реклама
Бургер менюБургер меню

Грегг Даннетт – Что скрывают мутные воды (страница 19)

18

Роджерс хмыкнул:

– Такая у нас работа, детектив. Тебе поручают дело. Ты раскрываешь его – или нет.

– И тебя это не смущает? Нисколько? – спросила она.

– Не-а. И тебя тоже не должно.

– Знаю. – Уэст заглянула в свой бокал: бар отражался на поверхности вина. – Но все равно мне не по себе. Наверное, просто хочется узнать, что с ней случилось.

Секунду Роджерс глядел ей в глаза, потом рассмеялся:

– Думаю, мы еще узнаем. С учетом того, какой шум подняли родители, новость непременно будет в газетах, если девочка объявится.

Удивленная, Уэст подняла голову. У него оказался очень приятный смех.

– Ладно. Давай поговорим о чем-нибудь другом, – сказал Роджерс, постаравшись придать голосу чуть больше бодрости. – Наверняка ты ждешь не дождешься возвращения на континент. К цивилизации.

Джессика Уэст подумала, к чему на самом деле вернется завтра. Перед глазами промелькнула крохотная квартирка в дешевом квартале, снятая второпях после разрыва с Мэтью. Работа и то лучше, подумала она. После пяти лет в департаменте полиции Хартфорда ей повезло с первого раза сдать экзамен на детектива. Город представлял собой любопытную мешанину из многочисленных страховых фирм и разрастающейся бедности. Процветало домашнее насилие. Случались перестрелки. Можно ли назвать его цивилизованным по сравнению с этим островом, над которым витал запах войлочной гудзонии[9] и разносился мерный шум океана?

– Я не освободила холодильник, – задумчиво сказала она. – В смысле, перед отъездом. Страшно представить, какие цивилизации я найду в нем по возвращении.

Роджерс состроил гримасу. Потом, заглянув ей в лицо, продолжил:

– А что насчет твоего парня? – Он сразу отвернулся, словно ответ не очень его интересовал. – Как, ты сказала, его зовут? Мэтью? Он разве не присматривает за квартирой?

Уэст заметила, что он заговорил тем же тоном, что со свидетелями, показания которых записывает. На мгновение она прикусила губу, но потом решила признаться.

– Вообще-то он не совсем мой парень. Больше нет.

Произнося это, она смотрела на Роджерса и понимала, что в ней говорит алкоголь, но ничего не имела против. Роджерс снова нахмурил брови; на его крупном медвежьем лице отразилась усиленная работа мысли – он старался понять смысл ее слов, противоречивших тому, что она ответила, когда он впервые спросил ее о личной жизни.

– Мы разошлись какое-то время назад. Когда я приехала сюда, то сказала, что мы еще вместе. Думала, так будет проще. Не хотела никаких осложнений. Понимаешь?

Она посмотрела на Роджерса, силясь сообразить, дошло до него или нет.

Для лжи у нее имелись веские основания. Даже дома, в Хартфорде, количество мужчин-полицейских превышало количество женщин в четыре раза, а департамент полиции Лорни лет на пятнадцать отставал от всей страны. Там работали только мужчины, и большинство из них не скрывало желания приударить за ней, когда она здесь появилась. Департамент был небольшой – из тех, где все всех знают и запросто суют нос в чужие дела.

– Ясно, – сказал Роджерс, кивая, но все еще хмурясь, потому что понял не до конца. Он немного подождал, потом продолжил: – А что произошло? Ну, с этим Мэтью?

В другой ситуации Уэст перевела бы разговор на другую тему, но это был их последний вечер на острове. Вряд ли они с детективом Роджерсом увидятся когда-нибудь еще. Пожалуй, решила Уэст, можно и рассказать.

– До поступления в полицию у меня была совсем другая жизнь. Он… вроде как перешел со мной оттуда. Мы пытались все наладить, но… – Она сделала паузу, начиная жалеть, что заговорила об этом. – В общем, мы расстались. Отчасти еще и поэтому я согласилась приехать сюда. Ему было трудно смириться с тем, что все конечно.

– Трудно в каком смысле? Он применял силу? – Роджерс сощурил глаза.

Она улыбнулась и покачала головой:

– Нет, ничего такого. Просто моя жизнь сильно переменилась, когда я поступила в полицию. И ему пришлось нелегко.

Роджерс мрачно хмыкнул, но вроде принял ее объяснение. Он не стал спрашивать, чем она занималась раньше. Уэст подумала, что это не имеет значения. Полицейский – это навсегда.

– А что насчет тебя? – спросила она. – Почему ты согласился приехать? Хотел показать себя суперкопом?

Роджерс в ответ стрельнул в нее глазами, но потом улыбнулся.

– Ребенком я бывал на острове. – Он обвел взглядом зал. – Мы останавливались прямо здесь, в Силверли. – Он пожал плечами. – Думаю, это и возбудило во мне интерес. К тому же бывшая жена в последнее время приложила немало сил, чтобы превратить мою жизнь в ад.

– Мне очень жаль.

– Да ладно. Смотри только, не закончи так же, как я. Я – ходячий стереотип. Бывшая жена со мной не разговаривает, и с ребенком я вижусь раз в месяц.

Он опять ухмыльнулся, и Уэст заметила, что смотрит на мужчину перед собой оценивающим взглядом. Он был симпатичный – это она заметила, еще когда их назначили работать в паре. Светлые волосы, чуть редеющие надо лбом. Килограмм десять лишнего веса, но они его не портят. Здорово похож на медведя. Дружелюбного медведя с гигантскими лапами.

Между ними воцарилось молчание – но без неловкости. Они смотрели друг на друга. Упоминание о бывшей жене натолкнуло Уэст на неожиданные мысли. До этого вечера она видела в Роджерсе только напарника, коллегу. Теперь же перед ней сидел мужчина. Причем свободный.

Она поспешно отвернулась. Надо же, что лезет в голову! За свою короткую карьеру патрульной и еще более короткую – детектива она неоднократно получала предупреждения от женщин-коллег относительно романов с сослуживцами. Слухи разлетаются в мгновение ока, и от них потом не отмоешься. До сих пор она следовала полученным советам. Но тогда ведь они были с Мэтью. Кроме того, у нее имелось отличное оправдание, чтобы заглушить голос совести. Завтра они разъедутся в разные стороны. Она никогда больше не увидит ни Роджерса, ни ребят из департамента полиции Лорни. Утром уложит чемодан и отправится в порт. Сядет на паром и вернется к своей прежней жизни. Оставит остров Лорни позади. А в ее сегодняшнем настроении приятная компания была бы очень кстати.

Она вздохнула. Еще раз окинула Роджерса взглядом, пытаясь понять, не посетили ли его те же мысли. Допила свое вино и спросила:

– На посошок?

Глава 26

Понадобилось несколько минут, чтобы Уэст в полной мере ощутила сухость и горький вкус во рту. Давно она так не перебирала с алкоголем. Но все равно никак не могла понять, почему ее комната в отеле выглядит как-то по-другому. В целом она была такая же, но словно в зеркальном отображении. И тут она вспомнила. Это не ее комната. А другая, напротив по коридору от той, где она прожила последний месяц. Уэст поглядела на противоположный край постели и вздохнула.

– Черт, – прошептала она, чтобы не разбудить Роджерса.

Закрыв ладонями лицо, вспомнила прошедшую ночь. Он согласился выпить на посошок, потом еще и еще, и в результате они ушли из бара, прихватив с собой бутылку «Джек Дэниелс». Дальше Уэст смутно помнила, как сидела на кровати и смотрела на чемодан Роджерса, уже собранный и готовый к отъезду. Насчет дальнейшего ей не хотелось и думать. Она бросила взгляд на бутылку – наполовину пустую – и сказала себе: «Не важно. Мы больше никогда не увидимся. Ни с ним, ни с остальными».

Затем села на постели и посмотрела в зеркало. На свое усталое лицо и смятые простыни.

«Заплыв, – тут же пришла спасительная мысль. – Надо поплавать».

Десять минут спустя, все еще с алкоголем в крови, она шагала по пляжу к океану. От прохладного октябрьского ветра по коже у нее бежали мурашки; низкое солнце закрывала плотная пелена облаков. На милю к северу и на пять миль к югу на пляже не было ни души. Уэст вдыхала холодный воздух и мысленно спрашивала себя, не сумасшествие ли это – купаться сейчас в океане. И слушала низкий рокот волн.

В отеле был подогреваемый крытый бассейн, которым она могла бы воспользоваться. Но он был крошечный – буквально на пять гребков, после которых приходилось разворачиваться. А еще слишком теплый, в отличие от спортивных бассейнов, к которым она привыкла. Нет, если ей приходится прощаться с островом Лорни, не раскрыв своего первого дела, да еще и натворив такое прошлой ночью, то океан – единственное, что ей может помочь.

Она дошла до места, где по мокрому песку бежали длинные языки воды – остатки волн, разбивавшихся в отдалении. Бросила полотенце там, где океан не мог до него достать, надеясь, что сейчас отлив. Сделала два глубоких вдоха и шагнула вперед, все еще неповоротливая от алкоголя. Быстро погрузилась в воду, и холод пронзил все ее тело. Она сделала судорожный вдох, но заставила себя идти вперед. Главное, чтобы ноги продолжали двигаться.

Когда вода достигла живота, Уэст нырнула. От холода ей сдавило грудь, и она сразу выскочила на поверхность. Но после нескольких глубоких вдохов попробовала снова. На этот раз, нырнув, заставила себя продержаться под водой несколько секунд. Глаз она не закрывала и видела зеленовато-желтый песок, скользящий внизу. Направила все тело вверх и, сквозь разные оттенки зелени, вынырнула, после чего автоматически начала грести, мощно и плавно.

Руки толкали ее вперед в размеренном легком ритме. Выдохи она делала, поворачивая шею в стороны – по очереди вправо и влево. Движения были уверенными, от неповоротливости не осталось и следа. Она как будто стала частью океана.