мне мое же стихотворение - подло, Малфой, так и знай. И вообще, странно все это, скажу я вам… Но раз уж ты стихи читать начал, значит, что-то в этом мире сдвинулось с мертвой точки, - она хмыкнула и подмигнула ему. - Ну ладно, с этим более менее понятно, ну а ты, папа? - Посмотрела она на отца. - Тебя-то как угораздило?
Гарри с трудом сглотнул, ощущая, что к горлу подступил комок. Никогда еще, ни в шутку ни вскользь, Скорпиус не говорил о любви.
- Лили, мы уже и так потратили кучу времени на всякие там «почему» и «что дальше», - он поспешно поднялся на ноги, больше всего желая сейчас очутиться в отгороженном от всего мира домике Скорпиуса, а не отчитываться перед дочерью. - И ты не первая, кто задает мне этот вопрос. Я не знаю, - честно сказал он, разводя руками. - Но не собираюсь отказываться от Скорпиуса, никогда.
- Так никто, вроде и не просит, - удивилась Лили. - Мне просто интересно, - она улыбнулась и подошла к ним поближе. - Я, между прочим, вас обоих люблю, так что в принципе, наверное, даже порадуюсь, когда от шока отойду. Хотя ты, Скорп, все-таки зараза. Я ведь искренне считала, что ты в меня всегда был немножко влюблен.