реклама
Бургер менюБургер меню

Грегори Бенфорд – Чаша небес (страница 71)

18

– Другие языки? Нет, – ответила Ирма, – но… ты их все от Астрономов получил?

– От других приматов они их узнали, так сказали мне.

– А ты можешь разучиться этим языкам?

С глазами Кверта произошло нечто удивительное: они вытянулись вверх и вниз, придав лицу выражение, не имевшее человеческого аналога. Клифф подумал, впрочем, что Кверт удивлен или озадачен.

– Должен так сделать, – сказал чужак. – Переполнен словами, медленно мыслю.

С этими словами грациозный кот наконец сел и прикрыл глаза. Глазные яблоки под короткими веками вибрировали, словно их что-то сотрясало изнутри. Остальное тело Кверта не двигалось. Клифф слышал, как замедляется сникк-сникк-сник-к! Потом этот звук превратился в раздельный перестук.

– Прячемся? – предложил Говард. – Если придется выйти…

Кверт резко сел. Покачал головой.

– Ушли. Лучше так. – Чужак задумчиво осмотрел землян, словно выходя из глубокого сна. – Да. Пригнитесь, чтобы не увидели вас. Затем уйдем.

Они распределились по купе и пригнулись, уходя от окон. Стены туннеля подземки залил бледный свет. Земляне вытащили лазерники. Оружие у всех было почти полностью заряжено, поскольку в маглеве Клифф расписал схему перезарядки от солнца и заставил всех ей строго следовать.

Кверт на четвереньках вылез в коридор. Поезд продолжал замедляться. Потом замер. Клифф аж подпрыгнул, увидев платформу станции. Роботов тут было столько, что яблоку негде упасть.

– Время идти, – сказал Кверт, и они последовали за ним.

Выскочили на платформу, идентичную той, с которой забрались в поезд. Везде маячили серые и зеленые роботы, размеренно марширующие на разгрузку поезда. Людей и сила они игнорировали. Отряд перешел на бег.

Преодолев несколько тускло освещенных коридоров, они очутились на широкой площади, залитой ярким солнечным светом. Высокие арки по сторонам уходили к небу. Клифф осмотрелся и замер как вкопанный. Сотни подобных Кверту существ возгласили рыкающий гулкий клич. У них были какие-то трубки и рюкзаки. Двигались они организованно, шеренгами и отделениями. Кверта приветствовали высокими визгливыми криками и словами, которые, на слух Клиффа, тоже больше напоминали вопли. В глазах чужаков он видел отвагу и возбуждение, устрашавшие энергией. Силы яростно крутили мордами и ворчали. Поведением они до странности походили на солдат-людей, но мерные движения шеренг то и дело разбивались развеселыми танцами. Клиффа это озадачило, да еще от силов резко пахло, точно от скота в корале. Потом он понял. Им устроили почетный коридор.

Они прошли его почти до конца. Шествующие силы производили солидное впечатление, однако на полпути по дну большого ущелья порядок был без труда смят низвергнутыми с небес молниями.

Крики, топот, паника. Клифф подобрался ближе к Кверту, и они побежали под прикрытие стен каньона. В оранжевой скале была трещина, похожая на заячью губу. Ведомые Квертом, люди протиснулись туда и двинулись по узкому проходу. Снова обрушилась молния, их швырнуло оземь. Кверт спустя время неуверенно поднялся.

– Они… пришли.

С равнины доносились странные свистящие звуки. Пробираясь по расщелине, Клифф мимоходом оглянулся. Он увидел, как равнину с шипением охаживает ярко-зеленая огненная плеть, действительно подобная молнии – только при ярком дневном свете. Раздались взрывы. На людей посыпались камешки и песок. Они побежали быстрей.

Свернув в боковое ущелье, отряд обнаружил там группу сородичей Кверта. Силы трудились, разворачивая и нацеливая в небо тяжелые тупоносые черные предметы. Пушки, сообразил Клифф. Как ни чуждо было это место, функция диктовала форму. Они остановились.

– Теперь мы им покажем, – сказал Кверт.

Пушки стали плеваться огнем. У Клиффа тут же заложило уши от шума. Он попытался углядеть, куда метят артиллеристы. Узкие бочонки при залпе откатывались назад, точно гаубицы, но из основания ствола ничего не вылетало. Чужаки, весело галдя, с натугой поворачивали пушки из стороны в сторону.

– Теперь уходим! – крикнул Кверт высоким скрежещущим голосом.

– Куда? – заорала в ответ Ирма, перекрикивая залпы.

Кверт указал в сторону обрыва – до него было несколько сот метров. По крайней мере дюжина длинноствольных пушек выстрелила одновременно. Везде носились и кричали чужаки. Мы угодили на войну, подумал Клифф, а я-то рассчитывал спокойно укатить от всех проблем на этом чудненьком поезде.

– Лучше делай, что он говорит! – взмолился Айбе. – Мы тут ни хрена сами не разберем!

Клифф подумал, что такая оценка еще осторожна, и кивнул. Они снова пустились бежать, петляя и удаляясь от артиллеристов. На полпути они услышали со всех сторон жуткие вопли. Быстрый, ловкий Кверт, возглавлявший отряд, тоже испустил жалобный вой и рухнул, как подстреленный. Клифф ничего не почувствовал. Пальба прекратилась. Отовсюду доносились вопли агонии.

– Это какой-то болеизлучатель! – крикнул Айбе. – Он действует только на них! Не на нас!

Земляне колебались. Клифф внезапно вспомнил, как ребенком стоял на берегу порожистой речки. Тогда он решил, что нужно не думать, а действовать и преодолеть стремнину так, как получится. Это стало для него настоящим откровением – в шесть-то лет. Теперь он оказался перед таким же выбором. Ответ не изменился. Вперед, в стремнину.

– Бежим туда!

Он поднял с земли стонущего Кверта (тело чужака оказалось неожиданно легким, словно бы бескостным) и устремился вперед. Он сам не знал куда. Просто бежал по ущелью. В стене каньона был туннель, и люди кинулись туда. Отовсюду слышались вопли жуткой боли. Долгий спринтерский забег – триста метров хаоса. Спотыкаясь о корчащиеся тела чужаков, с трудом сдерживая собственную панику, они достигли туннеля невредимыми. Клифф опустил Кверта на землю.

Перегнувшись пополам, Ирма выдохнула из тени:

– Я не вижу, кто в нас стрелял.

– В небе, – сказал Айбе сипло. – Меньшая версия. Того живого цеппелина. Который мы раньше видели.

Клифф опустил взгляд на Кверта и увидел, что чужак без сознания. Поднял голову. В небе над ущельем неспешно проплывал громадный коричневый футбольный мяч с плавниками-крыльями. С мяча свисали длинные антенны, надо полагать, болеизлучатели. Цеппелин двигался, словно крупное хищное насекомое на охоте. Время от времени из него вниз ударяли зеленые лучи.

Клиффу довелось однажды испытать действие болеизлучателя. Кожа безмолвно кричала: Я горю! Он глядел на руку в том месте, где касался ее незримый луч, и пытался урезонить ее: Это всего лишь нейроиндукция, я могу ее перетерпеть. Тщетно. Тело отказывалось подчиняться доводам разума о стимуляции кожных нервов на частоте 95 ГГц. Кожа беззвучно, истошно вопила: Я горю!

То же самое и здесь, только частота другая. У чужаков другая проводка под капотом. Тот, кто желал их сразить, просто должен был настроиться на соответствующую длину волны, тогда боль расползется по нервной системе и не уйдет. Электромагнетизм везде одинаков, дело только в подборе частоты, и боль унесет тебя на невидимых крыльях.

Чужаки вокруг спасались бегством.

Нет, не так. Их загоняли. Как овец.

Коричневый мяч с антеннами сновал по небу, нацеливая болеизлучатели в разные места. Клифф видел, как по ущелью валятся в корчах сотни беглецов-силов. Побоище.

– Может, они просто хотят их успокоить? – сказала рядом Ирма.

– Не-а, – ответил Айбе. – Они сначала расчистят себе путь, потом возьмутся за нас. Народ Кверта собрался нас приветствовать. Теперь эти, другие, их разгоняют. Думаю, что…

Все мысли смешались, когда из коричневого мяча разом сверкнуло множество зеленых лучей. На сей раз титанический рокот длился, казалось, вечно. Люди скорчились в своем укрытии. С потолка туннеля сыпалась каменная крошка. Скалы содрогнулись. С неба попадали, крича в предсмертных муках, крупные оранжевые ширококрылые птицы.

Когда пыль немного осела, земляне поднялись. Клифф не хотел нарушать молчание, опасаясь, что глаза выдадут то, о чем он не скажет, но в этот момент Кверт, взяв его за локоть, промурлыкал:

– Знают, что мы теперь с вами. Они убьют нас всех.

– Куда нам бежать? – прохрипел Терри пересохшим горлом, дико вращая глазами.

Клифф чувствовал, вероятно, то же самое. В нескольких сотнях метров умирали десятки сородичей Кверта. Они слышали оттуда их жалобные стоны. Меж тем футбольный мяч продолжал летать над ущельем.

Кверт казался совершенно ошарашенным, лицо его застыло. Понемногу отведя сфокусированный на бесконечности взгляд, чужак мягко, неторопливо произнес:

– Мы разделили с вами подземные пути. Теперь должны пересечь открытые пространства.

– А почему эта… – Терри безуспешно подыскивал слово. – Почему эта тварь в небе стреляет в вас?

– Они вас ищут, – просто сказал Кверт. Взгляд его оставался пустым.

– Так они прилетели за нами? – спросил Айбе, широко раскрыв глаза.

– Мы слышали о вас. Они тоже.

Айбе поискал глазами живой дирижабль.

– Значит, они явятся, где бы мы ни были.

– И мы тоже. Враги Астрономов теперь.

– Тогда мы должны их уничтожить, – решительно сказал Айбе.

Клифф понимал его простую логику. Преследователи знают этот край. Они – нет. Но…

– Но у нас…

– У нас остались пушки. Это несложно.

Крики снаружи начали стихать. Осторожно выглянув наружу, земляне увидели, как футбольный мяч добивает уцелевших прицельными выстрелами.

– Они расслабились, – сказал Терри. – Спустились низко. Сейчас-то мы их и продырявим. До них рукой подать.