Грета Раш – Нефилим. Том 4. Отрешение (страница 13)
– Чего это она одна? У неё Кларк есть, – напомнила я, заглядывая под перевёрнутую глубокую тарелку, прикрывающую другую, плоскую. Под ней, к сожалению, размораживался фарш. – Он отлично работает на подхвате.
– Эмма, он же гость, – добродушно рассмеялась сестрёнка, подавая бабушке бутылку с маслом, к которой та потянулась. – Нельзя заставлять его стоять у плиты.
– Ну, – развела я руками, – по такой логике возле неё никому нельзя стоять.
– Кроме тебя, – хитро заулыбалась вампирша и заметила, покидая кухню: – Ты как раз у себя дома.
– Мне нельзя, – быстро отказалась я. – Готовлю ужасно. У нас это наследственное.
И послала бабуле, грозно сверкнувшей в мою сторону глазами, воздушный поцелуй. Отвернувшись, украдкой полезла под блестящую крышку-клош на таком же металлическом подносе.
– О, пирожные!
– Несносное создание, – бабуля шлёпнула меня полотенцем, а после смиренно махнула рукой: – Ладно уж, ешь.
Я схватила корзиночку из песочного теста, которая была доверху заполнена розовым муссом. Венчал начинку кусочек клубники и зеленела рядом веточка какой-то растительности.
– А есть предполагается вместе с этой хворостиной? – замешкалась я, с подозрением рассматривая тарталетку.
– Кусай – не выделывайся, – поторопила сестрёнка, возвращаясь. – Я уверена, получилось вкусно!
– Это новый рецепт, – похвасталась бабушка, выжидающе наблюдая за мной. – В блоге одного известного повара его очень хвалили.
Не слушая дальше, я сунула тарталетку в рот целиком и принялась орудовать челюстями.
– Ну, как? – в один голос спросили сестра и бабушка, а Филипп просто молча подал мне салфетку.
– Ба, – скрючило меня всем туловищем, – горько и терпко. Я как будто эвкалипт пожевала.
– Неужели настолько невкусно? – не поверила бабушка.
– Ну, коале, наверное, понравится, – хватаясь за салфетку, пропыхтела я.
– Опять мучаешь ребёнка? – спросил дедушка, появляясь в дверях.
– Чего? – и бабушка развернулась, грозно поставив руки на талию, которая хоть и расплылась за годы жизни, но всё ещё была видимой. – Я готовлю с душой!
– Привкуса души я что-то ни разу не почувствовал, – пробормотал дедушка и ловко увернулся от полотенца. – Филипп, – обратился он к вампиру, тихо посмеиваясь. – Не хочешь сыграть со мной партейку в шахматы?
– С удовольствием, – искренне ответил бывший, и мужчины покинули кухню, которая с появлением дедушки стала какой-то уж совсем тесной.
– Я так понимаю, корзиночки не Гуверт готовил? – я покосилась на поднос и на всякий случай отодвинула его подальше.
– Нет, – бабушка закончила разминать тесто, вытащила из ящика скалку и принялась раскатывать его, превращая в пласт. – Они заняты. Мальчики взялись наводить порядок в подвале.
– Мальчики? – подавилась я смехом. Уж кем-кем, а мальчиком Блейк точно не был. И с запозданием сообразила: – А зачем им наш подвал?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.