Герр Ольга – Истинная с изъяном (страница 9)
– Почему вас вообще так много? Это нормально для реликта?
– Едва ли. Все дело в изъяне реликта. Если ты приглядишься к камню в перстне, то заметишь, что он покрыт трещинами.
Я так и поступила. Камень, в самом деле, пересекала паутинка шрамов. Я насчитала четыре. По одной на духа? Ах нет, вот же пятая, притаилась в углу. Наверное, количество трещин никак не связано с числом духов.
После обнаружения дефектов реликта, он стал мне нравиться больше. Я ведь тоже с изъяном. В этом мы схожи.
– И что мне делать со всем этим богатством? – всплеснула я руками.
– Использовать по назначению. Каждый из нас обладает знаниями в своей области. Сила, красота, красноречие, мудрость – ты можешь обращаться к нам, когда мы понадобимся.
– Вы так и будете сменять друг друга? – уточнила я.
– Мы можем являться исключительно по одному.
Мне нравилось общаться с Соломоном. Он хотя бы сказал что-то полезное. Но внезапно он исчез, и снова появилась Брунхильда.
– Что ты с ней цацкаешься? – возмутилась она раскатистым басом. – Мы не обязаны тебе прислуживать. Поняла?
– Вполне, – хмыкнула.
А я обязана это выслушивать? «Конечно же, нет!» – решила я и сняла перстень с пальца. Сразу наступила благословенная тишина. Определенно, мне нравится такой способ общения с духами предков. Тот, кто его придумал, знал, что делает.
Сосчитав про себя до десяти, я снова надела перстень.
– Не смей так делать! – тут же гаркнула Брунхильда. – Никогда больше не затыкай меня.
На этот раз я считала до двадцати после того, как опять сняла перстень. Не позволю, чтобы какой-то дух орал на меня. Не нравится общаться со мной? Тогда помолчи!
Вот оно, кажется, я нащупала их слабое звено. То, как часто духи сменяют друг друга, как рвутся высказаться, говорит о том, что они соскучились по общению. А значит, худшим наказанием будет лишить их этого, то есть снять перстень. Спасибо, Амира, ты очень мне помогла! Я еще выдрессирую этих духов.
Страх как-то сам собой прошел, его сменил азарт. Сейчас посмотрим, кто кого. Перстень еще пару раз покидал мой палец, прежде чем Брунхильда, уперев руки в бока, пробасила:
– Ладно, твоя взяла. Ты не такая простая девчонка, как кажешься на первый взгляд. Хоть и не Фалькорн. Может, мы поладим.
– Буду рада, – кивнула я.
– Только не задавайся, – тут же поправила она. – Я пока присматриваюсь к тебе.
Время до отъезда прошло незаметно за общением с духами. Пусть Брунхильда все еще считала меня слабой, франт Малкольм делал непристойные намеки, а Лолетта (так звали красотку) осуждала за внешность, и лишь старик Соломон был мил и обходителен со мной, я все равно сочла это прогрессом.
А потом настал час отъезда. Я покидала дом инквизитора с тяжелым… да, сердцем, но и телом тоже, гадая, что меня ждет впереди. Но даже самые безумные фантазии оказались далеки от реальности.
Глава шестая, где мы попали в замок дракона
В дилижансе, нанятом мэтром Фалькорном, ехали только я и Джеймина. Причем моя спутница забилась в самый дальний от меня угол. Бедняжка смотрела с опаской и вздрагивала от каждого шороха. Не надо быть мудрецом, чтобы догадаться – мэтр Фалькорн сдержал слово и рассказал дочери, кто я такая.
Пусть дом инквизитора я покинула в образе тетушки, это Джеймину не обмануло. Она точно знала, с кем имеет дело.
Решив наладить контакт, я спросила:
– Чего ты боишься?
В конце концов, нам предстоит много времени проводить вместе. Если Джеймина продолжит трястись при виде меня, это все заметят. Какой бы авторитарной ни была тетушка Сандрилла, подобная реакция – явно перебор.
– Ты – перевертыш, – Джеймина указала на меня пальцем, как будто могли быть сомнения, о ком она говорит.
– И что с того? Я же не кусаюсь.
– В этом облике нет. Но вдруг ты станешь волком? Или того хуже – ядовитой змеей?! – глаза Джеймины округлились от ужаса.
Хм, а она дело говорит. Мое оправдание выглядит сомнительно.
– Обещаю, что не стану кусать тебя, в каком бы обличье я не была, – поклялась, прижав руку к груди.
– Что это у тебя на пальце? – заметила Джеймина. – Наш родовой реликт?
– Я не украла. Его дал мне твой отец. Он настаивал, чтобы я его носила.
Девушка нахмурилась и замолчала. Зато кое-кто другой счел необходимым высказаться. Хотя его не спрашивали!
– Вот, кто должен носить реликт, – Брунхильда указала острием меча на Джеймину, – а не ты, самозванка.
– Мы вроде договорились, что вы молчите, пока вам не зададут вопрос, – буркнула я. – Или мне снова снять перстень?
– Ты с кем говоришь? – покрутила головой Джеймина в поисках моего невидимого собеседника.
– С духами твоего рода, – объяснила я.
– Больше так не делай, это выглядит странно.
Я кивнула, принимая совет. О том, как я смотрюсь со стороны, действительно не подумала.
– Я рада, что ты не любовница отца, – в итоге сказала Джеймина. – Но еще больше я рада, что со мной едет не настоящая тетя. Она бывает… сложной.
Я усмехнулась. Джеймина все же добрая девушка. Вон как мягко отзывается о тете. Она даже внешне вся такая мягкая и светлая.
До замка Сумеречного дракона было два дня пути. За это время мы со спутницей нашли общий язык. Джейя все меньше меня боялась и все больше интересовалась особенностями перевертышей. А уж в какой восторг она пришла, когда я, плотно задернув шторы в дилижансе, сменила чужое обличье на родное.
– Прости, – вздохнула я, – но несколько часов в сутки мне необходимо проводить в истинном обличье.
– За что ты извиняешься? – удивилась она. – Поверь, мне намного приятнее видеть тебя. На тетю я и дома насмотрелась.
Мне было странно слышать, что мой истинный облик кому-то кажется приятным. Но я списала это на сложные отношения племянницы с тетей.
Когда через два дня мы по каменному мосту въехали в замок Сумеречного дракона, нас с Джейминой уже можно было назвать если не подругами, то близкими приятельницами.
Замок, как и положено дому дракона, стоял на скале. Его стены плавно переходили в отвесные склоны горы или обрывались утесами. Сплошь камень и обрывы. Чтобы попасть внутрь, пришлось проехать по мосту над пропастью.
Через высокие ворота мы попали во внутренний двор замка, где уже стояло несколько дилижансов. Потенциальные невесты дракона съезжались на отбор. Я насчитала еще трех девушек: высокомерную блондинку и двух заплаканных брюнеток-сестер. Кажется, бедняжки здесь не по своей воле.
Каждую претендентку встречал слуга в ливрее. Один из них проводил нас до покоев. По пути я трогала все, до чего могла дотянуться – стены, мебель, предметы декора. Благо слуга шел впереди и не заметил моей странной тяги все пощупать.
Зато Джеймина заинтересовалась:
– Что ты делаешь? – шепнула она.
– Это часть моей магии, – так же тихо ответила я. – Чтобы стать кем-то или чем-то, мне сначала необходимо этого коснуться. Так что прямо сейчас я пополняю свое хранилище. В случае чего я теперь могу стать любой из этих вещей.
– Ого! – восхитилась она.
Слуга привел нас в покои, рассчитанные на двоих: общая гостиная с балконом, откуда открывался захватывающий вид на горы; купальня, гардеробная и две спальни. Я прошлась всюду, снова касаясь предметов. Чем обширнее мое хранилище, тем больше обликов мне доступно. На новом месте я всегда все трогаю, это уже вошло в привычку. Никогда не знаешь, какое обличье пригодится.
В том числе я коснулась слуги, прежде чем он ушел. Пожала ему руку. А что, его обличье тоже может быть полезным.
Напоследок слуга сказал, что ужин нам принесут прямо в покои. Отбор назначен на завтра. До этого времени мы предоставлены сами себе.
Едва мы с Джейминой остались одни, как я приняла истинный облик. Пора отдохнуть и восстановить силы. Вместе с обличьем тетушки Сандриллы с меня свалилась одежда. Я стояла абсолютно голая в ворохе ткани.
– Прикройся, – Джеймина подала мне плед, что висел на спинке кресла.
Я накинула его подобно плащу. Снова я без одежды для истинного облика. Что за несправедливость? Неприятное ощущение, если честно. Как будто настоящей меня вовсе нет, а существуют только облики, которые я принимаю.
***
В конце концов, Кайвен оторвал от меня взгляд. Справился. Но за столом на пиршестве он усадил меня рядом с собой. Не знаю, так было задумано с самого начала или он решил это в процессе, но справа от него сидела Джеймина, а слева – я.