18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Гиорги Квернадзе – Ученый в средневековье Том 2 (страница 57)

18

...

Тем временем Глен и пять личных стражников Зена, добрались до провинции Медлер. Именно этой провинцией и управлял Лирис, бывший супруг Лореана.

- Какими будут наши дальнейшие действия? - Спросил один из стражников.

- Отправляемся сразу- же в поместье лорда. У меня с собой печать лорда Зена. Слабая семья вроде этой не посмеет обидеть великий дом Астель. - Глен был уверен в себе. Он действовал от имени своего лорда, так что всё должно пройти как по маслу.

- Как прикажите, сэр. - Для личной стражи Зена, Глен был единственным командиром. Они беспрекословно подчинялись всем его приказам.

- Тогда решено. Лореан направляй нас. - Девушка всё это время стояла возле капитана стражи. Она долгое время не могла поверить в происходящее. Ей еще никогда так не везло. Встреча с тем аристократом оказалась судьбоносным моментом в её жизни. Однако даже больше этого факта, Лореан ценила Глена который стоял на её стороне в этот сложный момент.

- Нам в ту сторону. - Возвращаться в это поместье она хотела меньше всего, но ради спасения сестрёнки девушка должна была перешагнуть через себя.

- Не бойся. Мы пришли по приказу Зена. Лирис заплатит за свои деяния, так- же как и Орланд. - Глен улыбнувшись успокоил свою спутницу. За это время он стал довольно близок к ней, так что её душевную боль он видел очень хорошо.

Добравшись до большого здания в центре города, Глен и его группа встретилась с несколькими охранниками. Увидев людей которые хотят пробраться внутрь поместья, они естественно попытались среагировать. Когда стража приблизилась к группе, один из них узнал в Лореан бывшую невестку их лорда.

- Что ты здесь делаешь? Лорд Лирис запретил тебе появляться здесь. Убирайся. Не порть людям праздник. - Охранник был очень грубым. Увидев бывшую невестку лорда, он не воспринял остальную группу всерьёз. В этом и заключалась его самая большая ошибка.

Видя настрой охранника, Лореан запаниковала. От былой уверенности не осталось и следа. Она хотела повернуться и уйти, как перед ней словно стена встал человек.

- Обычный слуга смеет тявкать на слуг моего господина. Знаешь что за такой проступок я могу немедленно тебя казнить? - От тона Глена все волосы на теле охранника встали дыбом. Стражник понял что собеседник не блефовал. Глаза Глена смотрели на него как на добычу.

- Т..Таков приказ лорда Лириса. Если у вас к нему дело, то сначала попросите аудиенцию. Сегодня у него праздник в честь помолвки, так что выберите другой день. - Ради спасения своей шкуры, охранник ляпнул лишнего. Глена с еще большей яростью посмотрел на него.

- Приказ лорда Лириса? Думаешь моему господину есть дело до какого- то там мелкого лорда? Либо ты немедленно отведёшь меня к нему, либо провинция сменит правителя. - Глен сильно давил на беззащитного охранника. Его угрозы были слишком опасными, а если вдруг он правда окажется послом какого- то великого человека? Посмеет ли обычный охранник взять на себя ответственность за проявленное лордом неуважение?

- Что тут происходит? - Услышав этот голос, охранник начал молится всем богам. Появившимся игроком оказался младший брат Лириса, Кент.

- Молодой господин Кент, тут некоторые люди требуют встречи с нашим лордом. Прошу дайте нам приказ. - Переведя все стрелки на Кента, охранник наконец избавился от взгляда Глена.

- Кто они такие? Гости брата? У вас есть приглашени... Стоп. Ты- же Лореан? Какого черта ты тут делаешь? - Сначала молодой господин посчитал группу за гостей брата, однако увидев Лореан все его мысли изменились.

Глава 153/Первая встреча с Кентом

Глава 153

Увидев старую знакомую, Кент с яростью бросился в её сторону. Его не заботила группа людей сопровождающая Лореан. Единственное что хотел молодой господин, это разорвать блудницу на несколько частей.

- Кент. Ты нечего не знаешь. Просто отойди. Прошу не стоит лезть в это дело. - В отличии от старшего брата, Кент был хорошим человеком. Он злился на Лореан лишь потому, что считал её изменщицей, впрочем как и остальной народ.

- Да что ты говоришь?! Как смеешь открывать рот после того случая? Предать брата перед самой свадьбой! Как ты могла так с ним поступить?! - Было ясно видно что ярость Кента не простая игра.

- Спроси об этом своего брата! Это он виновник всего этого. Захотел себе другую женщину и решил избавиться от меня! А вы все поверили ему! - Девушка была недовольна таким поведением остальных людей. Никто не встал на её защиту в трудный момент.

- Гнусная обманщица, не пытайся опорочить имя старшего брата! Он долгое время страдал из- за твоего поступка. Лишь леди Клинси смогла вывести его из депрессии. - Кент всем сердцем верил, что Лореан была предательницей. Он сам видел её разделяющую постель с другим мужчиной.

- Даже сейчас ты мне не веришь, а ведь знаешь с самого детства. Мы росли вместе, играли вместе, учились вместе. Лишь твой старший брат знает меня лучше тебя. А теперь подумай, стала- бы я предавать любимого человека? Человека которого ценила больше всех на свете. - Слова девушки было логичными, однако Кент не хотел их слышать. Он продолжал твердить о её гнусной натуре.

Само с собой понятно, что Алвесу это не пришлось по душе. Ему надоело ждать и слушать болтовню молодого человека.

- Охранник вашего дома не впустил нас, однако теперь как представитель я могу обращаться лично к вам. Либо вы немедленно впускаете меня внутрь, либо провинция сменяет своего правителя. Другого выбора не дано. И не стоит начинать устраивать сцену. Мой господин не любит долго ждать. Я должен вернутся к нему как можно раньше.

Тон Глена заставил Кента напрячься. Пять человек и одна женщина не представляют особой опасности для банкета с огромным количеством гостей. Он не знает о их происхождении, но судя по словам неизвестного они обладают очень большой силой. Самым верным решением будет дать им право посетить банкет, а там именно его брат будет решать что с ними делать.

- Если вы так сильно хотите увидеть Лириса, то мне нечего не остается кроме как впустить вас. Однако сейчас идёт банкет, так что ведите себя достойно. Особенно это касается тебя изменщица. - Кент осознавал что его поступок может создать проблем, однако заявление Глена оказалось слишком властным.

- Прекрасно. Веди нас, а про достоинство не стоит беспокоиться. Мы все культурные люди. - С долей иронии сказал Глен. Он пришел сюда дабы наказать Лириса, про какое поведение может быть и речи? Лореан должна была стать главным торговцем Вавилона. Огромные деньги будут находиться в её руке. Да кто вообще такой этот Лирис, что- бы иметь право её обижать?

Шагая по довольно большому поместью, группа не могла не отметить богатство этого дома. Хоть провинция приносила им не так много денег, они всё- же могли жить на такую широкую ногу. Сейчас Вавилон во много раз превосходил это место по красоте и изяществу, однако всё это было заслугой Зена. Так что подобного рода достижение было похвальным. Это показывало факт хорошего управления.

Музыка и дорого одетые вельможи танцевали на главной площадке бального зала. Лирис сидя во главе праздничного стола разговаривал с несколькими стариками. Возле него сидела красивая барышня, одетая по европейскому стилю. Не нужно было быть гением что- бы понять кем она являлась.

- Сколько времени прошло после последнего моего прибывания в этом месте. - Лореан не могла не вспомнить прошлое. Её бывший жених так- же устраивал для неё балы. Именно она и сидела на месте той женщины.

- Прошлое остается в прошлом. Сегодня ты здесь для свершения мести и спасения сестры. Лорд Зен и... И я поддерживаем тебе. - Улыбнувшись подбодрил Глен. Ему было интересно, как именно она поступит в подобной ситуации. Это было одним из её экзаменов.

Кент стоял и смотрел на группу с презрением.

Разговор между охранником и Лореан он воспринял как флирт, так что его мнение про барышню упало еще ниже.{Прибыв на банкет бывшего жениха, она опять пытается затащить другого в постель. Что за мерзкая женщина.}

Само с собой разумеется, молодой господин не знал о реальных событиях, ведь в подобном случае он был- бы первым кто наказал брата за такой гнусный поступок. Раньше Кент сильно любил Лореан, так как считал её старшей сестрой. Они в прям росли вместе, и молодой господин смотрел на девушку как на невестку.

- Старший брат. На наш скромный бал прибыла делегация дорогих гостей. Они не представились, но вместе с ними была всем хорошо известная Лореан. Так что я, взяв ответственность, привёл их сюда. - Сначала Кент не собирался так поступать и прилюдно оскорблять бывшую невестку, однако её флирт с Гленом стал последней каплей в пиале терпения.

Обернувшись все сразу- же заметили группу Глена. Они сильно выделялись на фоне остальных, особенно Лореан. Первым кто среагировал был Лирис. Он с гневом и презрением посмотрел на старую невестку, и встал со своего места.

- Как посмела изменщица прийти на мой праздник?! Кент ты совсем головой не думаешь? Зачем привёл её в зал? - Гневным голосом закричал Лирис. Сейчас он управлял делами дома, так что по сути являлся патриархом и единогласным правителем провинции.

- Брат. Если- бы была лишь одна Лореан, я- бы не смел так себя вести. Однако "дорогие гости" настойчиво попросили аудиенции.