18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Герберт Уэллс – Человек-невидимка (страница 54)

18

Вот почему я живу близ большой холмистой равнины и могу бежать туда, когда мрак окутывает мою душу. И как хорошо там под безоблачным небом! Когда я жил в Лондоне, чувство ужаса было почти невыносимо. Я нигде не мог укрыться от людей; их голоса проникали сквозь окна; запертые двери были непрочной защитой. Я выходил на улицу, чтобы переломить себя, и мне казалось, что женщины, как кошки, мяукали мне вслед; кровожадные мужчины бросали на меня алчные взгляды; истомлённые, бледные рабочие с усталыми глазами шли мимо меня быстрой поступью, похожие на раненых, истекающих кровью животных; странные, сгорбленные и мрачные, они бормотали что-то про себя, и беззаботные дети шли, болтая, как обезьянки. Если я заходил в какую-нибудь церковь, мне казалось (так сильна была моя болезнь), что и тут священник бормотал «большие мысли», точь-в-точь как это делал обезьяночеловек; если же я попадал в библиотеку, склонённые над книгами люди, казалось мне, подкарауливали добычу. Особенно отвратительны для меня были бледные, бессмысленные лица людей в поездах и автобусах; эти люди казались мне мертвецами, и я не решался никуда ехать, пока не находил совершенно пустой вагон. Мне казалось, что даже я сам не разумное человеческое существо, а бедное больное животное, терзаемое какой-то странной болезнью, которая заставляет его бродить одного, подобно заблудшей овце.

Но, слава богу, это состояние овладевает мною теперь всё реже. Я удалился от шума городов и людской толпы, провожу дни среди мудрых книг, этих широких окон, открывающихся в жизнь и освещённых светлой душой тех, которые их написали. Я редко вижу незнакомых людей и веду самый скромный образ жизни. Всё своё время я посвящаю чтению и химическим опытам, а в ясные ночи изучаю астрономию. В сверкающих мириадах небесных светил – не знаю, как и почему, – я нахожу успокоение. И мне кажется, что всё человеческое, что есть в нас, должно найти утешение и надежду в вечных всеобъемлющих законах мироздания, а никак не в обыденных житейских заботах, горестях и страстях. Я надеюсь, иначе я не мог бы жить. Итак, в надежде и одиночестве я кончаю свой рассказ.

Об авторах

йй1well

Герберт Джордж Уэллс (1866–1946)

Известный английский писатель, публицист, критик, общественный деятель.

Мировую славу Герберту Уэллсу принесли научно-фантастические романы и повести. Многие темы, которые впоследствии стали основой жанра научной фантастики, обязаны ему своим появлением. Это и параллельные миры, и антигравитация, и невидимость, и лазерное оружие, и многое другое.

Книги Г. Дж. Уэллса переведены на многие языки мира.

йй1strimpl

Луи (Людвик) Стримпл (1880–1937)

Чешский художник, иллюстратор, дипломат.

После окончания Пражской Академии изящных искусств жил и работал в Париже, рисовал иллюстрации для журналов; сотрудничал с издательством «Кальманн-Леви»; принимал участие в художественных выставках.

В 1912 году проиллюстрировал роман Герберта Дж. Уэллса «Человек-невидимка».

После Первой мировой войны вплотную занялся политикой, с 1922 по 1927 г. был послом Чехословакии в Брюсселе, затем занимал пост в министерстве иностранных дел.